ACCORD-CADRE DE SOUSCRIPTION
Le présent contrat de services hébergés, y compris le formulaire de commande signé (" Formulaire de commande "), l'annexe B (Services d'hébergement) et l'annexe C (Contrat de services de maintenance et d'assistance), qui sont tous incorporés par la présente référence (collectivement, le "Contrat"), est conclu entre INSZoom.com, Inc. filiale de Mitratech Holdings, Inc. ("Concédant" ou "Mitratech") et le Licencié (" Licencié "), à compter de la signature du contrat d'utilisation des services (la " Date d'entrée en vigueur "). En considération des promesses mutuelles contenues dans le présent document, dont la suffisance est reconnue par la présente, les parties acceptent les termes et conditions énoncés dans le présent document.
1. LICENCE
1.1 Logiciel hébergé: Le Concédant accorde par la présente au Licencié, pendant la durée de ce Contrat, un droit et une licence limités, payants, non exclusifs, résiliables et non transférables d'accès et d'utilisation du Logiciel Hébergé et/ou des Modules Additionnels (tels que définis ci-dessous), dans chaque cas uniquement de la manière permise par le Logiciel Hébergé. Le titulaire de la licence est seul responsable de l'ensemble du matériel, des logiciels et des autres équipements et services nécessaires à l'exercice de la licence susmentionnée.
1.2 Utilisations autorisées: Le licencié peut, dans le cadre de la licence
- (i) Utiliser le Logiciel Hébergé sous réserve de tous les termes de cet Accord ; (ii) utiliser la Documentation uniquement dans le but de soutenir l'utilisation du Logiciel Hébergé par le Licencié ; (iii) utiliser le Logiciel Hébergé uniquement conformément à la Documentation pour créer des objets ou du code objet spécifiques au Licencié ; (iv) utiliser le Logiciel Hébergé pour l'activité du Licencié et en soutien aux employés du Licencié ; et (v) installer, intégrer et mettre en œuvre le Logiciel Hébergé ou demander à des tiers (par exemple, des intégrateurs de systèmes) de le faire pour le Licencié. Dans la mesure où le Licencié a le droit de modifier le Logiciel Hébergé ou d'en faire des travaux dérivés, le Licencié sera propriétaire de ces modifications ou travaux dérivés.
- (i) Copier le Logiciel Hébergé comme raisonnablement nécessaire pour supporter la Licence d'utilisation ; (ii) copier le Logiciel Hébergé pour opérer jusqu'au nombre maximum d'utilisateurs, comme applicable, à condition que le Licencié puisse faire une copie supplémentaire du Logiciel Hébergé pour l'utiliser sur un système, par Utilisateur, tant que cet Utilisateur n'opère qu'une seule copie du Logiciel Hébergé à un moment donné ; (iii) d'effectuer un nombre raisonnable de copies supplémentaires du logiciel hébergé uniquement à des fins d'archivage, de sauvegarde, de test ou de reprise après sinistre ; et (iv) de copier la documentation dans la mesure où cela est raisonnablement nécessaire pour soutenir l'utilisation du logiciel hébergé.
1.3 Modules supplémentaires. Le Logiciel hébergé peut permettre au Licencié de commander certains modules supplémentaires qui offrent des fonctionnalités supplémentaires sur une base hébergée (les "Modules supplémentaires" et, avec le Logiciel hébergé, les "Produits hébergés"). L'utilisation par le Licencié de ces modules supplémentaires est régie par le présent Contrat.
Dans la mesure où un module additionnel est accompagné de conditions supplémentaires qui ont été acceptées par le licencié, ces conditions remplaceront toutes les conditions contradictoires du présent contrat concernant ces modules additionnels et seront acceptées par les parties au présent contrat.
2. RESTRICTIONS.
Sauf disposition expresse dans le présent accord, le titulaire de la licence ne peut pas :
2.1 Copier, distribuer, louer, prêter, accorder une sous-licence, transférer ou mettre les produits hébergés à la disposition d'un tiers (à l'exception de ce qui est décrit dans la section 1) ou utiliser les produits hébergés sur la base d'un bureau de service ;
2.2 Décompiler, désosser ou désassembler les produits hébergés (sauf et uniquement dans la mesure où une telle restriction est expressément interdite par la loi applicable) ;
2.3 Créer des travaux dérivés basés sur les produits hébergés ; ou, Modifier, supprimer ou masquer tout droit d'auteur, marque déposée, brevet ou autres avis ou légendes qui apparaissent sur les produits hébergés ou qui apparaissent pendant l'utilisation et le fonctionnement des produits hébergés.
3. MAINTENANCE ET SOUTIEN.
Le donneur de licence fournit les services de maintenance et d'assistance conformément au présent contrat, y compris l'annexe C (contrat de services de maintenance et d'assistance), pendant la durée du présent contrat.
4. HÉBERGEMENT.
Le concédant fournira les services d'hébergement conformément au présent contrat, y compris l'annexe B (services d'hébergement), pendant la durée du présent contrat.
5. REDEVANCES ET FACTURATION.
5.1 Le Licencié paie au Concédant les redevances prévues dans la Commande. Toutes les redevances et dépenses dues et payables par le Licencié sont exigibles trente (30) jours à compter de la date à laquelle le Licencié reçoit une facture du Concédant pour les redevances dues. Après 30 jours, le Licencié sera informé qu'il doit mettre son compte à jour avant le15ème jour suivant la date d'échéance du paiement. Le concédant se réserve le droit de suspendre la fourniture des services si le licencié ne paie pas dans les délais les montants non contestés dus au concédant en vertu du présent contrat. La suspension des services ne libère pas le licencié de ses obligations de paiement au titre du présent contrat. Le Licencié accepte que le Concédant ne soit pas responsable vis-à-vis du Licencié ou d'un tiers pour toute responsabilité, réclamation ou dépense découlant de ou liée à la suspension des services résultant du non-paiement du Licencié. Le Concédant n'est pas responsable des frais bancaires, des frais de transaction nationaux ou étrangers imposés par la banque du Licencié.
5.2 En cas de non-paiement des redevances dans ce délai, le concédant a la possibilité d'appliquer aux redevances impayées un taux d'intérêt égal à 1,5 % par mois ou au taux d'intérêt maximum autorisé par la loi en vigueur, selon le taux le moins élevé. Sauf si le Licencié est une organisation exonérée d'impôts, le Licencié est responsable du paiement de toute taxe sur les ventes, l'utilisation, la valeur ajoutée, la consommation ou les biens et services, les droits d'importation, ou toute autre taxe ou frais pouvant être applicable à ce Contrat ou au Logiciel Hébergé.
6. DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE.
6.1 Le présent Contrat fournit au Licencié des droits limités d'utilisation du Produit hébergé. Comme entre les parties, tous les titres, droits de propriété et droits de propriété intellectuelle relatifs au Produit hébergé et à toute copie de celui-ci appartiennent au Concédant. Sauf disposition expresse dans le présent contrat, aucun autre droit ou licence n'est accordé au licencié.
6.2 Dans la mesure où le Produit Hébergé inclut des applications tierces sous licence du Concédant (par exemple, des visionneuses de fichiers tierces) (collectivement, "Logiciel Tiers"), le Concédant garantira au Licencié les droits d'utilisation de ce Logiciel Tiers selon les termes définis dans le présent Contrat. Le Licencié n'utilisera aucun Logiciel de Tiers en mode autonome (à moins que le Licencié n'obtienne ce Logiciel de Tiers dans le cadre d'un contrat distinct entre le Licencié et le tiers concerné), et ne supprimera aucun Logiciel de Tiers des Produits Hébergés.
7. DONNÉES.
7.1 Le(s) Produit(s) hébergé(s) permet(tent) la transmission, le stockage et la réception d'informations confidentielles personnelles et/ou relatives à l'immigration des clients du Licencié, de ses clients, de ses membres, de ses employés et sous-traitants actuels et potentiels, ainsi que des membres de leur famille (les " Données du Licencié "). Le Licencié est, toujours pendant la durée de ce Contrat et par la suite, seul responsable de l'obtention et du maintien de tous les droits, licences, consentements, renonciations ou permissions légalement nécessaires pour que le Licencié puisse divulguer, traiter, transmettre, recevoir et visualiser les Données du Licencié. Le Licencié accepte que le Concédant ait le droit de contrôler, récupérer, stocker et utiliser les Données du Licencié uniquement dans la mesure où cela est raisonnablement nécessaire à l'exécution des obligations du Concédant en vertu du présent contrat et sous réserve des conditions générales de ce dernier. Entre les parties, tous les droits, titres et intérêts relatifs aux Données du Licencié sont et seront la propriété du Licencié. Dans la mesure où les Données du Licencié sont stockées sur des serveurs détenus ou contrôlés par le Concédant par le biais de l'utilisation du Logiciel hébergé, le Concédant fournira au Licencié une copie de toutes ces Données du Licencié dans un format électronique mutuellement acceptable, à un coût raisonnable pour le Licencié et dans un délai raisonnable (ne dépassant pas sept (7) jours calendaires) à compter de la réception d'une demande écrite de la part du Licencié. LE CONCÉDANT NE PEUT ASSUMER ET N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR L'UTILISATION OU LA MAUVAISE UTILISATION PAR LE LICENCIÉ DES DONNÉES DU LICENCIÉ OU D'AUTRES INFORMATIONS TRANSMISES, CONTRÔLÉES, STOCKÉES OU REÇUES À L'AIDE DES PRODUITS HÉBERGÉS. Les utilisateurs doivent se conformer à toutes les politiques de confidentialité affichées dans le logiciel hébergé, telles qu'elles peuvent être modifiées de temps à autre par le concédant à sa seule discrétion.
8. GARANTIES LIMITÉES / CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ.
8.1 Le preneur de licence et le donneur de licence déclarent et garantissent l'un à l'autre qu'ils : (1) qu'ils ont tous les pouvoirs et l'autorité nécessaires pour conclure le présent contrat ; (2) qu'ils seront responsables de l'obtention de toutes les autorisations gouvernementales nécessaires à l'exécution de leurs obligations au titre du présent contrat ; (3) qu'ils exécuteront toutes les activités entreprises dans le cadre du présent contrat conformément aux lois applicables (4) se conformeront à toutes les lois, règles, réglementations et directives qui leur sont applicables et qui peuvent régir actuellement ou ultérieurement la collecte, l'utilisation, la transmission, le traitement, la réception, la déclaration, la divulgation, la maintenance et le stockage des Données du Licencié, y compris, mais sans s'y limiter, tous les règlements et directives concernant la vie privée et la protection des données, et le Licencié et le Concédant feront en sorte que toutes les personnes ou entités sous leur direction ou leur contrôle (y compris, mais sans s'y limiter, tous les sous-traitants, concédants de licence et/ou autres personnes ou entités impliquées dans la production, l'hébergement et/ou le support des Produits hébergés) se conforment à ces lois, règles, règlements et directives.
8.2 SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE CONCÉDANT REJETTE EXPRESSÉMENT, DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES, IMPLICITES ET LÉGALES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
9. INDEMNISATION.
9.1 Dans les limites autorisées par la loi, le Licencié s'engage à indemniser, défendre et dégager le Concédant de toute responsabilité en cas de réclamation, d'action, de procédure ou de poursuite de tiers ("Réclamation(s)"), y compris, mais sans s'y limiter, les frais raisonnables et les honoraires d'avocat, découlant effectivement ou prétendument d'une négligence grave ou d'une faute intentionnelle du Licencié ou s'y rapportant ; à condition toutefois que le licencié ne soit pas tenu d'indemniser, de défendre ou de dégager le concédant de toute responsabilité à l'égard d'une réclamation dans la mesure où celle-ci découle effectivement ou prétendument de la négligence ou de la faute intentionnelle du concédant ou s'y rapporte.
9.2 Dans la mesure permise par la loi, le concédant indemnise, défend et dégage le licencié de toute responsabilité à l'égard de toute réclamation, y compris, mais sans s'y limiter, les frais raisonnables et les honoraires d'avocat, découlant effectivement ou prétendument de la négligence grave ou de la faute intentionnelle du concédant ou s'y rapportant ; à condition, toutefois, que le concédant ne soit pas tenu d'indemniser, de défendre ou de dégager le licencié de toute responsabilité à l'égard de toute réclamation dans la mesure où celle-ci découle effectivement ou prétendument de la négligence grave ou de la faute intentionnelle du licencié ou s'y rapportant.
9.3 Le concédant s'engage à indemniser, défendre et dégager le licencié de toute responsabilité en cas de plainte déposée contre le licencié pour violation d'un droit d'auteur ou d'un secret commercial américain par les produits hébergés ; à condition que le concédant ait la possibilité d'assumer le contrôle exclusif de toute action ou de tout règlement et qu'il paie les montants du règlement ou les dommages-intérêts accordés au licencié (y compris les honoraires raisonnables d'avocat et les frais de justice) sur cette question dans toute réclamation défendue par le concédant, que le licencié notifie rapidement le concédant par écrit de cette réclamation et que le licencié fournisse au concédant toutes les informations et l'assistance raisonnablement demandées par le concédant (aux frais exclusifs du concédant) pour défendre ou régler cette réclamation. Si un produit hébergé est ou, selon le jugement raisonnable du concédant, peut devenir l'objet d'une telle réclamation, ou si un tribunal détermine qu'un produit hébergé enfreint les droits d'un tiers, le concédant peut, à son gré et à ses frais, soit (i) procurer au licencié le droit d'utiliser le produit hébergé ; (ii) remplacer le produit hébergé par un autre logiciel approprié ; ou (iii) modifier le produit hébergé pour le rendre non contrefaisant ; ou (iv) retirer le produit hébergé et rembourser le montant proportionnel des frais payés par le licencié pour le reste de la durée non utilisée de la licence.
9.4 Nonobstant la Section 9.3, le Concédant ne sera pas responsable des réclamations impliquant (a) des combinaisons des Produits hébergés avec d'autres logiciels, produits, processus, technologies ou matériaux, lorsque l'infraction alléguée n'aurait pas eu lieu sans cette combinaison ; (b) des modifications des Produits hébergés à moins que ces modifications n'aient été faites, approuvées ou autorisées par le Concédant ; (c) l'utilisation continue par le Licencié de la version prétendument contrefaite du Produit Hébergé après en avoir été informé ou après avoir reçu une version modifiée qui aurait évité la contrefaçon alléguée ; ou (d) lorsque l'utilisation par le Licencié des Produits Hébergés n'est pas strictement conforme à ce Contrat.
9.5 LES DISPOSITIONS DES PARAGRAPHES 9.2, 9.3 ET 9.4 ÉNONCENT L'INTÉGRALITÉ DE LA RESPONSABILITÉ ET DES OBLIGATIONS DU CONCÉDANT À L'ÉGARD DU LICENCIÉ, AINSI QUE LE RECOURS EXCLUSIF DU LICENCIÉ, EN CE QUI CONCERNE TOUTE VIOLATION PRÉSUMÉE DES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE PAR DES PRODUITS HÉBERGÉS FOURNIS AU LICENCIÉ PAR LE CONCÉDANT.
9.6 LES ARTICLES 9.1 À 9.5 SURVIVRONT À LA RÉSILIATION OU À L'EXPIRATION DU PRÉSENT ACCORD.
10. LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ.
NI LE DONNEUR DE LICENCE NI LE PRENEUR DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES ENVERS L'AUTRE POUR TOUTE ACTION, TOUT DOMMAGE, TOUTE RÉCLAMATION, TOUTE RESPONSABILITÉ, TOUT COÛT, TOUTE DÉPENSE OU TOUTE PERTE DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LES PRODUITS HÉBERGÉS OU LES SERVICES FOURNIS DANS LE CADRE DES PRÉSENTES ET DÉPASSANT LES REDEVANCES PAYÉES AU COURS DES DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT LA SURVENANCE DES CIRCONSTANCES DONNANT LIEU À LA RÉCLAMATION (ET SI LE PRÉSENT ACCORD EST EN VIGUEUR DEPUIS MOINS DE DOUZE (12) MOIS, LES REDEVANCES ANNUALISÉES PAYÉES JUSQU'À CE JOUR) ; À CONDITION, TOUTEFOIS, QUE LA RESPONSABILITÉ DU CLIENT NE SOIT PAS LIMITÉE EN VERTU DE LA PRÉSENTE SECTION 10 ; À CONDITION, EN OUTRE, QUE LA LIMITATION DU CONCÉDANT DE LICENCE EN CAS DE VIOLATION DE LA CONFIDENTIALITÉ SOIT LIMITÉE À 250 000 DOLLARS À CONDITION, ÉGALEMENT, QUE LA RESPONSABILITÉ DE L'UNE OU L'AUTRE PARTIE (OU DE L'UN DE SES ADMINISTRATEURS, DIRIGEANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS) EN VERTU DE LA PRÉSENTE SECTION 10 NE SOIT PAS LIMITÉE EN CAS DE NÉGLIGENCE GRAVE OU DE FAUTE INTENTIONNELLE DE LA PART DE LA PARTIE CONCERNÉE.
SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DANS LE PRÉSENT ACCORD, EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES NE SERA RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR PERTE DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU PERTE D'INFORMATIONS), QU'ILS SOIENT FONDÉS SUR UN CONTRAT, UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ STRICTE, LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS OU AUTRE, MÊME SI CETTE PARTIE OU SES REPRÉSENTANTS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
11. CONTRÔLE DES EXPORTATIONS.
Le produit hébergé est soumis aux lois américaines et étrangères sur le contrôle des exportations. Le titulaire de la licence ne doit pas expédier, transférer, exporter ou réexporter les produits hébergés dans un pays quelconque, ni les utiliser d'une manière interdite par la loi ou les règlements américains sur l'administration des exportations ou par toute autre loi, restriction ou réglementation applicable. Nonobstant toute disposition contraire en matière de contrôle des exportations dans la présente section ou dans le présent accord, les ressortissants étrangers peuvent avoir accès aux produits hébergés et les utiliser sans obtenir de licence d'exportation.
12. DURÉE / RÉSILIATION.
12.1 Durée: Le présent accord entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur et se poursuit pour une période d'un (1) an, à moins qu'il ne soit résilié plus tôt conformément aux dispositions du présent accord. À l'expiration de la période initiale, le présent accord sera automatiquement renouvelé pour des périodes supplémentaires d'un (1) an qui pourront faire l'objet d'une augmentation standard ; toutefois, chaque partie peut résilier le présent accord à l'expiration de la période initiale ou de toute période de renouvellement en adressant à l'autre partie une notification écrite au moins trente (30) jours avant l'expiration de la période initiale ou de la période de renouvellement, selon le cas. La durée initiale et/ou toute durée de renouvellement sont individuellement et collectivement dénommées "durée". Si le client active des utilisateurs supplémentaires au cours d'une période, les utilisateurs seront actifs pour une période de douze (12) mois et seront automatiquement renouvelés par la suite, à moins qu'un préavis ne soit fourni conformément à ce qui précède.
12.2 Résiliation: Chacune des parties peut résilier le présent contrat et les droits qui en découlent par notification écrite à l'autre partie en cas de violation de l'une des conditions énoncées dans le présent contrat, si cette violation n'est pas corrigée trente (30) jours après réception par la partie en infraction d'une notification écrite de la violation de la part de la partie qui n'est pas en infraction ; toutefois, si cette violation n'est pas susceptible d'être corrigée, la résiliation prend effet immédiatement après cette notification écrite. Le concédant peut également résilier le présent contrat et les droits accordés en vertu de celui-ci avec effet immédiat sur notification écrite dans le cas où le licencié n'a pas payé les redevances facturées dans les quinze (15) jours suivant la réception de la notification de retard de paiement du concédant. A l'expiration ou à la résiliation du présent contrat, tous les droits et licences accordés par le concédant en vertu des présentes seront immédiatement résiliés et le licencié cessera d'accéder et/ou d'utiliser le logiciel hébergé et les modules additionnels. En outre, à l'expiration ou à la résiliation du présent Contrat : (i) le Concédant fournira au Licencié une copie de toutes les Données du Licencié dans un format électronique mutuellement acceptable à un coût raisonnable pour le Licencié et dans les sept (7) jours calendaires suivant la date effective de résiliation ou d'expiration ; et (ii) dans les sept (7) jours calendaires suivant la réception de la confirmation écrite du Licencié que les Données du Licencié ont été transférées avec succès au Licencié, il détruira toutes les Données du Licencié restantes en possession ou sous le contrôle du Concédant et certifiera au Licencié par écrit que ces Données du Licencié ont été détruites.
13. LA CONFIDENTIALITÉ.
13.1 Confidentialité: Les parties reconnaissent que chacune peut acquérir des informations sur l'autre, ses activités et opérations commerciales, ses informations techniques et ses secrets commerciaux, qui sont toutes exclusives et confidentielles (les "Informations confidentielles"). Sans limiter ce qui précède, les informations confidentielles du concédant comprennent toutes les informations concernant le produit hébergé et les termes de cet accord, et les informations confidentielles du licencié comprennent les données du licencié. Chaque partie destinataire accepte : (a) de ne pas utiliser les informations confidentielles de la partie divulgatrice autrement que pour l'exécution du présent accord ; (b) d'utiliser le même degré de diligence, mais pas moins qu'une diligence raisonnable, pour empêcher la divulgation des informations confidentielles de la partie divulgatrice à des tiers ; et (c) de renvoyer toutes les copies des informations confidentielles de la partie divulgatrice ou, à sa seule discrétion, de détruire toutes les copies de ces informations confidentielles à la résiliation ou à l'expiration du présent accord. Exclusions. Nonobstant ce qui précède, les informations confidentielles ne comprennent pas les informations qui (i) étaient connues du public et généralement disponibles dans le domaine public avant leur divulgation par la partie divulgatrice ; (ii) deviennent connues du public et généralement disponibles après leur divulgation par la partie divulgatrice à la partie destinataire sans action ou inaction de la partie destinataire ; (iii) sont déjà en possession de la partie destinataire au moment de la divulgation par la partie divulgatrice, comme le montrent les dossiers et registres de la partie destinataire immédiatement avant le moment de la divulgation ; (iv) sont obtenues par la partie destinataire au moment de la divulgation par la partie divulgatrice, comme le montrent les dossiers et registres de la partie destinataire immédiatement avant le moment de la divulgation ; (v) sont obtenues par la partie destinataire au moment de la divulgation par la partie divulgatrice ; (iv) est obtenue par le destinataire auprès d'un tiers sans violation des obligations de confidentialité de ce tiers ; (v) est développée de manière indépendante par le destinataire sans utilisation ou référence aux informations confidentielles du divulgateur, comme le montrent les documents et autres preuves compétentes en possession du destinataire ; ou des documents et autres éléments de preuve compétents en possession de la partie destinataire ; ou (vi) est exigée par la loi pour être divulguée par la partie destinataire, y compris sans limitation en réponse à une demande de la loi sur la liberté d'information, à condition que la partie destinataire donne à la partie divulgatrice une notification écrite rapide de cette exigence avant la divulgation. Utilisation et divulgation: chaque partie prendra des précautions raisonnables pour protéger la confidentialité de chacune des informations confidentielles de l'autre partie, précautions qui seront au moins équivalentes à celles prises par cette partie pour protéger ses propres informations confidentielles. Sauf si la loi l'exige ou si cela est nécessaire à l'exécution du présent accord, aucune des parties n'utilisera les informations confidentielles de l'autre partie à son profit ou au profit d'un tiers. Aucune des parties ne divulguera les informations confidentielles de l'autre partie à un tiers, à l'exception des employés et des tiers (sous réserve des dispositions du présent accord) qui ont besoin de connaître les informations confidentielles pour que la partie destinataire puisse s'acquitter de ses obligations au titre du présent accord.
13.2 Divulgation autorisée: nonobstant les dispositions précédentes de la présente section 13, chaque partie peut divulguer les termes du présent accord (i) dans le cadre des exigences d'une première offre publique ou d'un dépôt de titres ; (ii) à titre confidentiel, aux comptables, banques et sources de financement et à leurs conseillers ; (iii) à titre confidentiel, dans le cadre de l'application du présent accord ou des droits qui en découlent ; (iv) à titre confidentiel, dans le cadre d'une fusion, d'une réorganisation, d'une vente ou d'une acquisition d'actifs ou d'une proposition de fusion ou d'acquisition, ou d'une opération similaire.
14. DÉFINITIONS.
14.1 "Affilié" : toute personne ou entité qui, directement ou indirectement par un ou plusieurs intermédiaires, possède ou contrôle, est possédée ou contrôlée par, ou est sous contrôle ou propriété commune avec l'une ou l'autre des parties, ou leur société mère ultime respective, le terme "contrôle" désignant la possession, directe ou indirecte, ou le pouvoir de diriger ou de faire diriger les politiques de gestion d'une personne, que ce soit par la propriété de titres assortis d'un droit de vote, par contrat ou autrement.
14.2 "Informations confidentielles", en ce qui concerne le Concédant, signifie toute information concernant le Produit hébergé et les termes de cet Accord. Les informations confidentielles du Licencié comprennent les Données du Licencié.
14.3 "Propriété intellectuelle" : les droits de propriété intellectuelle des parties, de leurs sociétés affiliées et/ou de leurs concédants de licence (y compris tous les droits d'auteur, brevets, marques, noms commerciaux, secrets commerciaux, marques de service, dessins industriels, logos et savoir-faire) et toutes les applications, constitutions, extensions, notifications, licences, sous-licences, accords et enregistrements y afférents dans toutes les juridictions.
14.4 "Plan de service" ou "Plan d'édition" désigne le droit d'accéder et d'utiliser le service d'abonnement associé au plan d'édition de l'application acheté par le Licencié pour une période déterminée en échange d'une redevance périodique, sous réserve des restrictions et exigences du Plan de service qui sont utilisées pour décrire le Plan de service sélectionné sur le site Web de l'Abonné : (a) nombre de licences et/ou d'utilisateurs qu'un Abonné peut utiliser au cours d'un mois ou d'une année moyennant une redevance ; (b) redevance pour l'envoi d'une licence supérieure au nombre de licences allouées à l'Abonné dans le cadre du Plan de service ; (c) restrictions par licence ou par utilisateur ; (d) licence d'utilisation des produits logiciels de Case Management du Concédant relatifs au Service d'abonnement ; et (e) redevances par utilisation.
14.5 " Licence " ou " Utilisateur " désigne un Utilisateur autorisé actif figurant dans la liste des membres d'un Compte à un moment donné. Deux personnes ne peuvent pas se connecter au Service d'abonnement ou l'utiliser en tant que même Utilisateur autorisé, mais le Titulaire de licence peut désinscrire ou désactiver des Utilisateurs autorisés et les remplacer par d'autres Utilisateurs autorisés sans pénalité, tant que le nombre d'Utilisateurs autorisés actifs enregistrés à un moment donné est égal ou inférieur au nombre de Licences achetées.
14.6 " Utilisateur autorisé " désigne tout employé ou agent du Licencié, identifié par une adresse électronique et un nom d'utilisateur uniques, qui est enregistré sous le Compte, à condition que deux personnes ne puissent pas s'enregistrer, accéder ou utiliser le Service d'abonnement en tant que même Utilisateur autorisé.
14.7 On entend par "super utilisateur" un compte dont les niveaux de privilèges sont supérieurs à ceux d'un utilisateur ou d'un super utilisateur autorisé et qui est nécessaire pour mettre en place des fonctions de gestion, de configuration et de contrôle de la plate-forme. Étant donné que ces comptes disposent de droits d'accès élevés, les personnes qui y ont accès peuvent contourner les contrôles internes auxquels un utilisateur ou un utilisateur autorisé peut être confronté.
15. DIVERS.
15.1 Commercialisation: Le Licencié accepte que le Concédant fasse référence au Licencié par son nom. Le Licencié accepte également que le Concédant, après avoir obtenu l'accord préalable du Licencié, décrive brièvement l'activité du Licencié dans ses documents de marketing et sur son site web pendant la durée du présent contrat. Les parties peuvent publier un communiqué de presse commun si elles en conviennent mutuellement.
15.2 Services professionnels: Les services professionnels, tels que, mais sans s'y limiter, le développement de modules personnalisés ou la configuration du Produit hébergé, seront entrepris par le Concédant de licence à sa seule discrétion. Le Concédant n'a aucune obligation d'entreprendre des Services Professionnels, bien qu'il puisse prendre en considération les demandes du Licencié. Tout produit livrable résultant de ces services professionnels sera concédé au titulaire de la licence en tant que module supplémentaire conformément aux conditions générales du présent contrat. Sauf accord écrit contraire entre les parties, aucun travail effectué par le concédant de licence ne sera considéré comme un travail à façon, et le concédant de licence conserve tous les droits sur toutes les personnalisations, modifications et flux de travail impliquant l'un ou l'autre de ses logiciels ou produits.
15.3 Survie : les engagements, déclarations et garanties, la clause d'indemnisation, les obligations de confidentialité et la limitation de responsabilité énoncés dans le présent accord survivent à l'expiration ou à la résiliation du présent accord. L'expiration ou la résiliation du présent accord n'affecte pas les droits et obligations des parties en ce qui concerne les transactions et les événements qui ont lieu avant la date effective de résiliation.
15.4 Force Majeure : Une partie sera dispensée d'un retard dans l'exécution ou d'une défaillance dans l'exécution de ses obligations au titre du présent accord dans la mesure où ce retard ou cette défaillance est dû à la survenance d'un événement échappant au contrôle raisonnable de cette partie, sans qu'il y ait eu faute de sa part. Dans ce cas, les délais d'exécution sont prolongés d'une période équivalente au temps perdu en raison du retard excusable. Toutefois, si un retard excusable se prolonge pendant plus de soixante (60) jours, la partie qui ne se prévaut pas du retard excusable peut, à son gré, résilier le(s) accord(s) concerné(s) en tout ou en partie, moyennant notification à l'autre partie. Pour se prévaloir du recours prévu dans la présente section en cas de retard excusable, la partie doit agir avec une diligence raisonnable pour remédier à la cause de ce retard ou de cette défaillance, ou pour en atténuer ou en surmonter les effets.
15.5 Choix de la loi, du lieu et de la juridiction: L'accord est régi et interprété conformément aux lois de l'État du Texas, sans tenir compte des principes de conflit de lois. Tout litige doit être porté devant les tribunaux d'État ou fédéraux du comté de Travis, au Texas, à la compétence exclusive desquels les parties consentent par la présente. Aux fins de l'établissement de la compétence au Texas dans le cadre du présent accord, chaque partie renonce par les présentes, dans toute la mesure permise par la loi applicable, à toute réclamation selon laquelle : (i) qu'elle n'est pas personnellement soumise à la juridiction d'un tel tribunal ; (ii) qu'elle est immunisée contre toute procédure judiciaire la concernant ou concernant ses biens ; et (iii) qu'un tel procès, action ou procédure est intenté dans un forum inapproprié. Les parties conviennent que le présent contrat n'est pas un contrat de vente de marchandises ; par conséquent, l'accord n'est régi par aucune codification de l'article 2 ou 2A du code de commerce uniforme, ni par aucune codification de la loi uniforme sur les technologies de l'information informatique ("UCITA"), ni par aucune référence à la convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
15.6 Divisibilité: Si l'une des dispositions du présent accord est déclarée contraire au droit applicable ou si une disposition ou une partie de celle-ci est jugée nulle, inefficace ou invalide par un tribunal compétent, (i) cette disposition ou partie de celle-ci sera réputée reformulée pour refléter autant que possible les intentions initiales des parties conformément au droit applicable et (ii) les autres dispositions, clauses et restrictions du présent accord resteront pleinement en vigueur et effectives.
15.7 Absence de renonciation: Aucun manquement ou retard d'une partie à insister sur la stricte exécution d'un terme ou d'une condition en vertu du présent accord ou à exercer un droit ou un recours disponible en vertu du présent accord en droit ou en équité, et aucune ligne de conduite entre les parties n'impliquera ou ne constituera une renonciation à un tel droit ou recours, et aucun exercice unique ou partiel d'un droit ou d'un recours par une partie n'empêchera un autre exercice ou un exercice ultérieur. Tous les droits et recours prévus dans le présent accord sont cumulatifs et non alternatifs ; ils s'ajoutent à tous les autres recours disponibles en droit ou en équité.
15.8 Droits du gouvernement américain : Si le détenteur de la licence de ce logiciel commercial est une agence, un département ou une autre entité du gouvernement des États-Unis ("gouvernement"), l'utilisation, la duplication, la reproduction, la diffusion, la modification, la divulgation ou le transfert de ce logiciel ou de toute documentation connexe de quelque nature que ce soit, y compris les données techniques et les manuels, sont limités par un accord de licence conformément à la Federal Acquisition Regulation 12.212 à des fins civiles et à la Defense Federal Acquisition Regulations Supplement 227.7202 à des fins militaires. Toute autre utilisation est interdite. Ce produit a été développé entièrement à titre privé.
15.9 Cession: Aucune partie ne peut céder ses droits ou déléguer ses obligations en vertu du présent contrat sans le consentement écrit préalable de l'autre partie, mais le donneur de licence peut céder le présent contrat sans avoir besoin de ce consentement en cas de fusion ou d'acquisition. Toute tentative de cession ou de délégation contraire à ce qui précède est nulle et sans effet.
15.10 Relations: Aucune disposition du présent accord n'est réputée constituer une coentreprise, un partenariat, une agence, une relation de représentation ou d'emploi entre les parties. Le présent accord ne doit pas être interprété comme une autorisation pour l'une ou l'autre partie d'agir pour l'autre partie à quelque titre que ce soit ou de prendre des engagements de quelque nature que ce soit pour le compte ou au nom de l'autre partie, sauf dans la mesure où cela est expressément prévu dans le présent accord.
15.11 Notifications: Sauf indication spécifique, toute notification à donner en vertu des présentes par l'une des parties à l'autre sera donnée soit par courrier électronique, soit par remise en mains propres à un représentant autorisé, soit par transporteur express de nuit avec suivi de l'accusé de réception (par exemple, Federal Express, UPS, etc.), soit par courrier certifié adressé aux parties aux adresses figurant dans le bon de commande. L'une ou l'autre partie peut modifier son adresse de notification par écrit conformément au présent paragraphe. Toutes les notifications seront réputées communiquées à compter de la réception effective, telle que vérifiée par le transporteur.
15.12 Intégralité de l'accord: Le présent contrat, y compris le bon de commande et toutes les pièces jointes, constitue l'intégralité de l'accord intégré entre le concédant et le licencié en ce qui concerne les produits hébergés et les services connexes.
15.13 Absence de tiers bénéficiaires : Tous les termes et conditions du présent accord lient les parties et leurs successeurs et ayants droit autorisés et s'appliquent à leur profit. Sauf disposition contraire dans le présent accord, aucune disposition expresse ou implicite du présent accord n'est destinée à créer des droits ou à conférer des avantages à toute personne ou entité autre que les parties au présent accord, ni ne doit être interprétée en ce sens.
15.14 Conditions en ligne : Le présent contrat est soumis à notre politique de confidentialité et à nos conditions de service énoncées sur le site Web officiel du concédant, où les conditions sont susceptibles d'être modifiées en fonction des normes du secteur.
15.15 Changements importants : Chaque partie doit immédiatement notifier par écrit à l'autre partie tout changement concernant ses activités commerciales, sa situation financière, ses licences ou ses autorisations réglementaires, si ce changement est susceptible d'avoir un effet négatif important sur la capacité de cette partie à s'acquitter de ses obligations au titre du présent accord.
15.16 Addendum :
Nous nous réservons le droit de modifier ou de remplacer ces conditions. Au moins trente (30) jours avant l'entrée en vigueur de ces conditions, nous informerons le client par courrier électronique de ces changements, et les conditions modifiées ou nouvelles seront affichées à l'adresse https://mitratech.com/legal-notice/inszoom-terms-conditions/. La poursuite de l'utilisation des services par le client après ce délai de trente (30) jours vaudra consentement aux conditions modifiées.
Toute disposition d'un bon de commande, d'une facture ou d'un document similaire soumis par le preneur de licence au donneur de licence, qui s'ajouterait et/ou serait incompatible avec les termes et conditions du présent contrat, serait inapplicable et réputée supprimée de tout document de ce type. Les termes en majuscules qui ne sont pas définis dans les conditions générales du concédant ont la signification qui leur est donnée dans le bon de commande ou, le cas échéant, dans les pièces jointes au présent contrat. Le présent contrat peut être signé en plusieurs exemplaires, chacun d'entre eux étant considéré comme un original, mais l'ensemble constituant un seul et même instrument.
Annexe B - Services d'hébergement
Toutes les informations fournies au Concédant concernant le personnel du Licencié qui sera désigné comme "Utilisateur désigné" doivent être à jour, exactes et complètes. Si le Concédant découvre à tout moment une erreur ou une omission dans ces informations, le Concédant fournira une notification écrite identifiant cette erreur ou cette omission et le Licencié disposera de trente (30) jours à compter de la date de cette notification écrite pour remédier à l'erreur ou à l'omission. Si le Licencié ne corrige pas l'erreur ou l'omission pendant cette période de 30 jours, le Concédant peut, à sa seule discrétion, mettre fin au droit d'accès et d'utilisation du Logiciel Hébergé par l'Utilisateur Nommé en question. Le Licencié accepte de ne pas utiliser de robots, de scripts ou d'autres outils automatisés pour accéder ou utiliser le Logiciel Hébergé, ou d'accéder ou d'utiliser le Logiciel Hébergé d'une manière susceptible de les surcharger ou de les endommager.
Le Concédant rendra les Produits hébergés accessibles au minimum 97,5 % du temps au cours de toute période de trente (30) jours. Le Concédant s'efforcera raisonnablement de ne pas interrompre l'accès des utilisateurs aux Produits Hébergés pendant plus de 12 heures consécutives, sauf en cas de maintenance programmée ou d'urgence, et sauf en cas de perte ou d'interruption de l'accès due à des causes indépendantes de la volonté du Concédant. Le Concédant informera préalablement le Licencié par écrit de toute maintenance programmée.
Certaines parties des Produits hébergés requièrent un USERID et un mot de passe pour y accéder et les utiliser. Le Licencié est seul responsable (1) du maintien de la confidentialité des USERIDs, mots de passe et codes (collectivement, "IDs") en sa possession qui sont assignés aux utilisateurs, (2) de l'instruction donnée aux utilisateurs de ne pas permettre à une autre personne d'utiliser leurs IDs pour accéder aux Produits hébergés, (3) de tous les frais, dommages ou pertes qui peuvent être encourus ou subis par le Licencié en conséquence du manquement du Licencié à maintenir la confidentialité des IDs, et (4) de l'obligation de maintenir la confidentialité des IDs.
(4) informer rapidement le Concédant par écrit de la nécessité de désactiver un identifiant pour des raisons de sécurité. Le Concédant n'est pas responsable des préjudices liés au vol d'identifiants, à la divulgation d'identifiants par le Licencié ou tout autre utilisateur, ou à l'autorisation donnée par un utilisateur à une autre personne ou entité d'accéder au Site et de l'utiliser à l'aide de l'identifiant de cet utilisateur.
Le Concédant maintiendra et appliquera des procédures de sécurité et de sécurité physique conformes aux normes industrielles et fournissant des garanties techniques et organisationnelles raisonnablement appropriées contre la destruction, la perte, l'altération, la divulgation ou l'accès non autorisé, accidentel ou illégal, des informations de l'utilisateur et des Données du Licencié. Le Concédant informera le Licencié de toute violation de la sécurité ou de tout accès non autorisé aux Données du Licencié dont le Concédant a connaissance, et déploiera des efforts commercialement raisonnables pour remédier à cette violation de la sécurité ou à cet accès non autorisé dans les meilleurs délais.
"Informations couvertes" signifie "client", "informations personnelles non publiques", "informations financières personnellement identifiables", "informations de santé protégées", "informations financières des étudiants" et "dossiers éducatifs" tels que définis par le Code des réglementations fédérales des États-Unis applicable ; et informations de crédit et de carte de crédit et numéros de sécurité sociale. Si le Licencié divulgue des informations couvertes au Concédant de licence dans le cadre de l'Accord, le Concédant de licence s'engage à (i) mettre en œuvre et maintenir des normes de sauvegarde appropriées pour les informations couvertes, conformément aux exigences du Code des réglementations fédérales des États-Unis et aux normes industrielles applicables, et crypter les informations financières personnellement identifiables, les informations de santé protégées et les numéros de sécurité sociale, tant au niveau du stockage que de la transmission ; (ii) utiliser les informations couvertes uniquement dans le cadre de l'exécution du contrat ; (iii) ne pas partager, vendre, concéder sous licence ou transférer ou divulguer de quelque manière que ce soit les informations couvertes à d'autres personnes ou entités ; (iv) notifier par écrit au bureau des affaires juridiques du licencié, au plus tard un (1) jour ouvrable après toute utilisation ou divulgation non autorisée des informations couvertes, et faire tout son possible pour mettre fin à cette utilisation ou divulgation non autorisée et confiner et limiter les effets de l'utilisation ou de la divulgation non autorisée ; et (v) restituer immédiatement toutes les informations couvertes au licencié, ou si le licencié accepte par écrit de détruire les informations couvertes, lors de la résiliation du contrat. Le concédant fournira également au licencié, à sa demande, des rapports écrits, des documents et d'autres informations relatives à l'utilisation ou à la divulgation non autorisée.
Le Concédant maintiendra un plan de reprise après sinistre conçu pour permettre au Concédant de se remettre d'un sinistre et de continuer à fournir l'accès au Logiciel Hébergé aux Licenciés dans un délai commercialement raisonnable. Le Concédant doit, dès qu'il le découvre, en informer le Licencié et mettre en œuvre le plan de reprise après sinistre dès la survenance d'un sinistre affectant matériellement la fourniture du Logiciel Hébergé.
Mitratech n'est pas responsable de l'incapacité du titulaire de la licence ou d'un tiers à migrer ou à convertir les données dans leurs bases de données ou leurs fichiers. Sauf mention expresse ci-dessous, les frais des services de sauvegarde de données standard ne sont pas remboursables. Le Licencié s'engage à payer les factures dans les 30 jours suivant la date de facturation, par chèque à l'ordre de l'entité décrite dans le tableau de la page 1 de ce Contrat. Mitratech facturera au licencié 75 % des heures estimées avant le début du projet. Une facture supplémentaire représentant 20 % du total des heures estimées sera facturée avant l'envoi des données finales si Mitratech a dépensé 20 % des heures estimées. Mitratech facturera au licencié les 5% restants du total des heures estimées et toutes les heures supplémentaires consacrées au projet lors de l'envoi du CD et/ou de la transmission des données au site FTP par Mitratech. Les frais pour les services de sauvegarde des données demandés par le client ne sont pas remboursables. Le licencié n'aura droit à un remboursement que si les données sont corrompues et ne peuvent être lues dans le format électronique envoyé par Mitratech. Dans ce cas, Mitratech enverra les mêmes données de sauvegarde dans le même format sans frais supplémentaires.
Certaines parties du Logiciel hébergé sont destinées à être accédées et utilisées uniquement par le supérieur hiérarchique en charge du bureau du Licencié et les membres autorisés de son personnel. Il est de la seule responsabilité du Licencié d'identifier les membres de son personnel qui doivent être autorisés à accéder à ces parties et à les utiliser, et d'autoriser, de surveiller et de contrôler l'accès à ces parties et leur utilisation par le personnel du Licencié.
Annexe C - Services de maintenance et d'assistance
Conformément à l'accord sur les services hébergés, le concédant mettra à disposition les mises à jour du produit hébergé, les correctifs et les corrections de bogues généralement mis à la disposition de son titulaire de licence dans une situation similaire.
- Le concédant fournira au licencié une assistance par téléphone ou par courrier électronique.
- Le licencié peut opter pour une assistance premium moyennant un coût supplémentaire.
- Le concédant peut modifier les contacts d'assistance désignés en le notifiant par écrit au licencié.