Cette déclaration présente les mesures que Mitratech Holdings, Inc. (" Mitratech ") a prises et continue de prendre pour s'assurer que l'esclavage moderne et la traite des êtres humains n'ont pas lieu au sein de notre entreprise ou de notre chaîne d'approvisionnement. Cette déclaration concerne la période allant du 1er février 2023 au 31 janvier 2024.

Mitratech applique une politique de tolérance zéro à l'égard de toute forme d'esclavage moderne, y compris la servitude, la traite des êtres humains et le travail forcé. Nous nous engageons à agir de manière éthique, intègre et transparente dans toutes nos relations d'affaires et à mettre en place des systèmes et des contrôles efficaces pour nous prémunir contre l'esclavage moderne au sein de notre entreprise et de notre chaîne d'approvisionnement.

Nos activités

Cette déclaration couvre les activités de Mitratech et de ses filiales (telles que définies dans la loi sur les sociétés de 2006) :

  • Mitratech is a global technology partner for corporate legal departments, risk and compliance teams, and HR professionals. Mitratech designs, develops, delivers, and supports legal, risk management, and HR software solutions.
  • Mitratech a des bureaux aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Inde et en Australie, et la majorité de ses activités se déroulent aux États-Unis. Nos sous-traitants et fournisseurs sont principalement basés aux États-Unis et au Royaume-Uni.
  • Products, services, and software development are generally provided in-house by Mitratech, rather than by third parties.

Évaluation des risques

Mitratech procède à un contrôle préalable permanent de ses fournisseurs importants afin d'évaluer tout risque particulier d'esclavage ou de traite des êtres humains au sein de ses chaînes d'approvisionnement ou de toute autre partie de son activité. Nous appliquons une tolérance zéro à l'égard de l'esclavage et de la traite des êtres humains. Nous évaluons nos relations avec les fournisseurs de services professionnels ou commerciaux, tels que ceux qui fournissent des services d'assistance à l'hébergement, afin d'identifier tout risque potentiel. Nous gérons en partie ce risque en faisant appel à des fournisseurs réputés, et nous avons spécifiquement demandé à tous les fournisseurs réguliers importants de confirmer que leurs propres activités commerciales et leur chaîne d'approvisionnement n'impliquent pas l'esclavage ou le trafic d'êtres humains.

Nos politiques

Nous avons mis en place des systèmes pour

    • Identifier et évaluer les zones de risque potentiel dans nos chaînes d'approvisionnement.
    • Réduire le risque d'esclavage et de traite des êtres humains dans nos chaînes d'approvisionnement.
    • Surveiller les zones de risque potentiel dans nos chaînes d'approvisionnement.
    • Protéger les dénonciateurs.

We also operate a number of internal policies to ensure we conduct business in an ethical and transparent manner. We periodically review and update all our policies. These include:

  • Politique de responsabilité sociale des entreprises. Cette politique définit notre engagement à promouvoir l'égalité des droits de l'homme pour tous, ainsi qu'à contrôler l'impact social, économique et environnemental de nos activités.
  • Politique de lutte contre la corruption. Cette politique sous-tend notre engagement à maintenir des normes élevées en matière d'éthique, de moralité et de légalité dans tous les domaines où nous exerçons nos activités.
  • Politique de recrutement. Nous vérifions l'admissibilité au travail au Royaume-Uni de tous nos employés afin de nous prémunir contre la traite des êtres humains ou le fait que des personnes soient forcées de travailler contre leur gré.
  • Politique de dénonciation. Nous appliquons une politique de dénonciation afin que tous les employés puissent, sans crainte de représailles, faire part de leurs inquiétudes concernant des comportements et des pratiques inappropriés au sein de notre entreprise ou de notre chaîne d'approvisionnement.
  • Manuel de l'employé. Ce manuel explique notre code de conduite, la manière dont nous nous comportons en tant qu'organisation et la manière dont nous attendons de nos employés et de nos fournisseurs qu'ils agissent.

Nos indicateurs de performance

Nous connaîtrons l'efficacité des mesures que nous prenons pour nous assurer que l'esclavage et/ou la traite des êtres humains n'ont pas lieu au sein de notre entreprise ou de notre chaîne d'approvisionnement (i) en contrôlant notre performance et celle de nos fournisseurs par rapport à nos normes et politiques et (ii) si aucun rapport n'est reçu de la part d'employés, de fournisseurs, du public ou d'organismes chargés de l'application de la loi pour indiquer que des pratiques d'esclavage moderne ont été identifiées. Au cours de l'année écoulée, nous n'avons pas été informés, par le biais de notre diligence raisonnable, et n'avons reçu aucun rapport d'employés, de fournisseurs, du public ou d'organismes chargés de l'application de la loi concernant des pratiques présumées d'esclavage moderne au sein de notre entreprise ou de notre chaîne d'approvisionnement.

Ongoing Steps

(A) Further mapping out our supply chain and supplier due diligence to include questionnaires covering modern slavery and developing a Vendor Code of Conduct that requires vendors to comply with applicable law regarding slavery and human trafficking.

(B) Continuous training opportunities to our employees, including senior management and/or contractors. Ensure that our suppliers and business partners provide training to their employees and suppliers and providers.

Approbation du conseil d'administration

Cette déclaration est faite conformément à l'article 54(1) du Modern Slavery Act 2015 et constitue la déclaration de Mitratech pour la période allant du 1er février 2023 au 31 janvier 2024.

Cette déclaration a été approuvée par le conseil d'administration de Mitratech Holdings, Inc. qui la révisera et la mettra à jour chaque année.

Mike Williams CEO
15 March 2024