ACUERDO MARCO DE SUSCRIPCIÓN

 El presente Acuerdo de servicios alojados, que incluye el Formulario de pedido firmado («Formulario de pedido»), el Anexo B (Servicios de alojamiento) y el Anexo C (Acuerdo de servicios de mantenimiento y asistencia), todos ellos incorporados por referencia en el presente documento (en conjunto, el«Acuerdo»), se celebra entre INSZoom.com, Inc., una filial de Mitratech Holdings, Inc. («Licenciante»o«Mitratech») y el Licenciatario ( «Licenciatario»), con efecto a partir de la fecha de registro para el uso de los Servicios (la «Fecha de entrada en vigor»). En consideración a las promesas mutuas contenidas en el presente documento, cuya suficiencia se reconoce por la presente, las partes acuerdan los términos y condiciones establecidos en el mismo.

1. LICENCIA

1.1 Software alojado: Por la presente, el Licenciante concede al Licenciatario, durante la vigencia del presente Contrato, un derecho y una licencia limitados, sujetos a pago, no exclusivos, rescindibles e intransferibles para acceder y utilizar el Software alojado y/o los Módulos adicionales (tal y como se definen a continuación), en cada caso únicamente de la forma habilitada por el Software alojado. El Licenciatario es el único responsable de todo el hardware, software y demás equipos y servicios necesarios para ejercer la licencia anterior.

1.2 Usos permitidos: El licenciatario podrá, en virtud de la licencia:

  • (i) Utilizar el Software alojado sujeto a todos los términos del presente Acuerdo; (ii) utilizar la Documentación únicamente con el fin de respaldar el uso del Software alojado por parte del Licenciatario; (iii) utilizar el Software alojado únicamente de conformidad con la Documentación para crear objetos o código de objetos específicos del Licenciatario; (iv) utilizar el Software alojado para el negocio del Licenciatario y en apoyo de los empleados del Licenciatario; y (v) instalar, integrar e implementar el Software alojado o hacer que terceros (por ejemplo, integradores de sistemas) lo hagan por el Licenciatario. En la medida en que el Licenciatario tenga derecho a modificar el Software alojado o a realizar obras derivadas, el Licenciatario será propietario de dichas modificaciones u obras derivadas.
  • (i) Copiar el Software alojado según sea razonablemente necesario para respaldar la Licencia de uso. (ii) Copiar el Software alojado para operar hasta el número máximo de Usuarios, según corresponda, siempre que el Licenciatario pueda realizar una copia adicional del Software alojado para su uso en un sistema, por Usuario, siempre y cuando dicho Usuario opere solo una copia del Software alojado en un momento dado. (iii) realizar un número razonable de copias adicionales del Software alojado únicamente con fines de archivo, copia de seguridad, pruebas o recuperación ante desastres; y (iv) copiar la Documentación según sea razonablemente necesario para respaldar el uso del Software alojado.

1.3 Módulos adicionales. El Software alojado puede permitir al Licenciatario solicitar determinados módulos adicionales que ofrecen funcionalidades adicionales de forma alojada (los«Módulos adicionales»y, junto con el Software alojado, los«Productos alojados»). El uso por parte del Licenciatario de cualquiera de dichos Módulos adicionales se regirá por el presente Acuerdo.

En la medida en que un Módulo adicional vaya acompañado de términos y condiciones adicionales que hayan sido acordados por el Licenciatario, dichos términos y condiciones sustituirán cualquier término contradictorio del presente Acuerdo con respecto a dichos Módulos adicionales y serán aceptados por las partes del mismo.

2. RESTRICCIONES.

Salvo lo dispuesto expresamente en el presente Contrato, el Licenciatario no podrá:

2.1 Copiar, distribuir, alquilar, arrendar, prestar, sublicenciar, transferir o poner los Productos alojados a disposición de terceros (salvo lo descrito en la Sección 1) o utilizar los Productos alojados como servicio de oficina.

2.2 Descompilar, aplicar ingeniería inversa o desensamblar los Productos alojados (excepto y solo en la medida en que dicha restricción esté expresamente prohibida por la legislación aplicable).

2.3 Crear obras derivadas basadas en los Productos alojados; o modificar, eliminar u ocultar cualquier aviso o leyenda sobre derechos de autor, marcas comerciales, patentes u otros que aparezcan en los Productos alojados o que aparezcan durante el uso y funcionamiento de los Productos alojados.

3. MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA TÉCNICA.

El Licenciante prestará los servicios de mantenimiento y asistencia de conformidad con el presente Contrato, incluido el Anexo C (Contrato de servicios de mantenimiento y asistencia), durante la vigencia del presente Contrato.

4. ALOJAMIENTO.

El licenciante prestará los servicios de alojamiento de conformidad con el presente Acuerdo, incluido el Anexo B (Servicios de alojamiento), durante la vigencia del mismo.

5. TARIFAS Y FACTURACIÓN.

 5.1 El Licenciatario pagará al Licenciante las tarifas establecidas en el Pedido. Todas las tarifas y gastos adeudados y pagaderos por el Licenciatario vencerán y serán pagaderos a los treinta (30) días a partir de la fecha en que el Licenciatario reciba la factura del Licenciante por las tarifas adeudadas. Transcurridos 30 días, se notificará al Licenciatario que debe poner al día su cuenta antes deldía 15 siguiente al vencimiento del pago. El Licenciante se reserva el derecho de suspender la prestación de los servicios si el Licenciatario no paga puntualmente cualquier importe no controvertido adeudado al Licenciante en virtud del presente Contrato. La suspensión de los servicios no eximirá al Licenciatario de sus obligaciones de pago en virtud del presente Acuerdo. El Licenciatario acepta que el Licenciante no será responsable ante el Licenciatario ni ante ningún tercero por ninguna responsabilidad, reclamación o gasto que surja o esté relacionado con la suspensión de los servicios como consecuencia del impago por parte del Licenciatario. El Licenciante no se hará responsable de ningún cargo bancario ni de ninguna comisión por transacciones nacionales o internacionales impuesta por el banco del Licenciatario.

5.2 En caso de que alguna de las Tarifas no se abone dentro de dicho plazo, el Licenciante tendrá la opción de aplicar, sobre las tarifas impagadas, un interés a un tipo igual al menor de los siguientes: 1,5 % mensual o el tipo de interés máximo permitido por la legislación aplicable. A menos que el Licenciatario sea una organización exenta de impuestos, será responsable del pago de cualquier impuesto sobre ventas, uso, valor añadido, consumo o bienes y servicios, derechos de importación o cualquier otro impuesto o cargo que pueda ser aplicable al presente Contrato o al Software alojado.

6. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.

6.1 El presente Acuerdo otorga al Licenciatario derechos limitados para utilizar el Producto alojado. Entre las partes, todos los títulos, derechos de propiedad y derechos de propiedad intelectual sobre el Producto alojado y cualquier copia del mismo pertenecerán al Licenciante. Salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente documento, no se concede ningún otro derecho o licencia al Licenciatario.

6.2 En la medida en que el Producto alojado incluya aplicaciones de terceros con licencia del Licenciante (por ejemplo, visores de archivos de terceros) (en conjunto,«Software de terceros»), el Licenciante garantizará al Licenciatario los derechos para utilizar dicho Software de terceros en los términos establecidos en el presente Contrato. El Licenciatario no utilizará ningún Software de terceros en modo autónomo (a menos que el Licenciatario obtenga dicho Software de terceros en virtud de un contrato independiente entre el Licenciatario y el tercero correspondiente), ni eliminará ningún Software de terceros de los Productos alojados.

7. DATOS.

7.1 El Producto o Productos Alojados permiten la transmisión, el almacenamiento y la recepción de información confidencial personal y/o de inmigración de los clientes, miembros, empleados y contratistas potenciales y reales del Licenciatario, así como de sus familiares (los «Datos del Licenciatario»). El Licenciatario es, siempre durante la vigencia del presente Acuerdo y posteriormente, el único responsable de obtener y mantener todos los derechos, licencias, consentimientos, renuncias o permisos legalmente necesarios para que el Licenciatario pueda divulgar, procesar, transmitir, recibir y ver los Datos del Licenciatario. El Licenciatario acepta que el Licenciante tiene derecho a supervisar, recuperar, almacenar y utilizar los Datos del Licenciatario únicamente en la medida en que sea razonablemente necesario para el cumplimiento de las obligaciones del Licenciante en virtud del presente Acuerdo y con sujeción a los términos y condiciones del mismo. Entre las partes, todos los derechos, títulos e intereses sobre todos y cada uno de los Datos del Licenciatario son y pertenecerán al Licenciatario. En la medida en que los Datos del Licenciatario se almacenen en servidores propiedad del Licenciante o controlados por este mediante el uso del Software Alojado, el Licenciante proporcionará al Licenciatario una copia de todos esos Datos del Licenciatario en un formato electrónico mutuamente aceptable, a un coste razonable para el Licenciatario y en un plazo razonable (que no excederá de siete (7) días naturales) a partir de la recepción de una solicitud por escrito del Licenciatario. EL LICENCIANTE NO PUEDE ASUMIR NI ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL USO O MAL USO QUE EL LICENCIATARIO HAGA DE LOS DATOS DEL LICENCIATARIO U OTRA INFORMACIÓN TRANSMITIDA, MONITORIZADA, ALMACENADA O RECIBIDA MEDIANTE EL USO DE LOS PRODUCTOS ALOJADOS. Los usuarios deben cumplir todas las Políticas de privacidad publicadas en el Software alojado, que el Licenciante podrá modificar ocasionalmente a su entera discreción.

8. GARANTÍAS LIMITADAS / EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD.

8.1 El Licenciatario y el Licenciante se comprometen y garantizan mutuamente que: (1) tienen plena capacidad y autoridad para celebrar el presente Acuerdo; (2) serán responsables de obtener todas las autorizaciones gubernamentales necesarias para cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo; (3) realizarán todas las actividades emprendidas en relación con el presente Acuerdo de conformidad con las leyes aplicables, (4) cumplirán todas las leyes, normas, reglamentos y directivas que les sean aplicables y que puedan regir ahora o en el futuro la recopilación, el uso, la transmisión, el procesamiento, la recepción, la comunicación, la divulgación, el mantenimiento y el almacenamiento de los Datos del Licenciatario, incluyendo, sin limitación, todos los reglamentos y directivas relativos a la privacidad y la protección de datos, y el Licenciatario y el Licenciante harán que todas las personas o entidades bajo su dirección o control (incluidos, entre otros, los subcontratistas, licenciantes y/u otras personas o entidades que participen en la producción, el alojamiento y/o el soporte de los Productos Alojados) cumplan con dichas leyes, normas, reglamentos y directivas.

8.2 SALVO QUE SE ESTIPULE LO CONTRARIO EN EL PRESENTE ACUERDO, EL LICENCIANTE RENUNCIA EXPRESAMENTE, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, A TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS, IMPLÍCITAS Y LEGALES, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

9. INDEMNIZACIÓN.

9.1 En la medida en que lo permita la ley, el Licenciatario indemnizará, defenderá y mantendrá indemne al Licenciante frente a cualquier reclamación, acción, procedimiento o demanda de terceros («Reclamación(es)»), incluidos, entre otros, los costes razonables y los honorarios de abogados, que se deriven o estén relacionados, de hecho o presuntamente, con la negligencia grave o la conducta dolosa del Licenciatario; sin embargo, el Licenciatario no estará obligado a indemnizar, defender o eximir de responsabilidad al Licenciante por cualquier Reclamación en la medida en que se derive o esté relacionada, de hecho o presuntamente, con la negligencia o la conducta dolosa del Licenciante.

9.2 En la medida en que lo permita la ley, el Licenciante indemnizará, defenderá y eximirá al Licenciatario de toda responsabilidad frente a cualquier reclamación, incluidos, entre otros, los costes razonables y los honorarios de abogados, que se deriven o estén relacionados, de forma real o presunta, con la negligencia grave o la conducta dolosa del Licenciante; sin embargo, el Licenciante no estará obligado a indemnizar, defender o eximir de responsabilidad al Licenciatario por cualquier Reclamación en la medida en que esta se derive o esté relacionada, de hecho o presuntamente, con la negligencia grave o la conducta dolosa del Licenciatario.

9.3 El Licenciante indemnizará, defenderá y mantendrá indemne al Licenciatario frente a cualquier reclamación presentada contra este por infracción de cualquier derecho de autor o secreto comercial estadounidense por parte de los Productos alojados, siempre que el Licenciante tenga la oportunidad de asumir el control exclusivo de cualquier acción o acuerdo y pague cualquier importe de acuerdo o indemnización por daños y perjuicios que se imponga al Licenciatario (incluidos los honorarios razonables de abogados y las costas judiciales) en relación con dicha cuestión en cualquier reclamación defendida por el Licenciante. el Licenciatario notifique al Licenciante por escrito y sin demora dicha reclamación, y el Licenciatario facilite al Licenciante toda la información y asistencia que este solicite razonablemente (a cargo exclusivo del Licenciante) para defender o resolver dicha reclamación. Si un Producto alojado es o, a juicio razonable del Licenciante, puede llegar a ser objeto de cualquier Reclamación de este tipo, o si un tribunal determina que un Producto alojado infringe cualquier derecho de terceros, el Licenciante podrá, a su elección y a su costa, (i) procurar al Licenciatario el derecho a utilizar el Producto alojado; (ii) sustituir el Producto alojado por otro software adecuado; o (iii) modificar el Producto alojado para que no infrinja ningún derecho; o (iv) retirar el Producto Alojado y reembolsar la cantidad proporcional de las tarifas pagadas por el Licenciatario por el resto del plazo de la licencia no utilizado.

9.4 Sin perjuicio de lo dispuesto en la sección 9.3, el Licenciante no tendrá responsabilidad alguna por las Reclamaciones relacionadas con (a) combinaciones de los Productos alojados con otro software, productos, procesos, tecnología o materiales, cuando la supuesta infracción no se hubiera producido de no ser por dicha combinación; (b) modificaciones de los Productos alojados, salvo que dichas modificaciones hayan sido realizadas, aprobadas o autorizadas por el Licenciante; (c) el uso continuado por parte del Licenciatario de la versión supuestamente infractora del Producto Alojado después de haber sido notificado al respecto o después de haber recibido una versión modificada que habría evitado la supuesta infracción; o (d) cuando el uso de los Productos Alojados por parte del Licenciatario no se ajuste estrictamente al presente Contrato.

9.5 LAS DISPOSICIONES ANTERIORES DE LAS SECCIONES 9.2, 9.3 Y 9.4 ESTABLECEN LA RESPONSABILIDAD Y LAS OBLIGACIONES TOTALES DEL LICENCIANTE HACIA EL LICENCIATARIO, Y EL RECURSO EXCLUSIVO DEL LICENCIATARIO, CON RESPECTO A CUALQUIER SUPUESTA INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL POR PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO ALOJADO PROPORCIONADO AL LICENCIATARIO POR EL LICENCIANTE.

9.6 LAS SECCIONES 9.1 A 9.5 PERMANECERÁN VIGENTES TRAS LA RESOLUCIÓN O EXPIRACIÓN DEL PRESENTE ACUERDO.

10. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

NI EL LICENCIANTE NI EL LICENCIATARIO SERÁN RESPONSABLES ANTE LA OTRA PARTE POR NINGUNA ACCIÓN, DAÑO, RECLAMACIÓN, RESPONSABILIDAD, COSTE, GASTOS O PÉRDIDAS QUE SURJAN DE CUALQUIER MANERA DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS ALOJADOS QUE SE REALICEN EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO O QUE ESTÉN RELACIONADOS CON ELLOS, QUE SUPEREN LAS TARIFAS PAGADAS EN LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES A LA OCURRENCIA DE LAS CIRCUNSTANCIAS QUE DAN LUGAR A LA RECLAMACIÓN (Y SI EL PRESENTE ACUERDO HA ESTADO VIGENTE DURANTE MENOS DE DOCE (12) MESES, LAS TARIFAS ANUALIZADAS PAGADAS HASTA LA FECHA); SIEMPRE Y CUANDO, NO OBSTANTE, NO HAYA NINGUNA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE EN VIRTUD DE LA PRESENTE SECCIÓN 10; SIEMPRE Y CUANDO, ADEMÁS, LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DEL LICENCIANTE POR INCUMPLIMIENTO DE LA CONFIDENCIALIDAD SE LIMITE A 250 000 DÓLARES; SIEMPRE Y CUANDO, ADEMÁS, NO HABRÁ LIMITACIÓN ALGUNA EN LA RESPONSABILIDAD DE NINGUNA DE LAS PARTES (NI DE NINGUNO DE SUS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS O AGENTES) EN VIRTUD DE LA PRESENTE SECCIÓN 10 POR NEGLIGENCIA GRAVE O CONDUCTA DOLOSA DE DICHA PARTE.

SALVO QUE SE ESTIPULE LO CONTRARIO EN EL PRESENTE ACUERDO, EN NINGÚN CASO LAS PARTES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS CONSECUENCIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, ESPECIALES O PUNITIVOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO O PÉRDIDA DE INFORMACIÓN), YA SEAN BASADOS EN CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O DE OTRO TIPO, INCLUSO SI DICHA PARTE O SUS REPRESENTANTES HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

11. CONTROL DE EXPORTACIONES.

El Producto alojado está sujeto a las leyes de control de exportaciones de EE. UU. y otros países. El Licenciatario no enviará, transferirá, exportará ni reexportará los Productos alojados a ningún país, ni los utilizará de ninguna forma prohibida por la Ley o los Reglamentos de Administración de Exportaciones de los Estados Unidos o cualquier otra ley, restricción o reglamento aplicable. Sin perjuicio de cualquier disposición de control de exportaciones contraria en esta Sección o en este Acuerdo, los ciudadanos extranjeros pueden tener acceso y utilizar los Productos alojados sin necesidad de obtener una licencia de exportación.

12. VIGENCIA/RESCISIÓN.

12.1 Plazo: El presente Acuerdo entrará en vigor en la Fecha de entrada en vigor y tendrá una vigencia de un (1) año, salvo que se rescinda antes de conformidad con lo dispuesto en el presente documento. Al vencimiento del Plazo Inicial, el presente Acuerdo se renovará automáticamente por Plazos de Renovación adicionales de un (1) año, que podrán estar sujetos a un aumento estándar; sin embargo, cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo al vencimiento del Plazo Inicial o de cualquier Plazo de Renovación mediante notificación por escrito a la otra parte con una antelación mínima de treinta (30) días antes del vencimiento del Plazo Inicial o del Plazo de Renovación, según corresponda. El Plazo Inicial y/o cualquier Plazo de Renovación constituyen, individual y colectivamente, el «Plazo». Si el cliente activa usuarios adicionales durante un Plazo, los usuarios estarán activos durante un período de doce (12) meses y se renovarán automáticamente a partir de entonces, a menos que se notifique lo contrario de conformidad con lo anterior.

12.2 Rescisión: Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo y los derechos otorgados en virtud del mismo mediante notificación por escrito a la otra parte en caso de incumplimiento de cualquiera de los términos o condiciones aquí establecidos, si dicho incumplimiento no se subsana en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción por parte de la parte incumplidora de una notificación por escrito del incumplimiento por parte de la parte no incumplidora; sin embargo, si dicho incumplimiento no es susceptible de subsanación, la rescisión surtirá efecto inmediatamente tras dicha notificación por escrito. El Licenciante también podrá rescindir el presente Contrato y los derechos otorgados en virtud del mismo con efecto inmediato mediante notificación por escrito en caso de que el Licenciatario no haya pagado las Tarifas facturadas en un plazo de quince (15) días a partir de la recepción de la notificación de pago atrasado del Licenciante. Tras la expiración o rescisión del presente Contrato, todos los derechos y licencias otorgados por el Licenciante en virtud del mismo se rescindirán inmediatamente y el Licenciatario dejará de acceder y/o utilizar el Software Alojado y los Módulos Adicionales. Además, tras la expiración o rescisión del presente Acuerdo: (i) el Licenciante proporcionará al Licenciatario una copia de todos los Datos del Licenciatario en un formato electrónico mutuamente acordado, a un coste razonable para el Licenciatario y en un plazo de siete (7) días naturales a partir de la fecha efectiva de rescisión o expiración; y (ii) en un plazo de siete (7) días naturales tras recibir la confirmación por escrito del Licenciatario de que los Datos del Licenciatario se han transferido correctamente al Licenciatario, destruirá todos los Datos del Licenciatario restantes que obren en poder o bajo el control del Licenciante y certificará por escrito al Licenciatario que dichos Datos del Licenciatario han sido destruidos.

13. CONFIDENCIALIDAD.

13.1 Confidencialidad: Las partes reconocen que cada una de ellas puede adquirir información sobre la otra, sus actividades y operaciones comerciales, su información técnica y sus secretos comerciales, todos los cuales son de carácter privado y confidencial (la «Información confidencial»). Sin perjuicio de lo anterior, la Información confidencial del Licenciante incluirá cualquier información relativa al Producto alojado y a los términos del presente Acuerdo, y la Información confidencial del Licenciatario incluirá los Datos del Licenciatario. Cada parte receptora se compromete a: (a) no utilizar la Información confidencial de la parte reveladora salvo para el cumplimiento del presente Acuerdo; (b) que utilizará el mismo grado de cuidado, pero no menos que el cuidado razonable, para evitar la divulgación de la Información Confidencial de la parte reveladora a terceros; y (c) que devolverá todas las copias de la Información Confidencial de la parte reveladora o, a su entera discreción, destruirá todas las copias de dicha Información Confidencial tras la rescisión o expiración del presente Acuerdo. Exclusiones. Sin perjuicio de lo anterior, la Información Confidencial no incluirá ninguna información que (i) fuera de conocimiento público y estuviera generalmente disponible en el dominio público antes del momento de la divulgación por parte de la parte divulgadora; (ii) se haga pública y esté generalmente disponible después de la divulgación por parte de la parte divulgadora a la parte receptora, sin que medie acción u omisión alguna por parte de esta última; (iii) ya esté en posesión de la parte receptora en el momento de la divulgación por parte de la parte divulgadora, tal y como se demuestra en los archivos y registros de la parte receptora inmediatamente antes del momento de la divulgación; (iv) sea obtenida por la parte receptora de un tercero sin incumplir las obligaciones de confidencialidad de dicho tercero; (v) haya sido desarrollada de forma independiente por la parte receptora sin utilizar ni hacer referencia a la Información Confidencial de la parte reveladora, tal y como se demuestra en los documentos y otras pruebas competentes en posesión de la parte receptora; o o (vi) que la parte receptora esté obligada por ley a divulgar, incluyendo, sin limitación, en respuesta a una solicitud en virtud de la ley de libertad de información, siempre que la parte receptora notifique por escrito a la parte divulgadora dicho requisito antes de la divulgación. Uso y divulgación: Cada parte tomará las precauciones razonables para proteger la confidencialidad de la Información Confidencial de la otra parte, precauciones que serán al menos equivalentes a las tomadas por dicha parte para proteger su propia Información Confidencial. Salvo que lo exija la ley o sea necesario para el cumplimiento del presente Acuerdo, ninguna de las partes utilizará la Información Confidencial de la otra parte en su propio beneficio o en beneficio de terceros. Ninguna de las partes revelará la Información Confidencial de la otra parte a terceros, salvo a los empleados y terceros (con sujeción a las disposiciones del presente Acuerdo) que tengan necesidad de conocer la Información Confidencial para que la parte receptora pueda cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo.

13.2 Divulgación autorizada: Sin perjuicio de las disposiciones anteriores de esta Sección 13, cada parte podrá divulgar los términos de este Acuerdo (i) en relación con los requisitos de una oferta pública inicial o la presentación de valores; (ii) de forma confidencial, a contables, bancos y fuentes de financiación y sus asesores; (iii) de forma confidencial, en relación con la ejecución del presente Acuerdo o los derechos derivados del mismo; (iv) de forma confidencial, en relación con una fusión, reorganización, venta o adquisición de activos o propuesta de fusión o adquisición, o similares.

14. DEFINICIONES.

14.1 «Afiliado» significa cualquier persona o entidad que, directa o indirectamente a través de uno o más intermediarios, posea o controle, sea propiedad o esté controlada por, o esté bajo control o propiedad común con cualquiera de las Partes, o su respectiva matriz última, donde «control» significa la posesión, directa o indirecta, o el poder de dirigir o causar la dirección de las políticas de gestión de una persona, ya sea a través de la propiedad de valores con derecho a voto, por contrato o de otro modo.

14.2 «Información confidencial», en lo que respecta al Licenciante, significa cualquier información relativa al Producto alojado y a los términos del presente Acuerdo. La Información confidencial del Licenciatario incluirá los Datos del Licenciatario.

14.3 «Propiedad intelectual» se refiere a los derechos de propiedad intelectual de las Partes, sus Afiliados y/o sus licenciantes (incluidos todos los derechos de autor, patentes, marcas comerciales, nombres comerciales, secretos comerciales, marcas de servicio, diseños industriales, logotipos y conocimientos técnicos) y todas las aplicaciones, constituciones, extensiones, avisos, licencias, sublicencias, acuerdos y registros de los mismos en cualquier jurisdicción.

14.4 «Plan de servicio» o «Plan de edición» se refiere al derecho a acceder y utilizar el servicio de suscripción asociado al plan de edición de la aplicación adquirido por el Licenciatario durante un periodo determinado a cambio de una cuota periódica, sujeto a las restricciones y requisitos del Plan de servicio que se utilizan para describir el Plan de servicio seleccionado en las Restricciones y requisitos pueden incluir cualquiera o todos los siguientes: (a) número de Licencias y/o Usuarios que un Suscriptor puede utilizar en un mes o año por una cuota; (b) cuota por Licencias enviadas que superen el número de Licencias asignadas al Suscriptor en virtud del Plan de servicio; (c) restricciones por licencia o por usuario; (d) la licencia para utilizar los productos de software de gestión de casos del Licenciante relacionados con el Servicio de suscripción; y (e) cuotas por uso.

14.5 «Licencia» o «Usuario» se refiere a un Usuario autorizado activo que figura en la membresía de una Cuenta en cualquier momento. No pueden dos personas iniciar sesión o utilizar el Servicio de suscripción como el mismo Usuario autorizado, pero el Licenciatario puede dar de baja o desactivar a los Usuarios autorizados y sustituirlos por otros Usuarios autorizados sin penalización alguna, siempre que el número de Usuarios autorizados activos registrados en cualquier momento sea igual o inferior al número de Licencias adquiridas.

14.6 «Usuario autorizado» se refiere a cualquier empleado o agente del Licenciatario, identificado por una dirección de correo electrónico y un nombre de usuario únicos, que esté registrado en la Cuenta, siempre que no haya dos personas registradas, accedan o utilicen el Servicio de suscripción como el mismo Usuario autorizado.

14.7 «Superusuario» se refiere a una cuenta con niveles de privilegios superiores a los de las cuentas de usuario o superusuario autorizado, necesaria para establecer funciones de gestión, configuración y control de la plataforma. Dado que estas cuentas tienen derechos de acceso elevados, quienes tienen acceso a ellas pueden eludir los controles internos a los que se enfrentan los usuarios o usuarios autorizados.

15. VARIOS.

15.1 Marketing: El Licenciatario acepta que el Licenciante pueda hacer referencia al Licenciatario por su nombre. El Licenciatario también acepta que el Licenciante, tras obtener previamente la aprobación del Licenciatario, pueda describir brevemente el negocio del Licenciatario en sus materiales de marketing y en su sitio web durante la vigencia del presente Acuerdo. Las partes podrán emitir un comunicado de prensa conjunto si así lo acuerdan mutuamente.

15.2 Servicios profesionales: Los servicios profesionales, tales como, entre otros, el desarrollo de módulos personalizados o la configuración del producto alojado, serán prestados por el licenciante a su entera discreción. El licenciante no tiene ninguna obligación de prestar ningún servicio profesional, aunque podrá tener en cuenta las solicitudes del licenciatario. Cualquier producto resultante de dichos servicios profesionales se licenciará al licenciatario como un módulo adicional de acuerdo con los términos y condiciones del presente contrato. A menos que las partes acuerden lo contrario por escrito, ningún trabajo realizado por el licenciante se considerará un trabajo por encargo, y el licenciante conservará todos los derechos sobre todas y cada una de las personalizaciones, modificaciones y flujos de trabajo relacionados con cualquiera de sus programas informáticos o productos.

15.3 Supervivencia: Los pactos, declaraciones y garantías, la cláusula de indemnización, las obligaciones de confidencialidad y la limitación de responsabilidad establecidos en el presente Acuerdo seguirán vigentes tras la expiración o rescisión del mismo. La expiración o rescisión del presente Acuerdo no afectará a los derechos y obligaciones de las Partes con respecto a las transacciones y acontecimientos que tengan lugar antes de la fecha efectiva de rescisión.

15.4 Fuerza mayor: Una Parte quedará exenta de responsabilidad por cualquier retraso en el cumplimiento o incumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo en la medida en que dicho retraso o incumplimiento se deba a la ocurrencia de cualquier contingencia fuera del control razonable y sin culpa alguna de dicha Parte. En tal caso, los plazos de cumplimiento se ampliarán por un período equivalente al tiempo perdido debido al retraso excusable. Sin embargo, si un retraso excusable se prolonga durante más de sesenta (60) días, la Parte que no se acoja al retraso excusable podrá, a su elección, rescindir el Acuerdo o Acuerdos afectados, en su totalidad o en parte, previa notificación a la otra Parte. Para acogerse a la exención prevista en esta Sección por un retraso excusable, la Parte deberá actuar con la debida diligencia para remediar la causa de dicho retraso o incumplimiento, o para mitigarlos o superarlos.

15.5 Elección de la ley aplicable, el lugar y la jurisdicción: El Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, sin que sean de aplicación sus principios sobre conflicto de leyes. Cualquier controversia se someterá y litigará en los tribunales estatales o federales del condado de Travis, Texas, cuya jurisdicción exclusiva aceptan las partes por el presente. A los efectos de establecer la jurisdicción en Texas en virtud del presente Acuerdo, cada una de las partes renuncia, en la medida en que lo permita la legislación aplicable, a cualquier reclamación de que: (i) no está sujeta personalmente a la jurisdicción de dicho tribunal; (ii) es inmune a cualquier proceso legal con respecto a ella o a sus bienes; y (iii) cualquier demanda, acción o procedimiento de este tipo se presenta en un foro inconveniente. Las partes acuerdan que el presente contrato no es un contrato de venta de bienes; por lo tanto, el Acuerdo no se regirá por ninguna codificación del artículo 2 o 2A del Código Comercial Uniforme, ni por ninguna codificación de la Ley Uniforme de Tecnología de la Información Informática («UCITA»), ni por ninguna referencia a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

15.6 Divisibilidad: Si alguna de las condiciones del presente Acuerdo fuera declarada contraria a la legislación vigente o si alguna de sus disposiciones o parte de las mismas fuera declarada nula, inválida o ineficaz por un tribunal competente, entonces (i) dicha disposición o parte de la misma se considerará reformulada para reflejar lo más fielmente posible las intenciones originales de las partes de conformidad con la legislación aplicable, y (ii) los términos, disposiciones, pactos y restricciones restantes del presente Acuerdo seguirán en pleno vigor y efecto.

15.7 No renuncia: Ningún incumplimiento o retraso por parte de una de las Partes a la hora de insistir en el estricto cumplimiento de cualquier término o condición del presente Acuerdo, o de ejercer cualquier derecho o recurso disponible en virtud del presente Acuerdo, ya sea por ley o en equidad, ni ninguna relación comercial entre las Partes, implicará o constituirá de otro modo una renuncia a dicho derecho o recurso, y ningún ejercicio único o parcial de cualquier derecho o recurso por parte de cualquiera de las Partes impedirá cualquier otro ejercicio posterior del mismo. Todos los derechos y recursos previstos en el presente Acuerdo son acumulativos y no alternativos, y se suman a todos los demás recursos disponibles en derecho o en equidad.

15.8 Derechos del Gobierno de los Estados Unidos: Si el licenciatario de este software informático comercial es una agencia, departamento u otra entidad del Gobierno de los Estados Unidos («Gobierno»), el uso, la duplicación, la reproducción, la publicación, la modificación, la divulgación o la transferencia de este software, o de cualquier documentación relacionada de cualquier tipo, incluidos los datos técnicos y los manuales, están restringidos por un contrato de licencia de conformidad con la Norma Federal de Adquisiciones 12.212 para fines civiles y el Suplemento 227.7202 de las Normas Federales de Adquisiciones de Defensa para fines militares. Se prohíbe cualquier otro uso. Este producto ha sido desarrollado íntegramente con fondos privados.

15.9 Cesión: Ninguna de las partes podrá ceder sus derechos ni delegar sus obligaciones en virtud del presente contrato sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte; no obstante, el Licenciante podrá ceder el presente contrato sin necesidad de consentimiento en caso de fusión o adquisición. Cualquier intento de cesión o delegación que contravenga lo anterior será nulo y sin efecto.

15.10 Relación: Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo se considerará constitutivo de una relación de empresa conjunta, sociedad, agencia, representación o empleo entre las partes. El presente Acuerdo no se interpretará como una autorización para que ninguna de las partes actúe en nombre de la otra en ninguna capacidad ni para que asuma compromisos de ningún tipo por cuenta o en nombre de la otra parte, salvo en la medida en que se establezca expresamente en el presente Acuerdo.

15.11 Notificaciones: Salvo que se indique lo contrario, cualquier notificación que deba enviar una de las partes a la otra en virtud del presente contrato se realizará por correo electrónico, se entregará personalmente a un representante autorizado, se enviará por mensajería urgente con seguimiento del recibo de entrega (por ejemplo, Federal Express, UPS, etc.) o se enviará por correo certificado a las direcciones de las partes que figuran en el formulario de pedido. Cualquiera de las partes podrá cambiar su dirección de notificación mediante notificación por escrito de conformidad con este párrafo. Todas las notificaciones se considerarán comunicadas en el momento de su recepción efectiva, según lo verifique el servicio de mensajería.

15.12 Acuerdo completo: El presente Acuerdo, incluido el Formulario de pedido y cualquier anexo adjunto al mismo, constituye el acuerdo completo e integrado entre el Licenciante y el Licenciatario con respecto a los Productos alojados y los servicios relacionados.

15.13 Ausencia de terceros beneficiarios: Todos los términos y condiciones del presente Acuerdo serán vinculantes y redundarán en beneficio de las Partes del mismo y de sus sucesores y cesionarios autorizados. Salvo que se disponga lo contrario en el presente Acuerdo, nada de lo contenido en el mismo, ya sea de forma expresa o implícita, tiene por objeto ni se interpretará en el sentido de crear derechos o conferir beneficios a ninguna persona o entidad que no sea Parte del presente Acuerdo.

15.14 Condiciones en línea: El presente acuerdo está sujeto a nuestra Política de privacidad y a las Condiciones del servicio que figuran en el sitio web oficial del Licenciante, donde los términos y condiciones están sujetos a cambios según las normas del sector.

15.15 Cambios sustanciales: Cada Parte deberá notificar inmediatamente por escrito a la otra Parte cualquier cambio en sus operaciones comerciales, situación financiera, licencias o autorizaciones reglamentarias si dicho cambio pudiera tener un efecto adverso sustancial en la capacidad de dicha Parte para cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo.

15.16 Anexo:

Nos reservamos el derecho a modificar o sustituir estos términos. Al menos treinta (30) días antes de que dichos términos entren en vigor, notificaremos al Cliente por correo electrónico dichos cambios, y los términos modificados o nuevos se publicarán en https://mitratech.com/legal-notice/inszoom-terms-conditions/. El uso continuado de los Servicios por parte del Cliente después de los treinta (30) días se considerará como consentimiento a los términos modificados.

Cualquier disposición de órdenes de compra, facturas o documentos similares presentados por el Licenciatario al Licenciante, que sean adicionales y/o incompatibles con los términos y condiciones del presente Acuerdo, serán inaplicables y se considerarán eliminadas de dichos documentos. Los términos en mayúsculas que no se definan en los Términos y condiciones estándar del Licenciante tendrán el significado establecido en el Formulario de pedido o, si procede, en los Anexos adjuntos al presente. El presente Acuerdo podrá formalizarse en varios ejemplares, cada uno de los cuales se considerará un original, pero todos ellos juntos constituirán un único y mismo instrumento.

Anexo B: Servicios de alojamiento

Toda la información proporcionada al Licenciante sobre el personal del Licenciatario que será designado como «Usuario designado» debe ser actual, precisa y completa. Si el Licenciante descubre en cualquier momento algún error u omisión en dicha información, el Licenciante lo notificará por escrito identificando dicho error u omisión y el Licenciatario dispondrá de treinta (30) días a partir de la fecha de dicha notificación por escrito para subsanar el error u omisión. En caso de que el Licenciatario no subsane el error u omisión durante este periodo de 30 días, el Licenciante podrá, a su entera discreción, rescindir el derecho de acceso y uso del Software Alojado por parte de cualquier Usuario Designado. El Licenciatario se compromete a no utilizar robots, scripts u otras herramientas automatizadas para acceder o utilizar el Software Alojado, ni a acceder o utilizar el Software Alojado de forma que pueda sobrecargarlo o dañarlo.

El Licenciante hará que los Productos Alojados estén accesibles como mínimo el 97,5 % del tiempo durante cualquier periodo de treinta (30) días. El Licenciante hará todo lo posible para que no haya ningún periodo de interrupción en la accesibilidad de los usuarios a los Productos Alojados que supere las 12 horas continuas, salvo en caso de mantenimiento programado o de emergencia, y salvo cualquier pérdida o interrupción del acceso debida a causas ajenas al control del Licenciante. El Licenciante notificará por escrito al Licenciatario con antelación cualquier mantenimiento programado.

Para acceder y utilizar algunas partes de los Productos alojados es necesario disponer de un ID de usuario y una contraseña. El Licenciatario es el único responsable de (1) mantener la confidencialidad de los ID de usuario, contraseñas y códigos (en conjunto, «ID») que obran en su poder y que se asignan a los usuarios, (2) indicar a los usuarios que no permitan que otras personas utilicen sus ID para acceder a los Productos alojados, (3) cualquier cargo, daño o pérdida en que pueda incurrir o sufrir el Licenciatario como resultado de su incumplimiento en mantener la confidencialidad de las ID, y

(4) informar sin demora al Licenciante por escrito de cualquier necesidad de desactivar una identificación por motivos de seguridad. El Licenciante no se hace responsable de ningún daño relacionado con el robo de identificaciones, la divulgación de identificaciones por parte del Licenciatario o cualquier usuario, ni la autorización de cualquier usuario para permitir que otra persona o entidad acceda y utilice el Sitio utilizando la identificación de dicho usuario.

El Licenciante mantendrá y aplicará procedimientos de seguridad física y de protección de datos de conformidad con los estándares del sector, que proporcionen garantías técnicas y organizativas razonablemente adecuadas contra la destrucción accidental o ilícita, la pérdida, la alteración o la divulgación o el acceso no autorizados de la información del usuario y los Datos del Licenciatario. El Licenciante informará al Licenciatario de cualquier violación de la seguridad o acceso no autorizado a los Datos del Licenciatario de la que tenga conocimiento, y hará todo lo comercialmente posible para remediar dicha violación de la seguridad o acceso no autorizado de manera oportuna.

«Información cubierta» se refiere a «cliente», «información personal no pública», «información financiera de identificación personal», «información médica protegida», «información financiera del estudiante» y «expedientes académicos», tal y como se definen en el Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos aplicable; así como información crediticia y de tarjetas de crédito y números de la seguridad social. Si el Licenciatario divulga cualquier Información cubierta al Licenciante en relación con el Acuerdo, el Licenciante: (i) implementará y mantendrá normas de protección adecuadas para la Información cubierta, de conformidad con los requisitos aplicables del Código de Regulaciones Federales de los Estados Unidos y las normas del sector, y cifrará la información financiera de identificación personal, la información médica protegida y los números de la seguridad social, tanto en su almacenamiento como en su transmisión; (ii) utilizará la Información cubierta únicamente en relación con el cumplimiento del Acuerdo; (iii) no compartirá, venderá, licenciará ni transferirá o divulgará de otro modo la Información cubierta a ninguna otra persona o entidad; (iv) notificará por escrito a la Oficina de Asuntos Jurídicos del Licenciatario en un plazo máximo de un (1) día hábil tras cualquier uso o divulgación no autorizados de la Información Cubierta, y hará todo lo posible por detener dicho uso o divulgación no autorizados y confinar y limitar los efectos de los mismos; y (v) devolverá inmediatamente toda la Información Cubierta al Licenciatario, o si el Licenciatario acepta por escrito destruir la Información Cubierta, tras la rescisión del Acuerdo. El Licenciante también proporcionará al Licenciatario informes escritos, documentos y otra información relacionada con el uso o la divulgación no autorizados, a petición del Licenciatario.

El Licenciante mantendrá un plan de recuperación ante desastres diseñado para permitirle recuperarse de un desastre y continuar proporcionando acceso al Software Alojado a los Licenciatarios en un plazo comercialmente razonable. El Licenciante, tras descubrirlo, notificará al Licenciatario y pondrá en marcha el plan de recuperación ante desastres cuando se produzca cualquier desastre que afecte de manera significativa al suministro del Software Alojado.

Mitratech no se hace responsable del incumplimiento por parte del Licenciatario o de cualquier tercero de migrar o convertir los datos a sus bases de datos o archivos. Salvo que se indique expresamente lo contrario a continuación, las tarifas por los servicios estándar de copia de seguridad de datos no son reembolsables. El Licenciatario se compromete a pagar las facturas en un plazo de 30 días a partir de la fecha de facturación con un cheque a nombre de la entidad descrita en la tabla de la página 1 del presente Acuerdo. Mitratech facturará al Licenciatario el 75 % de las horas estimadas antes de que comience el proyecto. Se facturará una factura adicional por los honorarios que representan el 20 % del total de horas estimadas antes de que se envíen los datos finales, una vez que Mitratech haya dedicado el 20 % de las horas estimadas. Mitratech facturará al Licenciatario el 5 % restante del total de horas estimadas y cualquier hora adicional dedicada al proyecto tras el envío del CD y/o la transmisión de los datos al sitio FTP por parte de Mitratech. Los honorarios por los servicios de copia de seguridad de datos solicitados por el cliente no son reembolsables. El Licenciatario tendrá derecho a un reembolso solo si los datos están corruptos y no se pueden leer en el formato electrónico enviado por Mitratech. En este caso, Mitratech enviará los mismos datos de copia de seguridad en el mismo formato sin cargos adicionales.

Ciertas partes del Software alojado están destinadas al acceso y uso exclusivo del superior a cargo de la oficina del Licenciatario y de los miembros autorizados de su personal. Es responsabilidad exclusiva del Licenciatario identificar a los miembros de su personal a los que se les debe permitir el acceso y uso de dichas partes, así como autorizar, supervisar y controlar el acceso y uso de dichas partes por parte del personal del Licenciatario.

Anexo C: Servicios de mantenimiento y asistencia técnica

De conformidad con el Acuerdo de servicios alojados, el Licenciante pondrá a disposición del Licenciatario las actualizaciones, los parches y las correcciones de errores del Producto alojado que se pongan a disposición de los Licenciatarios que se encuentren en una situación similar.

  • El licenciante proporcionará asistencia telefónica y por correo electrónico al licenciatario.
  • El licenciatario puede optar por un servicio de asistencia premium con un coste adicional.
  • El Licenciante podrá cambiar los contactos de asistencia designados mediante notificación por escrito al Licenciatario.