CONDICIONES DE USO DE LA CMO

AL EJECUTAR UN FORMULARIO DE PEDIDO Y/O AL UTILIZAR EL SERVICIO, USTED ACEPTA LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE RIGEN EL USO DEL SERVICIO Y DEL CONTENIDO (TAL Y COMO SE DEFINE EN LA SECCIÓN DE DEFINICIONES AL FINAL DE ESTE DOCUMENTO).SI ACEPTA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN NOMBRE DE UNA EMPRESA U OTRA ENTIDAD JURÍDICA, USTED DECLARA QUE TIENE AUTORIDAD PARA VINCULAR A DICHA ENTIDAD A ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, EN CUYO CASO LOS TÉRMINOS "USTED" O "SU" SE REFERIRÁN A DICHA ENTIDAD. SI NO TIENE DICHA AUTORIDAD, O SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, NO PUEDE UTILIZAR EL SERVICIO. EN CASO DE CONFLICTO ENTRE UNA DISPOSICIÓN DE LAS PRESENTES CONDICIONES GENERALES Y UN FORMULARIO DE PEDIDO, PREVALECERÁN LAS DISPOSICIONES DE LAS PRESENTES CONDICIONES GENERALES.

Bienvenido

Como parte del Servicio, CMO le proporcionará el uso del Servicio, el Contenido, ciertos Servicios de Apoyo (dependiendo de la selección en el Formulario de Pedido) y otros materiales suministrados por o en nombre de CMO. Su registro o uso del Servicio se considerará como su aceptación de cumplir con este Acuerdo, incluyendo cualquier material disponible en el sitio web de CMO incorporado por referencia en este documento, incluyendo pero no limitado a la política de privacidad de CMO. Como referencia, se incluye una sección de Definiciones al final de este Acuerdo.

El Servicio se ofrece en varias ediciones: una Edición Nube y una Edición Nube Privada.

1. Privacidad y seguridad; divulgación

La política de privacidad por la que se rige CMO puede consultarse en https://mitratech.com/privacy-policy/ en la página web de Mitratech. Mitratech se reserva el derecho de modificar sus políticas de privacidad y seguridad a su discreción de vez en cuando. Los usuarios individuales, cuando se conectan por primera vez, deben aceptar los términos de la política de privacidad de CMO y se les preguntará si desean o no recibir comunicaciones de marketing y otras comunicaciones no críticas relacionadas con el Servicio de CMO de vez en cuando. Podrán optar por no recibir dichas comunicaciones en ese momento o en cualquier momento posterior. Tenga en cuenta que, ocasionalmente, CMO puede necesitar notificar a todos los usuarios del Servicio (hayan o no optado por la exclusión descrita anteriormente) de anuncios importantes relacionados con el funcionamiento del Servicio. Si usted se convierte en un cliente de pago del Servicio, usted acepta que CMO pueda revelar el hecho de que usted es un cliente de pago y la edición del Servicio que está utilizando. CMO puede monitorear, registrar y almacenar su uso y el de su Usuario y el acceso al Servicio, de conformidad con su política de privacidad para determinar que el Servicio está siendo utilizado de conformidad con los términos de este Acuerdo.

2. Servicio y restricciones

CMO le concede un derecho no exclusivo, intransferible y mundial para utilizar el Servicio durante el Plazo, únicamente para sus propios fines comerciales internos normales, con sujeción a los términos y condiciones del presente Acuerdo. Todos los derechos no expresamente concedidos a usted están reservados por CMO y sus licenciantes.

Usted no puede acceder y utilizar el Servicio si usted es un competidor directo de CMO, excepto con el consentimiento previo por escrito de CMO. Además, no puede acceder al Servicio con el fin de supervisar su disponibilidad, rendimiento o funcionalidad, o para cualquier otra evaluación comparativa o con fines competitivos.

Usted no podrá (i) licenciar, sublicenciar, vender, revender, transferir, ceder, distribuir o explotar comercialmente de cualquier otra forma o poner a disposición de terceros el Servicio, la Tecnología CMO o el Contenido de ninguna manera ni permitir que el Servicio, la Tecnología CMO o el Contenido sean objeto de cualquier carga, gravamen o gravamen; (ii) modificar o hacer trabajos derivados basados en el Servicio, la Tecnología CMO o el Contenido; (iii) realizar ingeniería inversa o acceder al Servicio o a la Tecnología CMO con el fin de (a) construir un producto o servicio competitivo, (b) construir un producto utilizando ideas, características, funciones o gráficos similares del Servicio o de la Tecnología CMO, o (c) copiar cualquier idea, característica, función o gráfico del Servicio o de la Tecnología CMO.

Usted podrá utilizar el Servicio únicamente para sus fines comerciales internos y no podrá: (i) enviar spam o mensajes duplicados o no solicitados que infrinjan la legislación aplicable; (ii) enviar o almacenar material infractor, obsceno, amenazador, difamatorio o de otro modo ilícito o torticero, incluido material perjudicial para los niños o que viole los derechos de terceros (incluidos los derechos de privacidad, propiedad o publicidad); (iii) enviar o almacenar material que contenga virus informáticos, gusanos, troyanos u otros códigos informáticos, archivos, scripts, agentes o programas dañinos; (iv) interferir o perturbar la integridad o el funcionamiento del Servicio o de los datos contenidos en él; (v) intentar obtener acceso no autorizado al Servicio o a sus sistemas o redes relacionados; o (vi) permitir que el Servicio sea utilizado por usuarios que trabajan fuera del país de la Dirección de facturación.

Usted puede ver, descargar, hacer referencia e imprimir cualquier material generado o publicado por o en nombre de CMO dentro del Servicio siempre que no pueda, sin el consentimiento previo por escrito de CMO: (i) modificar y/o alterar dichos materiales de ninguna manera; (ii) distribuir dichos materiales a terceros; y (iii) eliminar cualquier derecho de autor, marca registrada u otros avisos de propiedad contenidos en dichos materiales.

El Servicio sólo está disponible para sus Usuarios. Puede tener el número máximo de Usuarios establecido en la Orden de Pedido. Los Usuarios adicionales devengarán tasas adicionales. CMO puede, a su absoluta discreción, aceptar o rechazar solicitudes de registro de Usuarios. Un registro de Usuario no puede ser compartido o utilizado por más de un Usuario individual, pero puede ser reasignado de vez en cuando a nuevos Usuarios que sustituyan a antiguos Usuarios que hayan cesado en su empleo o hayan cambiado de situación laboral o función y ya no utilicen el Servicio.

CMO podrá, a su entera discreción, emitir Nuevas Versiones y Nuevos Módulos (por los que se podrán pagar tarifas adicionales) y podrá interrumpir o suspender la capacidad de utilizar características o funciones del Servicio, para la reparación, mejora y/o actualización de la tecnología subyacente utilizada para la prestación del Servicio o por cualquier otra razón justificable. CMO podrá, a su entera discreción, actualizar su versión del Servicio cada 6 meses. CMO no será responsable de ninguna pérdida que sufra causada directa o indirectamente por dichas Nuevas Versiones o Nuevos Módulos y/o por la ausencia de Nuevas Versiones y Nuevos Módulos.

Únicamente en el caso de los Clientes de la Private Cloud Edition: (a) CMO le proporcionará una copia del Software Private Cloud Edition en código objeto; (b) CMO le concede por la presente un derecho no exclusivo, intransferible y mundial (i) para instalar el Software Private Cloud Edition en un centro de datos virtualizado en la nube dentro de su firewall, o en un espacio privado dedicado a usted dentro de un centro de datos no gestionado por CMO y (ii) para utilizar el Software Private Cloud Edition durante el Plazo con el único propósito de permitirle acceder y utilizar el Servicio de conformidad con los términos de este Acuerdo; y (c) todas las obligaciones, deberes, restricciones, limitaciones, prohibiciones, acuerdos de reconocimiento y otros términos y condiciones de este Contrato relativos a su uso y acceso al Servicio (incluyendo, sin limitación, los términos establecidos en esta cláusula 2 y en la cláusula 3) se aplicarán pari passu a su uso del Software Private Cloud Edition.

3. Sus responsabilidades

Usted es el único responsable de toda la actividad que ocurra bajo sus cuentas de Usuario y deberá cumplir con todas las leyes locales, estatales, nacionales y extranjeras, tratados y reglamentos en relación con su uso del Servicio, incluyendo, sin limitación, los relacionados con la privacidad de los datos, las comunicaciones internacionales y la transmisión de datos técnicos o personales. Usted reconoce y acepta que CMO no es responsable en modo alguno por su uso del Servicio o por cualquier actividad que ocurra bajo sus cuentas de Usuario. Usted acepta toda la responsabilidad por la selección del Servicio para lograr los resultados previstos. Usted deberá: (i) notificar a CMO inmediatamente de cualquier uso no autorizado de cualquier contraseña o cuenta o cualquier otra violación de seguridad conocida o sospechada; (ii) informar a CMO inmediatamente y hacer esfuerzos razonables para detener inmediatamente cualquier copia o distribución de Contenido que sea conocido o sospechado por usted o sus Usuarios de estar en violación de los términos de este Acuerdo; (iii) no hacerse pasar por otro usuario de CMO o proporcionar información de identidad falsa para obtener acceso o utilizar el Servicio; y (iv) notificar a CMO inmediatamente de cualquier incumplimiento de este Acuerdo o infracción de derechos de terceros en relación con este Acuerdo inmediatamente después de tener conocimiento de dicho incumplimiento y/o infracción.

Usted permitirá a CMO inspeccionar y tener acceso (ya sea física o remotamente) a cualquier local, y a los equipos informáticos allí ubicados, en o sobre los que se guarde o utilice cualquier software que forme parte del Servicio utilizado por usted, y cualquier registro guardado de conformidad con el presente Contrato, con el fin de garantizar que usted está cumpliendo con los términos del presente Contrato (incluyendo permitir sólo a los Usuarios autorizados el acceso al Servicio), siempre que CMO le notifique con antelación razonable de dichas inspecciones, que tendrán lugar en momentos razonables.

4. Envío de datos

CMO no es propietaria de ninguna Presentación que usted envíe al Servicio en el curso de la utilización del Servicio. Usted, y no CMO, será el único responsable de la exactitud, calidad, integridad, legalidad, fiabilidad, idoneidad y propiedad intelectual o derecho de uso de todos los Envíos, y CMO no será responsable de la eliminación, corrección, destrucción, daño, pérdida o imposibilidad de almacenar cualquier Envío. Usted se asegurará de que tiene la propiedad adecuada o los derechos de licencia de los Envíos que le permitan distribuir dichos Envíos a través del Servicio antes de su entrega al Servicio. Usted garantiza y se compromete a que los Envíos no contendrán nada que viole las leyes, normas, códigos, derechos de terceros o los términos de este Acuerdo. En el caso de que este Acuerdo sea terminado (que no sea por razón de su incumplimiento), CMO pondrá a su disposición un archivo de las Presentaciones dentro de los 30 días de una solicitud que se haga, y esta solicitud debe hacerse dentro de los 90 días de la terminación. 90 días después de la terminación, CMO se reserva el derecho de retener, remover y/o descartar las Presentaciones sin previo aviso.

Usted otorga a CMO una licencia mundial, no exclusiva, perpetua, libre de regalías para reproducir, modificar el formato de, almacenar y alterar y distribuir los Envíos a los efectos de que CMO cumpla con los términos de este Acuerdo, incluyendo, sin limitación, los términos relacionados con cualquier servicio de soporte y conexión de errores de CMO.

Usted puede cambiar el Servicio entre una Edición de Nube Privada y una Edición de Nube con todos sus Envíos de Datos transferidos sin coste adicional, sin embargo puede haber un ajuste en las tarifas para permitir la provisión de servicios de alojamiento.

5. Interacciones con terceros

Durante el uso del Servicio, usted puede entrar en correspondencia con, comprar bienes y / o servicios de, o participar en promociones de anunciantes o patrocinadores que muestran sus bienes y / o servicios a través del Servicio. Cualquier actividad de este tipo, y los términos, condiciones, garantías o representaciones asociadas con dicha actividad, es exclusivamente entre usted y el tercero aplicable. CMO y sus licenciantes no tendrán ninguna responsabilidad, obligación o responsabilidad por cualquier correspondencia, compra o promoción entre usted y cualquier tercero. CMO no respalda ningún sitio en Internet que esté vinculado a través del Servicio. CMO proporciona estos enlaces a usted sólo por conveniencia, y en ningún caso CMO o sus licenciantes serán responsables por cualquier contenido, productos u otros materiales en o disponibles en dichos sitios. CMO le proporciona el Servicio de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo. Usted reconoce, sin embargo, que ciertos terceros proveedores de software auxiliar, hardware o servicios pueden requerir su acuerdo a la licencia adicional o diferente u otros términos antes de su uso o acceso a dicho software, hardware o servicios.

Como parte del Contenido disponible a través del Servicio, CMO puede proporcionar o poner a disposición para su uso plantillas, formularios, contenido de cumplimiento normativo u otros documentos que usted puede elegir, a su discreción, utilizar como parte del Servicio para sus fines comerciales. Usted asume toda la responsabilidad por el uso de dicho Contenido, incluyendo la garantía de que cualquier plantilla, formulario, contenido de cumplimiento normativo u otros documentos que utilice sean adecuados para los fines para los que los utiliza y cumplan con todas las leyes y reglamentos aplicables. CMO no tendrá ninguna responsabilidad, obligación o responsabilidad por dicho Contenido, incluyendo su exactitud, integridad, cumplimiento legal o idoneidad para sus fines comerciales o de otro tipo.

6. 6. Propiedad intelectual

Sólo CMO (y sus licenciantes, en su caso) poseerá todos los derechos, títulos e intereses, incluyendo todos los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados, en y para la Tecnología CMO, el Contenido y el Servicio y cualquier sugerencia, idea, solicitud de mejora, comentarios, recomendaciones u otra información proporcionada por usted o cualquier otra parte en relación con el Servicio. Este Acuerdo no es una venta y no le transmite ningún derecho de propiedad en o relacionado con el Servicio, la Tecnología CMO o los Derechos de Propiedad Intelectual propiedad de CMO (o sus licenciantes, en su caso). El nombre CMO, el logotipo y los nombres de productos asociados con el Servicio son marcas registradas de CMO, sus licenciantes o terceros, y no se concede ningún derecho o licencia para utilizarlos.

7. Tasas y pagos

Deberá abonar todas las tasas o cargos a su cuenta de acuerdo con las tasas, cargos y condiciones de facturación vigentes en el momento en que una tasa o cargo sea exigible y pagadero. Las tasas y cargos iniciales serán los establecidos en su Hoja de Pedido y pueden incluir, sin limitación, los siguientes cargos: Cuotas de Suscripción Anual, Cuotas de Gold Support, Cuotas de Escrow, costes de formación e implementación y costes de personalización. Los pagos deben efectuarse en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura correspondiente, a menos que se indique lo contrario en la Orden de Pedido o en la factura correspondiente. Todas las obligaciones de pago son no cancelables y todos los importes abonados no son reembolsables. Usted es responsable de pagar por el acceso y uso del Servicio a todos los Usuarios solicitados durante todo el Periodo de Vigencia, y todas las licencias de Usuario añadidas por un Administrador desde la fecha en que fueron añadidas, independientemente de que el Usuario acceda y utilice activamente el Servicio o no. Usted debe proporcionar a CMO la información de la orden de compra aprobada como condición para registrarse en el Servicio. Un Administrador puede aumentar el número de Usuarios mediante la ejecución de una Orden de Pedido adicional por escrito, o añadiendo Usuarios desde el módulo de Administración si tiene acceso para ello, o según lo acordado por CMO. Los Usuarios añadidos estarán sujetos a lo siguiente (i) los Usuarios añadidos tendrán derecho a acceder y utilizar el Servicio hasta el final del Plazo actual (ya sea el Plazo Inicial o el plazo de renovación); (ii) las tarifas para los Usuarios añadidos serán las tarifas vigentes en ese momento y de aplicación general; y (iii) a los Usuarios añadidos a mediados de un mes natural o después de esa fecha se les cobrará la totalidad de ese mes natural. Usted deberá reembolsar a CMO por material(es) y gastos razonables de viaje, administrativos y de bolsillo incurridos en relación con la prestación del Servicio, a menos que se indique lo contrario como Término Especial de este Contrato. Si usted tiene el Módulo GPS, tiene derecho a recibir mil impresiones de mapas por mes, y el uso en exceso de esto se cobrará a US10c por impresión de mapa. Si tiene la versión multilingüe, tiene derecho a recibir traducciones de un millón de caracteres al mes, y el uso que exceda de esta cantidad se cobrará a 20 dólares por millón de caracteres (tenga en cuenta que CMO no se responsabiliza de la exactitud de las traducciones proporcionadas). CMO se reserva el derecho a modificar sus tarifas y a introducir nuevas tarifas en cualquier momento, siempre y cuando se notifique por escrito, lo que podrá hacerse por correo electrónico, incluso por correo electrónico con la factura que contenga las tarifas y tarifas modificadas adjunta. Todas las condiciones de precios son confidenciales, y usted se compromete a no revelarlas a terceros.

8. Facturación y cuotas anuales

CMO cobra y recauda por adelantado por el uso del Servicio. CMO le emitirá una factura por la Cuota de Suscripción Anual en la Fecha de Entrada en Vigor y posteriormente en cada aniversario de la Fecha de Entrada en Vigor o según se acuerde mutuamente. La Cuota de Suscripción Anual facturada en un aniversario de la Fecha de Entrada en Vigor podrá incluir un incremento porcentual en dichas cuotas, sin embargo el incremento porcentual no excederá el 10% de las cuotas en el periodo inmediatamente anterior, y será efectivo inmediatamente y en lo sucesivo. Los honorarios por otros servicios (como, sin limitación, los costes de formación e implantación) se cobrarán en función de la cotización (que puede o no estar establecida en la Orden de Pedido). Cualquier tarifa fija de implementación, configuración, servicio, activación o personalización se basa en que la entrega se realice en una sola fase de acuerdo con el Marco de Entrega de Soluciones basado en las suposiciones proporcionadas en la propuesta que detalla las tarifas fijas, y se pueden cobrar tarifas adicionales si no se sigue el Marco de Entrega de Soluciones o si los requisitos proporcionados por Usted durante el proceso de ventas, o las suposiciones indicadas, no son un reflejo exacto de los procesos que se requerirán en CMO. Los honorarios de CMO excluyen todos los impuestos, gravámenes o derechos impuestos por las autoridades fiscales, y Usted será responsable del pago de todos esos impuestos, gravámenes o derechos. Usted se compromete a proporcionar a CMO información completa y precisa sobre facturación y contacto. Esta información incluye el nombre legal de su empresa, la dirección postal, la dirección de correo electrónico y el nombre y número de teléfono de un contacto de facturación autorizado y del Administrador. Usted se compromete a actualizar esta información dentro de los 30 días siguientes a cualquier cambio en la misma. Si la información de contacto que ha proporcionado es falsa o fraudulenta, CMO se reserva el derecho de cancelar su acceso al Servicio, además de cualquier otro recurso legal. Unless CMO in its discretion determines otherwise: (i) entities with headquarters and a majority of Users resident in the United Kingdom will be billed in UK pounds sterling and subject to UK payment terms and pricing schemes (“UK Customers”); (ii) entities with headquarters and a majority of Users resident in the United States will be billed in U.S. dollars and subject to U.S. payment terms and pricing schemes (“U.S. Clientes"); (iii) a las entidades con sede y mayoría de Usuarios residentes en Australia se les facturará en dólares australianos y estarán sujetas a las condiciones de pago y esquemas de precios australianos ("Clientes australianos"); y (iv) a todas las demás entidades se les facturará en libras esterlinas, dólares estadounidenses, euros o moneda local y estarán sujetas a las condiciones de pago y esquemas de precios británicos o no británicos a discreción de CMO ("Clientes no británicos / estadounidenses / australianos"). Si cree que su factura es incorrecta, debe ponerse en contacto con nosotros por escrito en un plazo de 60 días a partir de la fecha de la factura que contenga el importe en cuestión para tener derecho a recibir un ajuste o crédito.

9. Impago y suspensión

Además de cualquier otro derecho concedido a CMO en este Acuerdo, CMO se reserva el derecho de no actualizar, suspender o terminar este Acuerdo y su acceso al Servicio si su cuenta cae en mora, incluyendo el derecho de no actualizar el Servicio. CMO podrá cobrar intereses de demora sobre los importes vencidos, que son pagaderos inmediatamente a la vista, desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de pago efectivo, tanto después como antes de sentencia, a razón del 1% mensual sobre cualquier saldo pendiente, o el máximo permitido por la ley, el que sea menor, más todos los gastos de cobro. Dichos intereses se devengarán diariamente y se capitalizarán trimestralmente. Si usted o CMO inicia la terminación de este Acuerdo, usted estará obligado a pagar el saldo adeudado en su cuenta y las tasas que se habrían devengado durante el resto de la Vigencia actual, pero para la terminación de este Acuerdo, calculado de conformidad con la sección de Tasas y Pagos anterior. Usted acepta que CMO pueda facturarle dichas tasas.

CMO se reserva el derecho de imponer una tarifa de reconexión en caso de que usted sea suspendido y posteriormente solicite acceso al Servicio. Usted acepta y reconoce que CMO no tiene ninguna obligación de retener los Envíos y que dichos Envíos pueden ser eliminados irremediablemente si su cuenta está 90 días o más en mora o suspendida o inactiva.

Usted indemnizará y mantendrá indemne a CMO, sus licenciantes y las organizaciones matrices, subsidiarias, afiliadas, funcionarios, directores, empleados, abogados y agentes de cada una de dichas partes de y contra cualquier y toda reclamación, costos, daños, pérdidas, responsabilidades y gastos (incluyendo honorarios y costos legales) que surjan de o en conexión con cualquier incumplimiento por su parte de esta cláusula.

10. Vencimiento del plazo y renovación

El presente Acuerdo comienza en la Fecha de Entrada en Vigor y continúa durante el Plazo Inicial. A la expiración del Plazo Inicial, este Acuerdo se renovará automáticamente por períodos sucesivos de renovación de un año ("Plazo de Renovación") a las tarifas vigentes de CMO. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Contrato, con efecto únicamente a la expiración del Plazo Inicial o del Plazo de Renovación (según corresponda), notificándolo a la otra parte por escrito con una antelación mínima de veinte (20) días hábiles a la expiración de dicho plazo. En el caso de las pruebas gratuitas, las notificaciones proporcionadas a través del Servicio indicando el número de días restantes de la prueba gratuita constituirán una notificación de rescisión. En caso de rescisión del presente Contrato (que no sea por incumplimiento por su parte), CMO pondrá a su disposición un archivo de las Presentaciones en un plazo de 30 días a partir de la solicitud, solicitud que deberá realizarse en un plazo de 90 días a partir de la rescisión. 90 días después de la terminación, CMO se reserva el derecho de retener, remover y/o descartar las Presentaciones sin previo aviso. Usted acepta y reconoce que CMO no tiene ninguna obligación de retener las Presentaciones, y puede eliminar dichas Presentaciones, más de 30 días después de la terminación.

11. Rescisión por causa justificada

Cualquier incumplimiento de sus obligaciones de pago o el uso no autorizado de la Tecnología, Contenido o Servicio de CMO se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo. CMO, a su sola discreción, puede cancelar su contraseña, cuenta, una cuenta de usuario individual o el uso del Servicio o de este Acuerdo si usted viola o no cumple con este Acuerdo. Además, CMO podrá cancelar una cuenta gratuita en cualquier momento a su entera discreción. En caso de terminación de este Acuerdo, CMO pondrá a su disposición un archivo de las Presentaciones dentro de los 30 días de una solicitud, y esta solicitud debe hacerse dentro de los 90 días de la terminación. 90 días después de la terminación, CMO se reserva el derecho de retener, remover y/o descartar las Presentaciones sin previo aviso. Usted acepta y reconoce que CMO no tiene ninguna obligación de retener los Envíos después de esta fecha, y puede eliminar dichos Envíos, si usted ha incumplido materialmente este Acuerdo, incluyendo pero no limitado a la falta de pago de las cuotas pendientes, y dicho incumplimiento no ha sido subsanado dentro de los 30 días siguientes a la notificación de dicho incumplimiento. La terminación por parte de CMO de conformidad con los derechos contenidos en este Acuerdo será sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos de CMO devengados con anterioridad a la terminación.

En el momento de la rescisión: (a) cesarán todos los derechos que se le otorgan en virtud del presente Contrato, salvo que se especifique lo contrario; (b) deberá cesar todas las actividades autorizadas por el presente Contrato, salvo que se especifique lo contrario; (c) deberá abonar inmediatamente todas las cantidades adeudadas a CMO y todas las tasas que se hubieran devengado durante el resto del Periodo de Vigencia actual, de no ser por la rescisión del presente Contrato; y (d) si dispone de la Edición Cloud Privada, deberá dejar de utilizar el Servicio, eliminar todas las copias del Software de la Edición Cloud Privada en su posesión, custodia o control y certificar a CMO que ha cumplido con estas obligaciones.

Usted indemnizará y mantendrá indemne a CMO, sus licenciantes y las organizaciones matrices, subsidiarias, afiliadas, funcionarios, directores, empleados, abogados y agentes de cada una de dichas partes de y contra cualquier y toda reclamación, costos, daños, pérdidas, responsabilidades y gastos (incluyendo honorarios y costos legales) que surjan de o en conexión con cualquier incumplimiento por su parte de esta cláusula.

12. Declaraciones, garantías y descargos de responsabilidad

Cada parte declara y garantiza que tiene el poder legal y la autoridad para celebrar el presente Contrato. CMO declara y garantiza que proporcionará el Servicio de una manera consistente con las normas generales de la industria razonablemente aplicables a la prestación del mismo en el país en el que se está prestando, siempre que esta garantía no se aplicará si cualquier problema con el Servicio resulta de que usted o su(s) Usuario(s) haya(n) utilizado el Servicio fuera de los términos de este Contrato, o para un propósito o en un contexto distinto del propósito o contexto para el que fue diseñado o en combinación con cualquier otro software no proporcionado por CMO. Usted declara y garantiza que no se ha identificado falsamente ni ha proporcionado información falsa para obtener acceso al Servicio y que su información de facturación es correcta.

TODO EL CONTENIDO SE LE PROPORCIONA ESTRICTAMENTE "TAL CUAL". POR LA PRESENTE, CMO Y SUS LICENCIANTES RENUNCIAN, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, A TODAS LAS CONDICIONES, MANIFESTACIONES Y GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, INCLUIDA, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO INFRACCIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS.

LOS SERVICIOS DE CMO PUEDEN ESTAR SUJETOS A LIMITACIONES, RETRASOS Y OTROS PROBLEMAS INHERENTES AL USO DE INTERNET Y DE LAS COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS. CMO NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS RETRASOS, FALLOS EN LA ENTREGA U OTROS DAÑOS DERIVADOS DE DICHOS PROBLEMAS.

13. Indemnizaciones

Usted indemnizará y mantendrá indemne a CMO, sus licenciantes y las organizaciones matrices, subsidiarias, afiliadas, funcionarios, directores, empleados, abogados y agentes de cada una de dichas partes de y contra cualquier y toda reclamación, costos, daños, pérdidas, responsabilidades y gastos (incluyendo honorarios y costos legales) que surjan de o en conexión con: (i) una reclamación en la que se alegue que el uso de los Envíos infringe los derechos de un tercero o ha causado daños a un tercero; (ii) una reclamación en la que se alegue que el uso que usted hace del Servicio para sus fines comerciales o su actividad de Usuario infringe los derechos de un tercero o ha causado daños a un tercero; (iii) una reclamación en la que se alegue que cualquier actividad que tenga lugar en sus cuentas de Usuario o que usted realice al utilizar el Servicio infringe cualquier ley, tratado y normativa local, estatal, nacional y/o extranjera aplicable, incluidas, entre otras, las relacionadas con la privacidad de los datos, las comunicaciones internacionales y la transmisión de datos técnicos o personales; (iv) una reclamación que, de ser cierta, constituiría una violación por su parte de sus declaraciones y garantías; o (v) una reclamación derivada del incumplimiento por su parte o por parte de sus Usuarios del presente Contrato, siempre que en cualquiera de dichos casos CMO (a) le notifique por escrito la reclamación sin demora (al tener conocimiento de dicha reclamación); (b) a petición suya, le otorgue el control exclusivo de la defensa y solución de la reclamación (siempre que usted no pueda resolver o defender cualquier reclamación a menos que libere incondicionalmente a CMO de toda responsabilidad y dicha solución no afecte el negocio o Servicio de CMO); (c) a petición suya, le proporcione toda la información y asistencia disponible; y (d) no haya comprometido o resuelto dicha reclamación.

CMO indemnizará y mantendrá indemne a usted y a sus funcionarios, directores y empleados de y contra cualquier reclamación, coste, daño, pérdida, responsabilidad y gasto (incluyendo honorarios y costas legales) que realmente se adjudiquen contra usted, sus funcionarios, directores y/o empleados que surjan de o en relación con: (i) una reclamación alegando que el Servicio infringe directamente un derecho de autor o una marca registrada de un tercero en el Reino Unido, Australia o Estados Unidos de América; o (ii) una reclamación, que de ser cierta, constituiría una violación por parte de CMO de sus representaciones o garantías; siempre que usted (a) notifique por escrito y sin demora la reclamación a CMO; (b) otorgue a CMO el control exclusivo de la defensa y solución de la reclamación (siempre que CMO no pueda resolver o defender cualquier reclamación a menos que lo libere incondicionalmente de toda responsabilidad); (c) proporcione a CMO toda la información y asistencia disponible; y (d) no haya comprometido o resuelto dicha reclamación. CMO no tendrá ninguna obligación de indemnización, y usted deberá indemnizar a CMO de conformidad con el presente Acuerdo, por las reclamaciones derivadas de cualquier infracción que surja de la combinación del Servicio (o cualquier parte del Servicio, Tecnología y/o Contenido) con cualquiera de sus productos o de terceros, software, servicio, hardware o proceso(s) de negocio.

14. 14. Limitación de responsabilidad

CON SUJECIÓN A LO DISPUESTO EN LA CLÁUSULA 11, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE NINGUNA DE LAS PARTES (Y/O, EN EL CASO DE CMO, DE SUS LICENCIANTES) SUPERARÁ EL IMPORTE DE LOS DERECHOS DE LICENCIA EFECTIVAMENTE PAGADOS POR USTED EN EL PERIODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL HECHO QUE DIO LUGAR A DICHA RECLAMACIÓN. EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES Y/O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES ANTE NADIE POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, ESPECIAL, EJEMPLAR, INCIDENTAL, CONSECUENTE O DE OTRO TIPO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE DATOS, INGRESOS, BENEFICIOS, USO U OTRA VENTAJA ECONÓMICA) QUE SURJA DE, O ESTÉ RELACIONADO DE ALGÚN MODO CON EL SERVICIO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL SERVICIO, O POR CUALQUIER CONTENIDO OBTENIDO DEL SERVICIO O A TRAVÉS DE ÉL, CUALQUIER INTERRUPCIÓN, INEXACTITUD, ERROR U OMISIÓN, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA EN EL CONTENIDO Y/O EL SERVICIO, INCLUSO SI LA PARTE A LA QUE SE SOLICITAN LOS DAÑOS O LOS LICENCIANTES DE DICHA PARTE HAN SIDO ADVERTIDOS PREVIAMENTE DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

SI CMO RESCINDE EL PRESENTE CONTRATO COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO SUSTANCIAL DEL MISMO POR SU PARTE O SI USTED RESCINDE EL PRESENTE CONTRATO SIN CAUSA JUSTIFICADA, DEBERÁ ABONAR A CMO UN IMPORTE IGUAL AL TOTAL DE LAS CUOTAS DE SUSCRIPCIÓN ANUALES QUE DEBA ABONAR DURANTE EL PERIODO DE VIGENCIA EN CURSO (MENOS LAS CUOTAS DE SUSCRIPCIÓN ANUALES QUE YA HAYA ABONADO), SIN PERJUICIO DE TODOS Y CADA UNO DE LOS DEMÁS DERECHOS DE CMO EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. USTED RECONOCE QUE EL TOTAL DE LAS CUOTAS DE SUSCRIPCIÓN ANUALES PAGADERAS POR USTED DURANTE EL PERIODO DE VIGENCIA EN CURSO (MENOS LAS CUOTAS DE SUSCRIPCIÓN ANUALES YA ABONADAS POR USTED) REPRESENTA UNA AUTÉNTICA ESTIMACIÓN PREVIA DE LOS DAÑOS Y PERJUICIOS QUE PROBABLEMENTE SUFRIRÁ CMO COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO SUSTANCIAL DEL PRESENTE CONTRATO POR SU PARTE.

LAS EXCLUSIONES DE ESTA CLÁUSULA 14 Y DE LA CLÁUSULA 12 SE APLICARÁN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY. CIERTOS ESTADOS Y/O JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES O DE OTRO TIPO, O POR DAÑOS PERSONALES CAUSADOS POR NEGLIGENCIA, POR FRAUDE O TERGIVERSACIÓN FRAUDULENTA O POR OTROS TIPOS DE DAÑOS, POR LO QUE LAS EXCLUSIONES DE ESTA CLÁUSULA 14 Y DE LA CLÁUSULA 12 PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU CASO.

EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES PODRÁ PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN O CAUSA DE ACCIÓN CONTRA LA OTRA PARTE MÁS DE UN (1) AÑO DESPUÉS DE QUE SURJA DICHA RECLAMACIÓN O CAUSA DE ACCIÓN.

15. Legislación local y control de las exportaciones

Usted es el único responsable y acepta la responsabilidad de garantizar el cumplimiento de las leyes locales y los controles de exportación locales aplicables a su negocio y al uso del Servicio en relación con su negocio. El sitio web y el servicio de CMO COMPLIANCE proporcionan servicios y utilizan software y tecnología que pueden estar sujetos a los controles de exportación de los Estados Unidos y a las normativas de control de exportación de la Unión Europea, Dinamarca y Australia. Usted reconoce y acepta que el sitio web de CMO COMPLIANCE y el Servicio no se utilizarán, y que ninguna de la información, software o tecnología subyacentes se transferirá o exportará o reexportará de otro modo a países sobre los que Estados Unidos, la Unión Europea, Dinamarca y/o Australia mantienen un embargo (colectivamente, "Países Embargados"), o a o por un nacional o residente de los mismos, o a cualquier persona o entidad que figure en la Lista del Departamento del Tesoro de Estados Unidos.U. S. Department of Treasury's List of Specially Designated Nationals or the U.S. Department of Commerce's Table of Denial Orders (colectivamente, "Designated Nationals"). Las listas de Países Embargados y Nacionales Designados están sujetas a cambios sin previo aviso. Al utilizar el Servicio, usted declara y garantiza que no se encuentra en, ni está bajo el control de, ni es nacional o residente de un País Embargado o Nacional Designado. Usted acepta cumplir estrictamente todas las leyes de exportación de EE.UU., la Unión Europea, Dinamarca y Australia, y asume la responsabilidad exclusiva de obtener las licencias de exportación o reexportación necesarias.

Este sitio puede utilizar tecnología de encriptación sujeta a requisitos de licencia en virtud de las leyes y/o normativas de Estados Unidos, la Unión Europea, Dinamarca y/o Australia.

Si utiliza el Servicio desde fuera del Reino Unido, Australia y los Estados Unidos de América, usted es el único responsable del cumplimiento de todas las leyes aplicables, incluidas, entre otras, las normativas de exportación e importación de otros países. Queda prohibida cualquier desviación del Contenido contraria a la legislación del Reino Unido, Australia o Estados Unidos. Ninguno de los Contenidos, ni ninguna información adquirida a través del uso del Servicio, se utiliza ni se utilizará para actividades nucleares, armas químicas o biológicas, o proyectos de misiles, salvo autorización expresa del Gobierno del Reino Unido, del Gobierno de Australia y del Gobierno de los Estados Unidos o del organismo competente para tales fines.

16. Servicios de apoyo y corrección de errores

Sujeto a las restantes disposiciones de esta cláusula (incluyendo las exclusiones y limitaciones al final de esta cláusula), CMO le proporcionará los siguientes Servicios de Soporte en relación con el Servicio: (a) Servicios de Soporte Silver como se describe a continuación, siempre que pague la Cuota de Suscripción Anual; (b) Servicios de Soporte Gold como se describe a continuación, siempre que pague la Cuota de Soporte Gold anual (como se indica en la Orden de Pedido).

Tipo de soporte Servicio de asistencia Silver¹ Servicio de asistencia Gold².
Asistencia por correo electrónico para cuestiones tecnológicas de la OCM: Disponibilidad
(horas durante las cuales el OCM enviará respuestas por correo electrónico):

  • Reino Unido: de 9.00 a 17.00 de lunes a viernes (excepto festivos)
  • Australia: De 9 a 17 h (EST y WST) de lunes a viernes (excepto festivos)
  • EE.UU.: de 8.00 a 17.00 (hora del Este) de lunes a viernes (excepto festivos)
  • Oriente Medio: de 9.00 a 17.00 (hora de Dubai) de domingo a jueves

Tiempo de respuesta
La primera respuesta por correo electrónico de CMO a la solicitud de soporte se realizará en función del Nivel de Prioridad, tal y como se especifica en la sección Corrección de Errores más abajo.

Póngase en contacto con
https://mitratech.com/client-support/

Disponibilidad

(horas durante las cuales el OCM enviará respuestas por correo electrónico): 24 horas x 7 días.

Tiempo de respuesta
La primera respuesta por correo electrónico de la OCM a una solicitud de soporte por correo electrónico se realizará en función del Nivel de Prioridad, tal y como se especifica en la sección de Corrección de Errores más abajo.

Póngase en contacto con
https://mitratech.com/client-support/

Soporte web para cuestiones tecnológicas de la OCM: Disponibilidad
(horas durante las cuales las respuestas web serán enviadas por la OCM):

  • Reino Unido: de 9.00 a 17.00 de lunes a viernes (excepto festivos)
  • Australia: De 9 a 17 h (EST y WST) de lunes a viernes (excepto festivos)
  • EE.UU.: de 8.00 a 17.00 (hora del Este) de lunes a viernes (excepto festivos)
  • Oriente Medio: de 9.00 a 17.00 (hora de Dubai) de domingo a jueves

Tiempo de respuesta
La primera respuesta web de la OCM a la solicitud de soporte se realizará en función del Nivel de Prioridad, tal y como se especifica en la sección de Corrección de Errores más abajo.

Póngase en contacto con
https://mitratech.com/client-support/

Disponibilidad

(horas durante las cuales la OCM enviará respuestas por Internet): 24 horas x 7 días

Tiempo de respuesta
La primera respuesta de la OCM a una solicitud de soporte web se realizará en función del Nivel de Prioridad especificado en la sección Corrección de Errores.

Póngase en contacto con
https://mitratech.com/client-support/

Soporte web para cuestiones tecnológicas de la OCM: Disponibilidad
(horas durante las cuales el OCM web responderá por teléfono): De 9:30 a 17:30 durante un máximo de 10 horas al mes.Tiempo de respuesta
La primera respuesta telefónica del CMO a una solicitud de soporte telefónico se realizará en función del Nivel de Prioridad especificado en la sección Corrección de errores más abajo.Contacto
Australia: +61 (0)3 9521 7077
REINO UNIDO: +44 (0) 207 078 7414
EE.UU: +1 678 388 9439
Oriente Medio: +9715 0206 1589
Disponibilidad

(horas durante las cuales la OCM web responderá por teléfono): 365 días, 24 horas x 7 días durante un máximo de 20 horas al mes.

Tiempo de respuesta
La primera respuesta telefónica de la OCM a una solicitud de soporte telefónico se realizará en función del Nivel de Prioridad, tal y como se especifica en la sección de Corrección de Errores más abajo.

Contacto
Australia: +61 (0)3 9521 7077
REINO UNIDO: +44 (0) 207 078 7414
EE.UU: +1 678 388 9439
Oriente Medio: +9715 0206 1589

Otras prestaciones: Las ventajas adicionales del servicio de asistencia Silver incluyen:- Sesiones de revisión y optimización in situ (1 día por cada 50 usuarios avanzados al año, hasta un máximo de 7 días al año). Entre las ventajas adicionales del servicio de asistencia Gold se incluyen:

  • Foro anual de usuarios para sugerencias sobre la hoja de ruta y demostraciones de nuevas funciones
  • Guiones de prueba personalizados basados en configuraciones y personalizaciones específicas del cliente
  • Suministro de los resultados de las pruebas para las actualizaciones realizadas
  • Informes de resultados
  • Sesiones de revisión y optimización in situ (1 día por cada 50 usuarios avanzados al año, hasta un máximo de 7 días al año)

¹Solicitudes máximas de incidencias de soporte Silver: Si recibe Servicios de Soporte Silver de CMO, tiene derecho a realizar un número máximo de solicitudes de soporte por correo electrónico y web al año (a partir de la Fecha de Entrada en Vigor) como sigue: (a) para Ediciones Cloud, 48 incidencias de soporte, (b) para Ediciones Private Cloud, 72 incidencias de soporte;. Se cobrarán costes adicionales por las solicitudes de soporte adicionales que realice. Los Servicios de Soporte Silver se prestarán durante el horario especificado desde el Centro de Soporte de CMO en el país de, o más cercano a, la Dirección de Facturación que figura en su Orden de Pedido. Tenga en cuenta que tiene derecho a un número ilimitado de solicitudes de soporte durante los primeros 5 meses a partir de la Fecha de Entrada en Vigor.

²Máximo de solicitudes de incidencias de Soporte Gold: Si recibe Servicios de Soporte Gold de CMO, tendrá derecho a realizar un número determinado de solicitudes de soporte por correo electrónico y web al año (a partir de la Fecha de entrada en vigor), de la siguiente manera: (a) para Ediciones Cloud, 72 incidencias de soporte; (b) para Ediciones Private Cloud, un número ilimitado de incidencias de soporte. Se cobrarán costes adicionales por las solicitudes de asistencia adicionales que realice para las Ediciones Cloud. Tenga en cuenta que tiene derecho a un número ilimitado de solicitudes de asistencia durante los 5 primeros meses a partir de la fecha de entrada en vigor.

Las solicitudes de soporte por correo electrónico y web deben enviarse en el formato del formulario de informe de fallos disponible en https://mitratech.com/client-support/. Debe identificar claramente el problema de soporte exacto, para que el equipo de soporte de la OCM pueda intentar resolverlo.

Corrección de errores

Sin perjuicio de las exclusiones y limitaciones que se establecen a continuación, se entenderá por Servicios de Asistencia las consultas que realice en relación con cualquier error o defecto detectado en el Servicio ("Consultas de error").

Si alguna parte del Servicio contenida en la última Nueva Versión (la "Versión Actual") no funciona como se espera, deberá, tan pronto como sea razonablemente posible, notificar a CMO dicho defecto o error. Podrá realizar Consultas de Errores por teléfono o por correo electrónico durante el horario Disponible (tal y como se define Disponible para el Servicio de Soporte Silver en la tabla anterior). Además, deberá cumplimentar y enviar por correo electrónico un Formulario de Informe de Fallos disponible en https://mitratech.com/client-support/, que contendrá suficiente información describiendo la naturaleza del defecto o error y su impacto en su capacidad para utilizar el Servicio para permitir a CMO clasificar el defecto o error junto con un ejemplo documentado del defecto o error.

Tras la recepción por parte de CMO de una Consulta de Error y del Formulario de Informe de Avería cumplimentado, CMO, a su juicio razonable, asignará a la Consulta de Error un nivel de prioridad de acuerdo con los siguientes criterios:

Nivel de prioridad Tipo de error Consulta
Nivel 1 El Software soportado o una parte sustancial del Software soportado (incluyendo por referencia a la función) está fuera de servicio o se ve gravemente afectado o en riesgo sustancial de verse gravemente afectado; o su negocio no puede llevarse a cabo con normalidad directamente como resultado de un error / defecto en el Software soportado.
Nivel 2 El error o defecto en el Software soportado está afectando a la producción de trabajo; o el uso del Software soportado está interrumpido quizás con riesgo de recurrencia; o el error o defecto en el Software soportado resulta en alguna degradación del rendimiento del Software soportado, fallos/interrupciones de transmisión u otros fallos del Software soportado que no son de Nivel 1 o 3.
Nivel 3 Error o defecto en el Software soportado es un inconveniente o es una molestia operativa. La consulta de errores se refiere a preguntas generales sobre el uso del software compatible.

CMO hará todo lo razonablemente posible para responder y remediar cualquier defecto o error en el Software Soportado sobre el que haya enviado una Consulta de Error dentro de los plazos de respuesta y resolución establecidos a continuación:

Nivel de prioridad Tiempo de respuesta (tiempo de respuesta del OCM a su consulta de error. El plazo empieza a contar a partir de la recepción por el OCM del formulario de notificación de error relativo a la consulta de error cumplimentado). Tiempo de Resolución (tiempo para la resolución del error o defecto en el Software Soportado, sujeto a las exclusiones listadas a continuación. El tiempo empieza a contar a partir de la respuesta inicial de CMO a su Consulta de Error).
Nivel 1 4 horas 24 horas
Nivel 2 6 horas 48 horas
Nivel 3 24 horas Tan pronto como sea posible (no más de 20 días laborables)

Usted proporcionará a CMO toda la asistencia razonablemente solicitada por CMO con el fin de permitir a CMO remediar cualquier defecto o error en el Servicio. Usted acepta que es razonable que CMO solicite, entre otras cosas, acceso a sus instalaciones y/o servidor(es) (ya sea a distancia o físicamente) para poder actualizar su instalación dedicada con cualquier versión corregida de la Versión Actual (cuando proceda), y que el Tiempo de Resolución para Instalaciones Dedicadas puede ser mayor que el especificado anteriormente por estos motivos.

Exclusiones y limitaciones de los servicios de asistencia y corrección de errores:

No están incluidos en su asignación de soporte ni en los Servicios de Soporte ni en los servicios de corrección de errores descritos anteriormente el mantenimiento, soporte u otros servicios relativos a lo siguiente integración con sistemas existentes; funcionalidad beta; consultoría de soluciones o configuraciones; desarrollo de informes personalizados y otras personalizaciones del Servicio y/o de la Tecnología de CMO; defectos o errores que, en opinión razonable de CMO, resulten de cualquier modificación de la Versión Actual realizada por cualquier persona distinta de CMO; uso de cualquier versión del Servicio distinta de la Versión Actual; el uso incorrecto de la Versión Actual o de la base de datos o un error o falta de formación del operador; cualquier fallo en su equipo o en cualquier programa utilizado en conjunción con la Versión Actual; cualquier defecto o error causado por el uso de la Versión Actual en o con equipos o programas no suministrados o aprobados por escrito por CMO, teniendo en cuenta que, a estos efectos, se considerará que cualquier programa designado para su uso con la Versión Actual cuenta con la aprobación por escrito de CMO; cualquier modificación de la Versión Actual no autorizada por escrito por CMO; el funcionamiento de la Versión Actual fuera de las condiciones de funcionamiento y especificaciones ambientales aplicables recomendadas por CMO, que pueden incluir la ejecución del Servicio en una infraestructura de servidor compartida con otras aplicaciones y bases de datos; la preparación o mantenimiento inadecuados del sitio (en opinión razonable de CMO); accidente, negligencia, peligro o mal uso; calamidad natural; fallo o fluctuación de la energía eléctrica o de las condiciones ambientales; y/o cualquier mantenimiento no autorizado de la Versión Actual u otro incumplimiento por su parte o por parte de un Usuario de los términos de este Contrato.

CMO puede, a su sola y absoluta discreción, optar por prestar servicios de mantenimiento u otros servicios de apoyo en circunstancias cubiertas por las exclusiones enumeradas anteriormente y/o cuando determine que no hay un defecto con la Versión Actual, en cuyo caso dichos servicios se prestarán a las tarifas vigentes de CMO en ese momento. Usted reconoce y acepta que el software contenido en la Tecnología de CMO utilizado para proporcionar el Servicio es complejo, y que ciertos errores y defectos son incapaces de ser corregidos o pueden requerir una cantidad excesiva de tiempo y dinero para corregirlos. Si CMO, en su opinión razonable, concluye que un defecto o error entra en cualquiera de estas categorías, entonces CMO no tendrá ninguna obligación de corregir dicho defecto o error.

En la prestación de servicios de soporte y corrección de errores en virtud de los términos del presente Acuerdo, CMO podrá, a su sola y absoluta discreción: (i) proporcionar una solución local o parche de cualquier software pertinente; (ii) proporcionar un by pass temporal o solución alternativa; (iii) programar la resolución del defecto o error para su inclusión en una Nueva Versión posterior; (iv) modificar la documentación de CMO para reflejar las limitaciones operativas y corregir los procedimientos operativos; y (v) solicitarle que proporcione la información que pueda ser necesaria para poder identificar y corregir cualquier defecto o error en cuestión o para proporcionar soporte (información que deberá proporcionar en un plazo razonable). El tiempo no será esencial a la hora de prestar los servicios de asistencia y corrección de errores.

El incumplimiento de estas disposiciones de soporte y corrección de errores no constituirá un incumplimiento del presente Contrato por parte de CMO.

CMO puede dar aviso por medio de un aviso general en el Servicio, correo electrónico a su dirección de correo electrónico registrada en la información de la cuenta de CMO, o por comunicación escrita enviada por correo de primera clase o correo prepagado a su dirección registrada en la información de la cuenta de CMO. Dicha notificación se considerará entregada una vez transcurridas 48 horas después del envío por correo o por correo postal (si se envía por correo de primera clase o correo prepagado) o 12 horas después del envío (si se envía por correo electrónico). Usted puede notificar a CMO (dicha notificación se considerará entregada cuando sea recibida por CMO) en cualquier momento por cualquiera de los siguientes medios: carta enviada por facsímil confirmado a CMO al siguiente número de fax (el que corresponda): +1 (512) 382-7529; carta entregada por servicio de entrega al día siguiente reconocido a nivel nacional o correo de primera clase con franqueo pagado a CMO a las siguientes direcciones: CMO/Mitratech, para clientes ubicados en Norteamérica, 5001 Plaza on the Lake, Suite 111, Austin, TX 78746 USA, para clientes ubicados en Australia, Level 2, 432 St Kilda Road, Melbourne, Victoria, Australia 3004; para clientes ubicados en cualquier otra parte del mundo, 40 Bath Rd, Slough, Berkshire SL1 6BB United Kingdom; con respecto a, en cada caso dirigido a la atención de: Director General

18. Modificación de las condiciones

CMO se reserva el derecho de modificar los términos y condiciones de este Acuerdo o sus políticas relativas al Servicio en cualquier momento, con efecto a partir de la publicación de las modificaciones de este Acuerdo, sin embargo, cualquier cambio en el Plazo o en el importe de las Tasas a pagar que no sea el previsto en la cláusula 8 de este acuerdo deberá ser acordado por escrito entre las partes.

19. Cesión y cambio de control

Este Contrato no puede ser cedido por usted sin la aprobación previa por escrito de CMO, pero puede ser cedido sin su consentimiento por CMO a (i) una empresa matriz o filial, (ii) un adquirente de activos, o (iii) un sucesor por fusión. Cualquier pretendida cesión en violación de esta sección será nula. Cualquier cambio real o propuesto en el control de usted que resulte o pueda resultar en que un competidor directo de CMO directa o indirectamente posea o controle el 50% o más de usted, dará derecho a CMO a rescindir este Contrato por causa justificada inmediatamente previa notificación por escrito.

20. Protección de datos

Esta cláusula se aplica cuando el Cliente utiliza el Servicio dentro del Espacio Económico Europeo. En la presente cláusula, los términos "encargado del tratamiento", "responsable del tratamiento" y "datos personales" tienen el significado que se les atribuye en la Ley de Protección de Datos de 1998 (la "Ley"). Un interesado es una persona física que es objeto de datos personales. Cada una de las partes es responsable del cumplimiento de las obligaciones que le impone la Ley. Las partes reconocen que (a) la prestación de los Servicios requerirá el procesamiento de datos personales en nombre del Cliente por parte de CMO; y (b) a los efectos de la Ley, el Cliente es un controlador de datos y CMO será un procesador de datos. CMO se compromete a que, en relación con cualquier dato personal que ella o cualquiera de sus subcontratistas procese en nombre del Cliente, deberá y procurará que sus subcontratistas: (a) procesen dichos datos personales únicamente de conformidad con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo o, de otro modo, siguiendo las instrucciones del Cliente, siempre que CMO no sea responsable de ninguna pérdida, coste o daño sufrido por el Cliente en la medida en que dicha pérdida, coste, daño o incumplimiento se derive del cumplimiento de esta cláusula; (b) aplicar las medidas técnicas y organizativas apropiadas contra el tratamiento no autorizado o ilícito de datos personales y contra la pérdida o destrucción accidental de datos personales o los daños causados a los mismos, de conformidad con la Ley; adoptar las medidas técnicas y organizativas apropiadas contra el tratamiento no autorizado o ilícito de datos personales y contra la pérdida o destrucción accidental de datos personales o los daños causados a los mismos; no transferir ningún dato personal fuera del Espacio Económico Europeo, salvo a (i) un tercero en Estados Unidos que se adhiera en todo momento a los Principios de Privacidad de Puerto Seguro y a las 15 Preguntas Frecuentes asociadas, aprobados por la Comisión Europea (Decisión de 26 de julio de 2000 (2000/520/CE)) (un Adherente a Puerto Seguro) o (ii) un país que garantice un nivel adecuado de protección en virtud de su legislación nacional o de los compromisos internacionales que haya suscrito, según lo determinado por la Comisión Europea (Directiva del Consejo de 24 de octubre de 2005 (95/46/CE)); y (e) notificar sin demora al Cliente cualquier acceso accidental o no autorizado a los datos personales. El Cliente se compromete a obtener todos los consentimientos necesarios de los Usuarios Finales y a proporcionar toda la información a los Usuarios Finales que deba proporcionarse en virtud de la Ley para el tratamiento de datos en relación con los Servicios, incluidos todos los consentimientos necesarios para la transferencia de datos personales a un Adherente de Puerto Seguro en los Estados Unidos. Cada una de las partes proporcionará toda la cooperación e información que la otra parte pueda requerir razonablemente para permitir a la otra parte cumplir con sus obligaciones en virtud de la Ley, incluso en relación con cualquier solicitud de acceso realizada en virtud de la Ley y/o responder a cualquier consulta realizada, o investigación o evaluación de cualquier tratamiento iniciado por la Oficina del Comisionado de Información. Cada una de las partes ("parte indemnizadora") indemnizará y mantendrá indemnizada a la otra parte ("parte indemnizada") por todas las pérdidas, daños, costes, gastos (incluidos honorarios y gastos legales razonables) y responsabilidades que se deriven del incumplimiento por parte de la parte indemnizadora de sus obligaciones en virtud de la presente cláusula y, sin limitación, como resultado de cualquier reclamación de un interesado en relación con el tratamiento de sus datos personales por parte de la parte indemnizadora.

21. Ley aplicable

Con respecto a los clientes ubicados en América del Norte, América Central o América del Sur (incluido el Caribe), el presente Contrato se regirá por la legislación de Texas y la legislación federal de los Estados Unidos, sin tener en cuenta la elección o los conflictos de disposiciones legales de cualquier jurisdicción, y cualquier disputa, acción, reclamación o causa de acción que surja de o en relación con el presente Contrato o el Servicio estará sujeta a la jurisdicción exclusiva de los tribunales estatales y federales ubicados en Austin, Texas. Con respecto a los clientes ubicados en Asia, Australia, Nueva Zelanda y las islas del Pacífico, este Acuerdo se regirá por las leyes del estado de Victoria, Australia, sin tener en cuenta la elección o conflictos de disposiciones legales de cualquier jurisdicción, y cualquier disputa, acción, reclamación o causa de acción que surja de o en conexión con este Acuerdo o el Servicio estará sujeta a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Victoria, Australia. Con respecto a los clientes ubicados en Europa o en cualquier otra parte del mundo, excepto los territorios mencionados anteriormente, el presente Acuerdo se regirá por las leyes de Inglaterra y Gales, sin tener en cuenta la elección o conflictos de disposiciones legales de cualquier jurisdicción, y cualquier disputa, acción, reclamación o causa de acción que surja de o en conexión con este Acuerdo o el Servicio estará sujeta a la jurisdicción exclusiva de los tribunales de Inglaterra y Gales.

22. General

Ningún texto o información que figure en cualquier otra orden de compra, formulario preimpreso o documento (que no sea una Orden de Pedido, si procede) añadirá o modificará los términos y condiciones del presente Contrato. En caso de conflicto entre los términos del presente Contrato y los términos de cualquier Orden de Pedido, prevalecerán los términos del presente Contrato. En caso de que un tribunal competente considere inválida o inaplicable alguna de las disposiciones del presente Contrato, dicha(s) disposición(es) se interpretará(n), en la medida de lo posible, de forma que refleje(n) la(s) intención(es) de la(s) disposición(es) inválida(s) o inaplicable(s), manteniéndose el resto de disposiciones en pleno vigor y efecto. Ninguna empresa conjunta, asociación, empleo o relación de agencia existe entre usted y CMO como resultado de este acuerdo o el uso del Servicio. El hecho de que CMO no haga valer cualquier derecho o disposición en este Acuerdo no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición a menos que sea reconocido y acordado por CMO por escrito. El presente Contrato, junto con cualquier Hoja de Pedido aplicable, constituye el acuerdo completo entre usted y CMO y sustituye a todas las negociaciones, discusiones o acuerdos anteriores o contemporáneos, ya sean escritos u orales, entre las partes en relación con el asunto aquí contenido. Ninguna de las partes será responsable ante la otra por cualquier retraso o incumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo derivadas de cualquier causa fuera de su control, incluyendo, sin limitación, cualquiera de las siguientes: caso fortuito, acto gubernamental, guerra, acto de terrorismo, incendio, inundación, explosión o conmoción civil (aunque nada le eximirá de cualquier obligación de pago en virtud del presente Acuerdo). A excepción de los afiliados de CMO (que pueden hacer cumplir y que se benefician de este Acuerdo como si fueran parte del mismo), ningún término de este Acuerdo pretende conferir un beneficio a, o ser exigible por cualquier persona que no sea parte de este Acuerdo.

Durante la vigencia del presente acuerdo y en lo sucesivo, cada una de las partes mantendrá la confidencialidad de toda la información de naturaleza confidencial (incluidos, entre otros secretos comerciales e información de valor comercial) de la que dicha parte pueda tener conocimiento a través de la otra parte y que se refiera a la otra parte o a cualquiera de sus filiales, a menos que dicha información sea de dominio público o ya sea conocida por dicha parte en el momento de su divulgación, o que posteriormente pase a ser de dominio público salvo por incumplimiento del presente acuerdo, o que posteriormente llegue legalmente a poder de dicha parte a través de un tercero.

Ninguna de las partes revelará a los medios de comunicación ninguna información relativa a este Acuerdo o al trabajo realizado en virtud del mismo sin el consentimiento por escrito de la otra parte. No obstante, CMO podrá utilizar su nombre, logotipo y una descripción objetiva del servicio prestado en virtud de este Acuerdo y emitir un comunicado de prensa sin su consentimiento por escrito.

23. Contrapartidas y documentos electrónicos

El presente Acuerdo podrá ejecutarse y entregarse en duplicados, incluso por fax o transmisión electrónica, cada uno de los cuales se considerará un original. Cualquier documento generado por las partes en relación con el presente Acuerdo, incluido el presente Acuerdo, podrá ser objeto de imágenes y almacenado electrónicamente e introducido como prueba en cualquier procedimiento como si se tratara de registros comerciales originales. Ninguna de las partes se opondrá a la admisibilidad de dichas imágenes como prueba en cualquier procedimiento por el hecho de haber sido almacenadas electrónicamente.

24. Preguntas e información adicional

Si tiene alguna pregunta con respecto a este Acuerdo o desea obtener información adicional, póngase en contacto con nosotros a través del soporte de Mitratech en https://mitratech.com/client-support/.

Definiciones

Tal y como se utiliza en el presente Contrato y en cualquier Hoja de Pedido asociada al mismo en la actualidad o en el futuro:

"Activación" significa el suministro de la Tecnología, Contenido o Servicio de CMO para que usted pueda utilizarlo dentro de su organización. Esto puede implicar que CMO importe hojas de cálculo o archivos que contengan datos de activación, si es necesario, o bien que CMO proporcione acceso a un servidor que ejecute la Tecnología, el Contenido o el Servicio de CMO para que usted pueda finalizar la configuración. Si se producen retrasos en su organización que impidan a CMO realizar la Activación en los plazos inicialmente previstos, se considerará que la Activación ha tenido lugar 6 meses después de la Fecha de Entrada en Vigor;

"Módulo Adicional" se refiere a cualquier módulo del software de cumplimiento de la OCM que usted añada a su Servicio después de la Fecha de Entrada en Vigor, que puede ser un Módulo Nuevo, o un módulo que ya existía en la Fecha de Entrada en Vigor, pero que no formaba parte del Servicio que usted solicitó en su Orden de Pedido, por el que hay que pagar una cuota adicional, tal y como se establece en la Orden de Pedido. Puede encontrar una descripción de los módulos vigentes en cada momento en www.cmo-compliance.com, ya que esta descripción puede ser actualizada o modificada por CMO cada cierto tiempo;

"Administrador(es)" se refiere a una licencia necesaria para un usuario con capacidad para añadir, editar y eliminar grupos (p. ej., estructura organizativa/regional), entidades (p. ej., centros, proyectos, clientes, auditados, entidades, ubicaciones), formularios de recopilación de datos (evaluación, auditoría, inspección, incidente y otros formularios de recopilación de datos), documentos (p. ej., políticas, procedimientos, normas, directrices y otros documentos), contenido de competencias y cualificaciones, cursos de aprendizaje electrónico, obligaciones legales y no legales, actividades de supervisión, flujo de trabajo y reglas de negocio. Los administradores del sistema son los únicos usuarios autorizados a enviar solicitudes de asistencia, aunque pueden delegar permanentemente este derecho en otro usuario;

"Acuerdo" significa estos términos de uso (ya sea referido como un Acuerdo Maestro de Servicios o un Acuerdo Maestro de Suscripción en la fecha en que usted entró por primera vez en un Formulario de Pedido), cualquier Formulario de Pedido, y cualquier material disponible en el Sitio Web de CMO COMPLIANCE específicamente incorporado por referencia en este documento, ya que dichos materiales, incluyendo los términos de este Acuerdo, pueden ser actualizados por CMO de vez en cuando a su entera discreción;

"Cuota de Suscripción Anual" se refiere a las cuotas debidas y pagaderas anualmente por adelantado a partir de la Fecha de Entrada en Vigor para cubrir el suministro de Nuevas Versiones, las cuotas de licencia y los Servicios de Soporte Silver según lo establecido en la Orden de Pedido. Tenga en cuenta que el desglose de la Cuota de Suscripción Anual es el siguiente: El 25% de las tasas se atribuyen al soporte y el 75% de las tasas se atribuyen a las licencias;

"Edición en la nube" significa una edición del Servicio que se ejecuta en un centro de datos virtualizado en la nube que comparte almacenamiento y otros recursos con otras empresas;

"Sitio web de CMO COMPLIANCE" significa el sitio web que se encuentra en www.cmo-compliance.com, o la URL de sustitución que pueda utilizarse de vez en cuando;

"Tecnología de CMO" significa toda la tecnología propiedad de CMO y sus licenciantes (incluyendo Software, hardware, productos, algoritmos, interfaces de usuario, know-how, técnicas, diseños y otro material técnico tangible o intangible o información y Nuevas Versiones y Nuevos Módulos) puestos a su disposición por CMO en la prestación del Servicio;

"CMO" significa, con respecto a los servicios y licencias para clientes ubicados en los Estados Unidos, Mitratech Holdings, Inc, una sociedad de Delaware con sede en 13301 Galleria Circle, Bldg B, Suite 200, Bee Cave, TX 7873, ; con respecto a los servicios y licencias para clientes ubicados en Australia, CMO Handheld Software Pty Ltd, nombre comercial de una sociedad constituida y registrada en Victoria, Australia con ABN 75 106 146 589 y número de sociedad ACN 106 146 589 y domicilio social en Level 2, 432 St Kilda Road, Melbourne, Victoria, Australia 3004; con respecto a los servicios y licencias para clientes ubicados en el Reino Unido y clientes ubicados en cualquier otra parte del mundo o según se indique de otro modo en su factura de licencias o servicios, Mitratech (UK) Limited, sociedad constituida y registrada en Inglaterra y Gales con número de sociedad 7388689 y domicilio social en 40 Bath Rd, Slough, Berkshire SL1 6BB Reino Unido;

"Contenido" se refiere a la información de audio y visual, documentos, imágenes, software, productos, plantillas y otros materiales y servicios contenidos o puestos a su disposición en el curso del uso del Servicio;

"Fecha de entrada en vigor" se refiere a la fecha que figura en la Orden de Pedido o a la fecha en que comienza a utilizar el Servicio, la que sea anterior;

"Usuario(s) final(es)" significa una licencia requerida para un usuario que se limita a ver y reportar información, así como reportar incidentes y responder y cerrar acciones y problemas;

"Licencia de usuario de campo" se refiere a una licencia necesaria para un usuario que está introduciendo datos en formularios (evaluaciones, auditorías, inspecciones y otros formularios de recopilación de datos, pero excluyendo formularios y acciones de incidentes) y es la única licencia de usuario que puede iniciar sesión en los clientes móviles y sin conexión del Software si se ha adquirido la Aplicación de App Móvil;

"Tarifa Gold Support" se refiere a la tarifa a pagar por los Servicios Gold Support, si procede, tal y como se establece en la Orden de Pedido;

"Servicio de asistencia Gold" hace referencia a los servicios de asistencia descritos en la cláusula 16 del presente Contrato que recibirá si los selecciona en la Orden de Pedido y por los cuales la Cuota de Asistencia Gold es exigible y pagadera anualmente por adelantado a partir de la Fecha de Entrada en Vigor, al nivel establecido en la Orden de Pedido;

"Módulo GPS" significa una edición del Servicio con Google Maps integrado;

"Hosted Edition y Dedicated Hosted Edition " Tenga en cuenta que esta terminología ha sido sustituida por los siguientes términos: Cloud Edition y Private Cloud Edition;

"Informador(es) inicial(es)": licencia exigida a un usuario que se limita a notificar incidentes, cuasiincidentes, observaciones, quejas u otros informes únicamente en primera instancia;

"Plazo Inicial" significa el plazo del contrato, que comienza en la Fecha de Entrada en Vigor y finaliza cuatro años después de la Fecha de Entrada en Vigor o según se acuerde de otro modo en la Orden de Pedido aplicable;

"Derechos de Propiedad Intelectual" significa invenciones no patentadas, solicitudes de patentes, patentes, derechos de diseño, derechos de autor, marcas registradas, marcas de servicio, nombres comerciales, derechos de nombres de dominio, derechos de obras de máscaras, know-how, derechos de bases de datos y otros derechos de secretos comerciales, y todos los demás derechos de propiedad intelectual (registrados o no), derivados de los mismos y formas de protección de naturaleza similar en cualquier parte del mundo;

"Aplicación móvil" significa una aplicación de software que se instala en un único sistema operativo móvil;

"Versión multilingüe" significa una edición del Servicio con la interfaz disponible en varios idiomas;

"Nuevo Módulo" significa cualquier nuevo módulo añadido al software de cumplimiento de CMO después de la Fecha Efectiva que forme parte de la Tecnología y Servicio de CMO que de vez en cuando se comercialice públicamente y sea ofrecido para su compra por CMO en el curso de su actividad normal, siendo un módulo que añade una nueva funcionalidad significativa a dicho software. Una descripción de los módulos actuales de vez en cuando se puede encontrar enwww.cmo-compliance.com, ya que esta descripción puede ser actualizada o modificada por CMO de vez en cuando;

"Nueva versión" se refiere a cualquier nueva versión del software de cumplimiento de la OCM que forme parte de la Tecnología y el Servicio de la OCM que corrija fallos, añada funcionalidades o modifique o actualice de otro modo dicho software, y que puede incluir Nuevos Módulos (que pueden conllevar tasas adicionales si se añaden al servicio como Módulo Adicional);

"On Premise Edition" Esta terminología ha sido sustituida por el término siguiente: Private Cloud Edition;

"Formulario(s) de Pedido" significa el formulario que acredita el Plazo Inicial del Servicio y cualquier formulario de pedido posterior, especificando, entre otras cosas, el número de licencias y otros servicios contratados, las tarifas aplicables, el periodo de facturación y otros cargos según lo acordado entre las partes, cada uno de dichos Formularios de Pedido se incorporará y formará parte de este Contrato (en caso de conflicto entre los términos de este Contrato y los términos de cualquiera de dichos Formularios de Pedido, prevalecerán los términos de este Contrato);

"Licencia de usuario avanzado": licencia necesaria para un usuario con los mismos permisos de introducción de datos que los usuarios informadores, pero con la capacidad adicional de revisar, verificar y modificar los datos enviados, así como de realizar investigaciones e informes sobre los datos enviados por otros usuarios;

"Edición de nube privada" significa una edición del Servicio que se ejecuta en un centro de datos virtualizado en la nube dentro del firewall de su empresa, o desde un espacio privado dedicado a su empresa dentro de un centro de datos no gestionado por CMO;

"Licencia de usuario de sólo lectura" significa una licencia requerida para un usuario que se limita a ver, informar y extraer información sobre sus Envíos;

"Licencia de usuario informador" se refiere a una licencia necesaria para un usuario que está introduciendo datos en formularios (evaluaciones, auditorías, inspecciones y otros formularios de recopilación de datos), supervisando el cumplimiento, creando y cerrando acciones, y esta licencia de usuario puede iniciar sesión en los clientes móviles y sin conexión del Software;

"Licencia de servidor" hace referencia a una licencia perpetua de usuario de sólo lectura para el Software (también denominada Licencia de sistema, de sistema de gestión empresarial y de sistema de gestión de servidor);

"Servicio(s)" significa la edición específica del software de gestión de cumplimiento de CMO, análisis de datos, u otro software de gestión de cumplimiento identificado durante el proceso de pedido, desarrollado y operado, por o en nombre de CMO, o productos de software auxiliares en línea o fuera de línea proporcionados a usted por CMO, a los que se le está concediendo acceso en virtud del presente Acuerdo, incluyendo la Tecnología de CMO y el Contenido;

"Servicio de Soporte Silver" se refiere a aquellos servicios de soporte ofrecidos por CMO y descritos en la cláusula 16 de este Contrato, por los que se paga el Paquete de Soporte y Licencia, tal y como se establece en la Orden de Pedido;

"Software" significa la edición específica del software de gestión de gobierno, riesgo y cumplimiento de CMO, u otro software y/o servicios identificados en la Orden de Pedido, desarrollados y mantenidos por o en nombre de CMO, incluyendo la Tecnología CMO y el Contenido;

"Marco de entrega de la solución": el marco de entrega definido en el documento Marco de entrega de la solución, disponible previa solicitud a la OCM.

"Garantía de Implementación de la Solución" significa una garantía de que CMO proporcionará el software para satisfacer cualquier requisito de alto o bajo nivel proporcionado por usted sin cobrar honorarios adicionales. Esto incluye la configuración y personalización ilimitadas del software durante la fase de optimización del proyecto, y puede incluir el suministro de nuevos módulos además de nuevas funcionalidades e informes si fuera necesario para satisfacer sus requisitos. Esto no se aplica a los requisitos proporcionados después de que se haya ejecutado una Orden de Pedido, a menos que los requisitos pudieran inferirse razonablemente de los requisitos de alto o bajo nivel proporcionados antes de la ejecución de una Orden de Pedido;

Por "licencia de administrador del sistema" se entiende la licencia necesaria para que un usuario pueda añadir, editar y eliminar grupos (p. ej., estructura organizativa/regional), entidades (p. ej., centros, proyectos, clientes, auditados, entidades, ubicaciones), formularios de recopilación de datos (evaluación, auditoría, inspección, incidente y otros formularios de recopilación de datos), documentos (p. ej., políticas, procedimientos, normas, directrices y otros documentos), contenido de competencias y cualificaciones, cursos de aprendizaje electrónico, obligaciones legales y no legales, actividades de supervisión, flujo de trabajo y reglas de negocio. Los administradores del sistema son los únicos usuarios autorizados a enviar solicitudes de asistencia, aunque pueden delegar permanentemente este derecho en otro usuario;

"Envíos" se refiere a cualquier dato, información, documento o material proporcionado o enviado por usted al Servicio en el transcurso del uso del Servicio; "Servicios de Soporte" se refiere a los servicios de soporte descritos en la cláusula 16 de este Acuerdo, incluyendo los Servicios de Soporte Gold y los Servicios de Soporte Silver;

"Paquete de Soporte y Licencia" se refiere a las tarifas debidas y pagaderas anualmente por adelantado a partir de la Fecha de Entrada en Vigor para cubrir el suministro de Nuevas Versiones, las tarifas de licencia y los Servicios de Soporte Silver, y que es igual a un porcentaje, tal y como se establece en la Orden de Pedido, del total de las tarifas de licencia por adelantado pagadas al inicio del Periodo Inicial y de cualquier tarifa de licencia anual o de módulo adicional y cualquier tarifa de desarrollo, personalización o integración pagada posteriormente. Tenga en cuenta que el desglose de las tarifas del paquete de asistencia y licencia es el siguiente: El 25% de las tarifas se atribuyen al soporte y el 75% de las tarifas se atribuyen a las licencias;

"Plazo" significa el Plazo Inicial y cualquier plazo de renovación; y

"Usuario(s)" se refiere a sus empleados, representantes, consultores, contratistas o agentes que están autorizados a utilizar el Servicio de conformidad con los términos de este Acuerdo y que han sido provistos de identificaciones de usuario y contraseñas por usted (o por CMO a petición suya), sujeto al número máximo de Usuarios establecido en la Orden de Pedido;

"Licencia de usuario reportero" se refiere a la licencia necesaria para un usuario que está introduciendo datos en formularios (evaluaciones, auditorías, inspecciones y otros formularios de recopilación de datos) y es la única licencia de usuario que puede iniciar sesión en los clientes móviles y sin conexión del Software si se ha adquirido la Aplicación App Móvil.