Estos Términos y Condiciones de Alyne (EE.UU.) ("Términos") se aplican a los Clientes domiciliados en los Estados Unidos de América. Para los Clientes domiciliados fuera de los Estados Unidos de América, en lugar de estas Condiciones se aplicarán otras Condiciones disponibles aquí.
POR FAVOR LEA LOS SIGUIENTES TÉRMINOS, QUE JUNTO CON EL PEDIDO APLICABLE CON ALYNE O UNO DE NUESTROS DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS (CADA UNO, UN"DISTRIBUIDOR") QUE HACE REFERENCIA A ESTOS TÉRMINOS (CADA UNO, UN "PEDIDO"), SUS ANEXOS Y CUALQUIER CLÁUSULA ADICIONAL (EN CONJUNTO, EL "ACUERDO") CONSTITUYEN EL ACUERDO COMPLETO ENTRE LA ENTIDAD IDENTIFICADA COMO CLIENTE EN EL PEDIDO APLICABLE ("USTED" O "CLIENTE"), Y ALYNE GMBH ("ALYNE", "NUESTRO", "NOS" O"NOSOTROS") Y RIGEN SU ACCESO Y USO DEL SERVICIO (COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN), INCLUIDO EL SITIO WEB DE ALYNE UBICADO EN ALYNE.COM (EL "SITIO"). AL EJECUTAR UN PEDIDO, O AL ACCEDER O UTILIZAR EL SERVICIO, USTED ACEPTA Y SE COMPROMETE A CUMPLIR TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO. SI CELEBRA EL PRESENTE CONTRATO EN NOMBRE DE UNA PERSONA JURÍDICA, DECLARA QUE ESTÁ FACULTADO PARA VINCULAR A DICHA PERSONA JURÍDICA AL PRESENTE CONTRATO. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ESTE ACUERDO, NO ESTÁ PERMITIDO NI AUTORIZADO A UTILIZAR EL SERVICIO. SI USTED ES UN COMPETIDOR DIRECTO DE ALYNE, NO PODRÁ ACCEDER NI UTILIZAR EL SERVICIO SIN EL CONSENTIMIENTO EXPLÍCITO, PREVIO Y POR ESCRITO DE ALYNE, Y SÓLO PARA LOS FINES AUTORIZADOS POR ESCRITO.
El Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha efectiva del Pedido (la "Fecha Efectiva").
Estas Condiciones se actualizaron por última vez en la fecha indicada anteriormente (la"Fecha de la versión"). Para consultar las versiones anteriores de las Condiciones, haga clic aquí. Los pedidos realizados por las partes antes de la fecha de la versión permanecerán inalterados durante el periodo de suscripción aplicable, salvo que las partes acuerden lo contrario. Todos los Pedidos posteriores a la Fecha de la Versión se regirán por las Condiciones actualizadas.
Usted acepta recibir electrónicamente todas las comunicaciones, acuerdos y avisos que proporcionemos en relación con el Servicio ("Comunicaciones"), incluso por correo electrónico, texto, notificaciones dentro de la aplicación o mediante su publicación en el Sitio o a través del Servicio. Usted acepta que todas las Comunicaciones que le proporcionemos electrónicamente satisfacen cualquier requisito legal de que dichas Comunicaciones sean por escrito.
DEFINICIONES
1. Definiciones
"Afiliada" de una parte significa: (a) cualquier entidad que dicha parte controle; (b) cualquier entidad que controle dicha parte; o (c) cualquier entidad bajo control común con dicha parte. Controlar", a efectos de esta definición, significa poseer o controlar de otro modo más del 50% de las participaciones con derecho a voto de una entidad.
"Usuario autorizado" significa un empleado o contratista del Cliente que está autorizado por el Cliente para acceder y utilizar el Servicio, y a quien el Cliente ha emitido una cuenta de Servicio que está asociada a una dirección de correo electrónico única con un nombre de dominio propiedad del Cliente o controlado por éste.
"Datos del Cliente" significa todos los datos, contenidos e información enviados por los Usuarios Aprobados al Servicio y la salida específica del Cliente que se genera por el uso del Servicio por parte de los Usuarios Aprobados.
"Documentación" hace referencia a los manuales de usuario, las especificaciones y las políticas, que pueden actualizarse cada cierto tiempo, que describen la funcionalidad, las características, el funcionamiento o el uso del Servicio y que Alyne pone a disposición del Cliente.
"Servicios profesionales" hace referencia a cualquier servicio profesional relacionado con el uso del Servicio por parte del Cliente, como servicios de consultoría, implementación o formación, prestados por Alyne al Cliente según se identifica expresamente en el Pedido.
"Servicio " hace referencia a la plataforma de software como servicio propiedad de Alyne, incluidas las bibliotecas de contenido de Alyne (en concreto, la Biblioteca de declaraciones de control de Alyne y la Biblioteca de riesgos de Alyne), el material de referencia, el glosario y el texto de ayuda adquiridos por el Cliente y puestos a disposición en línea por Alyne, sujetos a las restricciones y condiciones de acceso que se indican a continuación (excluidos los Datos del cliente y los Productos y contenidos de terceros). Las referencias al "Servicio" en este Acuerdo incluyen la Documentación.
"Datos personales sensibles" significa cualquier: (a) las categorías de datos enumeradas en el Reglamento 2016/679 de la Unión Europea, artículo 9, apartado 1, o cualquier legislación que le suceda; (b) la información de pacientes, médica u otra información sanitaria protegida regulada por la HIPAA; (c) los datos de tarjetas de crédito, débito u otros datos de tarjetas de pago sujetos a la PCI DSS; (d) otra información sujeta a regulación o protección en virtud de leyes específicas como la Ley Gramm-Leach-Bliley (o normas o reglamentos relacionados); (e) números de la seguridad social, números de carné de conducir u otros números de identificación gubernamentales; o (f) cualquier dato similar a los anteriores que esté protegido en virtud de leyes o reglamentos extranjeros o nacionales.
"Productos y Contenidos de Terceros" se refiere a cualquier aplicación, producto, servicio o contenido que interoperen con el Servicio y que sean proporcionados por el Cliente o por un tercero.
2. Responsabilidades de Alyne
2.1 Prestación del Servicio. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y durante el Periodo de Suscripción, Alyne pondrá el Servicio a disposición del Cliente para su uso por Usuarios Aprobados únicamente para las operaciones empresariales internas del Cliente. Este derecho no es exclusivo, sublicenciable ni transferible. Alyne realizará los esfuerzos comercialmente razonables de acuerdo con las normas vigentes del sector para mantener el Servicio de forma que se minimicen los errores y las interrupciones del Servicio. El Servicio puede no estar disponible temporalmente por mantenimiento programado o por mantenimiento de emergencia no programado, ya sea por parte de Alyne o de terceros proveedores, o debido a otras causas fuera del control razonable de Alyne, pero Alyne hará todo lo comercialmente razonable para avisar con antelación por correo electrónico de cualquier interrupción programada del servicio.
2.2 Actualizaciones y mejoras. Los términos de este Acuerdo también se aplicarán a las actualizaciones y mejoras del Servicio que Alyne ponga posteriormente a disposición del Cliente. Alyne puede actualizar la funcionalidad, las interfaces de usuario, la facilidad de uso y la Documentación de vez en cuando a su entera discreción como parte de su misión continua de mejorar el Servicio.
2.3 Cumplimiento de la legislación. Alyne cumplirá todas las leyes aplicables al suministro del Servicio por parte de Alyne a sus clientes en general (es decir, sin tener en cuenta la naturaleza específica de los Datos del cliente o el uso particular del Servicio por parte del Cliente).
2.4 Protección de los datos del cliente. Alyne mantendrá salvaguardas administrativas, físicas y técnicas comercialmente razonables diseñadas para evitar el acceso o uso no autorizado de los Datos del Cliente. Antes de proporcionar el acceso necesario a los Datos del Cliente a un tercero proveedor de servicios, la Empresa exigirá a dicho tercero que mantenga prácticas comercialmente razonables para mantener la confidencialidad y seguridad de los Datos del Cliente.
2.5 Asistencia. Como parte del Servicio, Alyne proporcionará al Cliente la asistencia estándar de Alyne, la Documentación y otros recursos en línea para ayudar al Cliente en el uso del Servicio. Las solicitudes de asistencia pueden realizarse por correo electrónico a [email protected]. Alyne hará todo lo comercialmente razonable para responder en un plazo de dos (2) días laborables. Alyne se reserva el derecho a definir acuerdos comerciales adicionales para la resolución de solicitudes de asistencia complejas.
2.6 Servicios profesionales. Si se adquieren Servicios Profesionales en el Pedido, Alyne prestará al Cliente dichos Servicios Profesionales de acuerdo con el Pedido. Salvo que se indique lo contrario en el Pedido, los plazos de entrega previstos en relación con los Servicios Profesionales son proyecciones de buena fe y no garantías.
3. Acceso y uso del Servicio
3.1 Creación de cuentas y suscripciones. Las cuentas de Usuario Aprobado no pueden ser compartidas o utilizadas por más de un Usuario Aprobado. El Cliente es responsable de mantener, y asegurarse de que todos los Usuarios Aprobados mantengan, la confidencialidad de sus inicios de sesión, contraseñas y cuentas y de todas las actividades que se produzcan en las cuentas de Usuario Aprobado. El Cliente reconoce que cada Usuario Aprobado debe aceptar el Aviso de Privacidad de Datos de Alyne vigente en ese momento (disponible aquí) antes del acceso inicial de dicho Usuario Aprobado al Servicio.
3.2 Responsabilidades del cliente. El Cliente deberá: (a) obtener todos los permisos y consentimientos necesarios para que Alyne acceda a los Datos del Cliente en relación con el Servicio; (b) ser responsable del cumplimiento de este Acuerdo por parte de los Usuarios Aprobados y de las acciones y omisiones de todos los Usuarios Aprobados en relación con su uso del Servicio; (c) ser responsable de la exactitud, idoneidad y legalidad de los Datos del Cliente; (d) realizar esfuerzos comercialmente razonables para evitar el acceso o uso no autorizado del Servicio, y notificar de inmediato a Alyne cualquier acceso o uso no autorizado; y (e) utilizar el Servicio, y asegurarse de que los Usuarios Aprobados utilicen el Servicio, únicamente de conformidad con este Acuerdo, las políticas de Alyne y las leyes y normativas gubernamentales aplicables.
3.3 Datos del cliente. Ni usted ni ninguno de sus Usuarios autorizados enviará al Servicio (ni utilizará el Servicio para recopilar) ningún Dato personal confidencial. Usted reconoce y acepta que no estamos actuando como su Asociado Comercial o subcontratista (tal y como dichos términos se definen y utilizan en la HIPAA). El Servicio no cuenta con la certificación HIPAA ni PCI DSS. Sin perjuicio de cualquier otra disposición en contrario, no tenemos ninguna responsabilidad en virtud del presente Acuerdo por los Datos Personales Sensibles.
3.4 Restricciones de uso. El Cliente no podrá: (a) poner el Servicio a disposición de, o utilizar el Servicio en beneficio de, cualquier persona que no sea el Cliente y los Usuarios Aprobados; (b) cargar, publicar, transmitir o poner a disposición del Servicio cualquier contenido que (i) sea ilegal o ilícito, o (ii) el Cliente no tenga derecho a poner a disposición en virtud de cualquier ley aplicable o en virtud de relaciones contractuales o fiduciarias, o que infrinja, se apropie indebidamente o viole de otro modo cualquier derecho de propiedad intelectual, privacidad, publicidad u otros derechos de propiedad de cualquier persona; (c) sublicenciar, revender, compartir el tiempo o explotar de forma similar el Servicio; (d) cargar, publicar, transmitir o poner a disposición de cualquier otra forma cualquier contenido o información diseñada para interrumpir, interferir, destruir o limitar la funcionalidad de cualquier software o hardware informático o equipo de telecomunicaciones; (e) reproducir, modificar, adaptar o crear trabajos derivados del Servicio; (f) realizar ingeniería inversa, modificar, adaptar o piratear el Servicio, o intentar de cualquier otro modo obtener acceso no autorizado al Servicio o a sus sistemas o redes relacionados; (g) eliminar u ocultar cualquier aviso de propiedad o de otro tipo contenido en el Servicio; (h) utilizar el Servicio para introducir, ejecutar o difundir software malicioso, incluidos, entre otros, virus, troyanos y gusanos; (i) acceder al Servicio para crear un producto o servicio de la competencia; o (j) animar o ayudar a terceros, incluidos, entre otros, los Usuarios autorizados, a realizar cualquiera de las acciones anteriores.
3.5 Productos y Contenidos de Terceros. Si el Cliente habilita Productos y Contenido de Terceros para su uso con el Servicio: (a) cualquier uso por parte del Cliente o sus Usuarios autorizados de dichos Productos y Contenidos de terceros es responsabilidad exclusiva del Cliente y del proveedor correspondiente; (b) Alyne no garantiza, avala ni ofrece asistencia para ninguno de dichos Productos y Contenidos de terceros; (c) el Cliente reconoce que los proveedores de dichos Productos y Contenidos de terceros pueden tener acceso a los Datos del cliente en relación con la interoperabilidad de los Productos y Contenidos de terceros con el Servicio, y Alyne no será responsable de ningún uso, divulgación, modificación o eliminación de dichos Datos del cliente.
4. Tasas
4.1 Tarifas, facturación y pago.El Cliente pagará todas las tarifas especificadas en el Pedido de acuerdo con los términos establecidos en el mismo. Si su uso del Servicio excede la "Cuota de Usuario" establecida en el Pedido o requiere el pago de tarifas adicionales, se le facturará por dicho uso y usted acepta pagar las tarifas adicionales según nuestras tarifas vigentes en ese momento. Las obligaciones de pago no son cancelables y, salvo que se establezca expresamente lo contrario, las tarifas pagadas no son reembolsables. Sujeto a la Sección 4.5, todas las tarifas serán facturadas por Alyne, o una de sus Afiliadas, de acuerdo con los términos establecidos en el Pedido. El pago íntegro de las facturas emitidas deberá recibirse en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la factura por parte del Cliente. Si los honorarios adeudados por el Cliente (excluidas las cantidades impugnadas de forma razonable y de buena fe) no se han abonado en la fecha de vencimiento aplicable, Alyne se reserva el derecho a aplicar un cargo financiero del 1,5% mensual sobre cualquier saldo pendiente, o el máximo permitido por la ley, el que sea inferior, y a ser reembolsada por todos los gastos de cobro incurridos por Alyne o sus Afiliadas.
4.2 Impuestos. Los honorarios no incluyen, y el Cliente será el único responsable de, todos los impuestos aplicables en relación con este Acuerdo, incluidos los impuestos sobre ventas, uso, impuestos especiales, valor añadido, bienes y servicios, consumo y otros impuestos o derechos similares (pero excluidos los impuestos basados en los ingresos netos de Alyne o de las Afiliadas de Alyne). En caso de que cualquier pago por los servicios prestados por Alyne esté sujeto a retención fiscal por parte de cualquier autoridad tributaria, el Cliente reembolsará a Alyne o a la Afiliada de Alyne dicha retención fiscal.
4.3 Ajustes de tarifas. Alyne se reserva el derecho a modificar las tarifas o los cargos aplicables y a establecer nuevas tarifas y cargos para cada Período de Renovación mediante notificación al Cliente con al menos 30 días de antelación (que puede enviarse por correo electrónico) al inicio del Período de Renovación. Si el Cliente se opone, puede rescindir el presente Contrato con un preaviso de al menos 15 días antes de que finalice el Periodo Inicial o el Periodo de Renovación aplicable.
4.4 Impugnación de tarifas. Si cree que Alyne o su filial le ha facturado incorrectamente, debe ponerse en contacto con Alyne a más tardar 60 días después de la fecha de cierre del primer extracto de facturación en el que apareció el error o problema, para recibir un ajuste o crédito. Las consultas deben dirigirse a [email protected].
4.5 Revendedores. No obstante cualquier disposición contraria contenida en el presente documento, si realiza alguna compra del Servicio a través de un Revendedor:
4.5.1 En lugar de pagar a Alyne, deberá pagar los importes aplicables al Revendedor, según lo acordado entre usted y el Revendedor.
4.5.2 Los detalles de su pedido (por ejemplo, la Cuota de usuario, el Plazo inicial, etc.) serán los indicados en el pedido realizado a Alyne por el Revendedor en su nombre, y el Revendedor será responsable de la exactitud de dicho pedido tal y como se comunique a Alyne.
4.5.3 Si tiene derecho a un reembolso en virtud de este Acuerdo, a menos que Alyne especifique lo contrario, reembolsará las tarifas aplicables al Revendedor y éste será el único responsable de reembolsarle las cantidades correspondientes.
4.5.4 Los revendedores no están autorizados a modificar estas Condiciones ni a realizar promesas o compromisos en nombre de Alyne, y Alyne no está vinculada por ninguna obligación con usted que no sea la establecida en estas Condiciones.
5. Derechos de propiedad
5.1 Propiedad de Alyne. Con sujeción a los derechos limitados concedidos expresamente al Cliente en virtud del presente documento, Alyne se reserva y retiene, y entre Alyne y el Cliente, Alyne posee en exclusiva, todos los derechos, títulos e intereses sobre el Servicio, incluidas todas las modificaciones, obras derivadas, mejoras y actualizaciones del mismo, así como todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con el mismo. Alyne no concede ningún derecho en virtud del presente documento que no sea el expresamente establecido en el mismo. Si el Cliente o cualquier Usuario Aprobado proporciona a Alyne cualquier comentario o sugerencia en relación con el Servicio, el Cliente concede a Alyne una licencia ilimitada, irrevocable, perpetua, sublicenciable y libre de regalías para utilizar dichos comentarios o sugerencias para cualquier fin sin ninguna obligación o compensación para el Cliente o cualquier Usuario Aprobado. A menos que se establezca lo contrario en el Pedido, Alyne conserva la propiedad exclusiva de todos los productos de trabajo creados por Alyne en relación con la prestación de los Servicios Profesionales. Seleccionar un valor para una variable en una Declaración de control de Alyne, añadir un valor personalizado a una Declaración de control de Alyne, crear un Conjunto de control personalizado o Embudo o Evaluación o generar un Informe de Alyne no afecta a los derechos de propiedad intelectual de Alyne ni le proporciona derechos de uso más allá del Periodo de suscripción.
5.2 Datos del cliente. El Cliente, en su propio nombre y en el de sus Usuarios autorizados, concede a Alyne y a sus Afiliadas una licencia mundial, no exclusiva y de duración limitada para (a) acceder, utilizar, procesar, copiar, transmitir, distribuir, ejecutar, exportar y mostrar los Datos del cliente; y (b) proporcionar el acceso necesario a terceros proveedores de servicios que actúen en nombre de Alyne, como el proveedor de servicios de alojamiento de Alyne, únicamente (i) para proporcionar, mantener y actualizar el Servicio, (ii) para evitar o solucionar problemas técnicos o de servicio o a petición del Cliente en relación con asuntos de asistencia, (iii) según lo exija la ley, o (iv) según lo permita expresamente por escrito el Cliente. Únicamente en la medida en que reformatear los Datos del cliente para mostrarlos en el Servicio constituya una modificación o un trabajo derivado o una modificación de una base de datos contenida o representada en los Datos del cliente, la licencia anterior también incluye el derecho a realizar dichas modificaciones y trabajos derivados y/o crear bases de datos modificadas. Sujeto a las licencias limitadas concedidas en el presente documento, Alyne no adquiere ningún derecho, título o interés en virtud de este Acuerdo sobre ningún Dato del cliente.
5.3 Análisis. El Cliente, en su propio nombre y en el de sus Usuarios Aprobados, reconoce y acepta que Alyne puede, durante y después del Periodo de Suscripción, (i) recopilar información estadística y de otro tipo relacionada con el rendimiento, el funcionamiento y el uso del Servicio, y (ii) recopilar, utilizar y analizar información derivada de los Datos del Cliente de forma agregada y desidentificada (colectivamente, "Análisis"), para crear análisis estadísticos, mejorar y ampliar el Servicio, y con fines de investigación y desarrollo en relación con el Servicio o cualquier otra oferta de Alyne. Alyne conserva todos los derechos, títulos e intereses, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual, sobre los Análisis.
6. Confidencialidad
6.1 Definición. "Información Confidencial" significa toda la información confidencial revelada por una parte ("Parte Reveladora") a la otra parte ("Parte Receptora"), ya sea verbalmente o por escrito, que se designe como confidencial o que razonablemente deba entenderse como confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias de la revelación, incluidas todas las copias de la misma. La Información Confidencial del Cliente incluye los Datos del Cliente, la Información Confidencial de Alyne incluye el Servicio (incluido su software y contenido, salvo los Datos del Cliente) y el producto de trabajo creado a partir de la prestación de cualquier Servicio Profesional, y la Información Confidencial de cada parte incluye los términos de este Acuerdo. Sin embargo, la Información Confidencial no incluirá ninguna información que (a) esté o pase a estar a disposición general del público sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; (b) fuera conocida por la Parte Receptora antes de su divulgación por la Parte Divulgadora sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; (c) se reciba de un tercero sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; o (d) haya sido desarrollada de forma independiente por la Parte Receptora sin utilizar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora ni basarse en ella.
6.2 Protección. La Parte Receptora (a) utilizar el mismo grado de cuidado que utiliza para proteger la confidencialidad de su propia información confidencial de tipo similar (pero en ningún caso inferior al cuidado razonable); (b) no utilizar ninguna Información Confidencial de la Parte Divulgadora para ningún fin fuera del ámbito de este Acuerdo; y (c) salvo que la Parte Divulgadora autorice lo contrario por escrito, limitará el acceso a la Información Confidencial de la Parte Divulgadora a aquellos empleados, contratistas y agentes de la Parte Receptora y de sus Afiliadas que necesiten dicho acceso para fines coherentes con el presente Acuerdo y que estén sujetos a obligaciones de confidencialidad al menos tan restrictivas como las del presente documento. La Parte Receptora notificará por escrito y sin demora a la Parte Divulgadora cualquier uso o divulgación no autorizados de la Información Confidencial de la Parte Divulgadora. A petición de la Parte Divulgadora durante el Periodo de Suscripción, la Parte Receptora devolverá sin demora o, a elección de la Parte Divulgadora, destruirá toda la Información Confidencial de la Parte Divulgadora en posesión de la Parte Receptora o bajo su control.
6.3 Divulgación Obligatoria. La Parte Receptora podrá acceder o divulgar Información Confidencial de la Parte Divulgadora si se ve obligada por ley a hacerlo, siempre que la Parte Receptora notifique previamente a la Parte Divulgadora dicho acceso o divulgación forzosa (en la medida en que la ley lo permita) y le preste asistencia razonable, a costa de la Parte Divulgadora, si ésta desea impugnar el acceso o la divulgación.
7. Declaraciones, garantías y descargos de responsabilidad
7.1 Declaraciones mutuas. Cada una de las partes declara que (a) está debidamente constituida, tiene existencia válida y goza de buena reputación en su jurisdicción de constitución y tiene derecho a suscribir el presente Acuerdo; y (b) la ejecución, entrega y cumplimiento del presente Acuerdo están dentro de los poderes corporativos de dicha parte y han sido debidamente autorizados por todas las acciones corporativas necesarias por parte de dicha parte, y constituyen un acuerdo válido y vinculante de dicha parte.
7.2 Garantías de Alyne. Alyne garantiza que: (a) durante doce (12) meses después de la Fecha de entrada en vigor, el Servicio estará libre de defectos materiales; (b) el Servicio funcionará materialmente de acuerdo con la Documentación aplicable; (c) Alyne no disminuirá materialmente la funcionalidad del Servicio; y (d) Alyne prestará los Servicios profesionales de forma profesional. Si Alyne incumple alguna de las garantías anteriores de esta Sección, el único recurso del Cliente y la única responsabilidad de Alyne será la corrección del incumplimiento, o si Alyne no puede corregir sustancialmente el incumplimiento en un plazo de tiempo comercialmente razonable, el Cliente podrá rescindir el Servicio afectado y/o este Acuerdo y Alyne reembolsará al Cliente cualquier tarifa prepagada que cubra el periodo restante del Periodo de Suscripción tras la fecha efectiva de dicha rescisión.
7.3 Garantía del cliente. El Cliente garantiza que ha obtenido y mantendrá todos los derechos, consentimientos y permisos necesarios para que el Cliente ponga a disposición de Alyne los Datos del Cliente para su uso según lo contemplado en el presente documento.
7.4 Descargo de responsabilidad. A EXCEPCIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS PROPORCIONADAS EN LA SECCIÓN 7.2, EL SERVICIO Y TODOS LOS COMPONENTES E INFORMACIÓN RELACIONADOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, Y ALYNE RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TITULARIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN. ALYNE NO GARANTIZA QUE EL SERVICIO SEA ININTERRUMPIDO, ESTÉ LIBRE DE ERRORES O SEA COMPLETO.
8. Indemnización
8.1 Indemnización de Alyne. Alyne defenderá al Cliente y a sus Afiliados frente a cualquier demanda o procedimiento interpuesto por un tercero en el que se alegue que el uso del Servicio por parte del Cliente, tal y como se permite en el presente documento, infringe o se apropia indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero, y Alyne indemnizará al Cliente y a sus Afiliados por los daños y perjuicios y los honorarios razonables de los abogados que finalmente se les adjudiquen como consecuencia de dicha demanda o procedimiento; no obstante, Alyne no tendrá responsabilidad alguna en virtud de esta Sección en la medida en que dicha demanda o procedimiento se derive de: (a) Datos del Cliente o Productos y Contenido de Terceros; (b) negligencia, mala conducta o incumplimiento de este Acuerdo por parte del Cliente o cualquiera de sus Afiliados o Usuarios Aprobados; o (c) cualquier modificación o combinación del Servicio que no haya sido realizada o aprobada por Alyne o cualquier uso del Servicio materialmente incompatible con la Documentación.
8.2 Si se prohíbe al Cliente utilizar el Servicio o Alyne cree razonablemente que se le va a prohibir, Alyne podrá, a su elección, (a) obtener para el Cliente el derecho a seguir utilizando el Servicio, (b) modificar el Servicio para que ya no infrinja las normas, o (c) rescindir este Acuerdo y devolver cualquier tarifa prepagada no devengada por Alyne.
8.3 Indemnización del Cliente:El Cliente defenderá a Alyne y a sus Afiliadas frente a cualquier demanda o procedimiento interpuesto por un tercero en el que se alegue que: (a) cualquier Dato del Cliente infringe, se apropia indebidamente o viola de otro modo los derechos, incluidos los derechos de privacidad y publicidad, de cualquier otra parte; (b) que el uso particular del Servicio por parte del Cliente o de cualquier Usuario Aprobado viola la legislación aplicable; (c) cualquier reclamación o disputa presentada por Usuarios Aprobados que surja de su uso del Servicio; o (d) cualquier incumplimiento de este Acuerdo por su parte o por parte de sus Usuarios Aprobados, y el Cliente indemnizará a Alyne y a sus Afiliadas por cualquier daño y los honorarios razonables de los abogados que finalmente se concedan en su contra derivados de dicha demanda o procedimiento. El Cliente no será responsable en virtud de esta Sección en la medida en que dicha demanda o procedimiento se derive de la negligencia, mala conducta o incumplimiento de este Acuerdo por parte de Alyne o cualquiera de sus Afiliadas.
8.4 Procedimientos. La parte indemnizada proporcionará a la parte indemnizadora: (a) una pronta notificación por escrito de cualquier asunto que esté sujeto a indemnización en virtud del presente; (b) el derecho a asumir la defensa y el control exclusivos de dicho asunto (siempre que la parte indemnizada pueda participar en la defensa a sus expensas); y (c) la cooperación con cualquier solicitud razonable que ayude a la parte indemnizadora en la defensa de dicho asunto. La parte indemnizadora no podrá llegar a un acuerdo en ninguno de dichos juicios o procedimientos sin el consentimiento previo por escrito de la parte indemnizada.
8.5 Recurso Exclusivo. Esta Sección 8 establece la única responsabilidad de la parte indemnizadora, y el recurso exclusivo de la parte indemnizadora, para cualquier tipo de reclamación descrita en esta Sección 8.
9. 9. Limitación de responsabilidad
9.1 Exclusión de ciertos daños.EN NINGÚN CASO ALYNE SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED NI ANTE NINGUNA OTRA PARTE POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS NI POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, COBERTURA O PUNITIVOS, TANTO SI ALYNE HA SIDO ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD ANTERIOR NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEGISLACIÓN APLICABLE.
9.2 Límite de responsabilidad. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ALYNE EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO SUPERARÁ EL IMPORTE TOTAL PAGADO REALMENTE POR EL CLIENTE A ALYNE EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO EN LOS 12 MESES ANTERIORES A LA FECHA EN QUE SURGIÓ LA PRIMERA RECLAMACIÓN QUE DIO LUGAR A LA RESPONSABILIDAD.
9.3 Ámbito de aplicación. Para evitar cualquier duda, las exclusiones y limitaciones establecidas en la Sección 9.1 y la Sección 9.2 se aplicarán con respecto a todas las teorías legales de responsabilidad, ya sea contractual, extracontractual o de otro tipo. Las partes acuerdan que las exclusiones y limitaciones establecidas en la Sección 9.1 y en la Sección 9.2 distribuyen los riesgos entre las partes en virtud del presente Contrato, y que se han basado en dichas exclusiones y limitaciones a la hora de decidir si celebrar o no el presente Contrato.
10. Vigencia, cese y suspensión
10.1 Vigencia del Contrato. La vigencia del presente Contrato comienza en la Fecha de Entrada en Vigor y, a menos que se rescinda con anterioridad de conformidad con los términos del presente Contrato, continuará durante el "Periodo Inicial" especificado en el Pedido (el "Periodo Inicial"). Posteriormente, el presente Contrato se renovará automáticamente por periodos adicionales sucesivos de la misma duración que el Periodo Inicial (cada uno de ellos, un "Periodo de Renovación ") a menos que cualquiera de las Partes notifique por escrito a la otra la no renovación al menos treinta (30) días antes de la expiración del Periodo Inicial o del Periodo de Renovación vigente en ese momento. El Plazo Inicial y cada Plazo de Renovación, en su caso, se denominan colectivamente en el presente documento el"Plazo de Suscripción".
10.2 Suspensión. Alyne puede suspender el acceso del Cliente o de cualquiera o todos los Usuarios Aprobados al Servicio, total o parcialmente, si: (a) el Cliente o cualquier Usuario Aprobado está utilizando el Servicio infringiendo este Acuerdo o cualquier ley aplicable; (b) los sistemas o cuentas del Cliente o de cualquier Usuario Aprobado se han visto comprometidos o se ha accedido a ellos de forma ilegal; (c) la suspensión del Servicio es necesaria, a discreción razonable de Alyne, para proteger la seguridad del Servicio o la infraestructura de Alyne o sus Afiliados; (d) la ley aplicable exija la suspensión; o (e) el Cliente adeude tasas (excluidas las cantidades impugnadas de forma razonable y de buena fe) con un retraso de treinta (30) días o más, siempre que Alyne haya avisado al Cliente con diez (10) o más días de antelación para subsanarlo.
10.3 Rescisión por causa justificada. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo con efecto tras una notificación por escrito con treinta (30) días de antelación si la otra parte (incluidos, en el caso del Cliente, los Usuarios Aprobados) incumple sustancialmente el presente Acuerdo y dicho incumplimiento no se subsana en dicho plazo de 30 días. En caso de rescisión por causa justificada por parte del Cliente, Alyne reembolsará sin demora al Cliente cualquier tarifa prepagada y no devengada que cubra el periodo restante del Periodo de Suscripción tras la fecha efectiva de dicha rescisión. En caso de rescisión por causa justificada por parte de Alyne, el Cliente abonará sin demora a Alyne cualquier tarifa impagada que cubra el periodo restante del Periodo de Suscripción tras la fecha efectiva de dicha rescisión. En ningún caso la rescisión le eximirá de su obligación de pagar las tarifas que nos correspondan por el periodo anterior a la fecha efectiva de rescisión.
10.4 Efectos de la rescisión. En ningún caso la rescisión de este Acuerdo eximirá al Cliente de su obligación de pagar las tarifas a Alyne correspondientes al periodo anterior a la fecha efectiva de dicha rescisión. Tras la rescisión de este Acuerdo, el Cliente y todos los Usuarios Aprobados deberán dejar de utilizar el Servicio inmediatamente. Durante un periodo de treinta (30) días tras la rescisión de este Acuerdo, Alyne proporcionará al Cliente, a petición de éste, una exportación de todos los Datos del Cliente actuales en el formato acordado por las Partes. Transcurrido dicho periodo de 30 días, Alyne no tendrá obligación de mantener o proporcionar ningún Dato del Cliente y, a menos que lo prohíba la legislación aplicable, Alyne eliminará todos los Datos del Cliente de sus sistemas o que estén en su posesión o bajo su control de conformidad con las políticas de conservación y eliminación de datos vigentes en ese momento de Alyne. Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Sección, a la finalización de este Acuerdo y a petición de la Parte Divulgadora, la Parte Receptora devolverá inmediatamente o, a elección de la Parte Divulgadora, destruirá toda la Información Confidencial de la Parte Divulgadora en posesión de la Parte Receptora o bajo su control.
10.5 Supervivencia. Las secciones tituladas "Honorarios", "Derechos de propiedad", "Confidencialidad", "Declaraciones, garantías y descargos de responsabilidad", "Indemnización", "Limitación de responsabilidad", "Rescisión por causa justificada", "Efectos de la rescisión", "Supervivencia" y "Disposiciones generales" seguirán vigentes tras la rescisión del presente Contrato.
11. 11. Disposiciones generales
11.1 Atribución. El Cliente acepta que Alyne pueda utilizar el nombre y el logotipo del Cliente para indicar que el Cliente es cliente de Alyne para el Servicio en el sitio web de Alyne, en materiales de marketing y en comunicaciones con clientes existentes o potenciales de Alyne. Cualquier atribución de este tipo será coherente con las directrices o requisitos de estilo del Cliente comunicados a Alyne por el Cliente. Dejaremos de hacerlo inmediatamente tras su solicitud enviada a [email protected].
11.2 Fuerza mayor. Salvo por lo que respecta a las obligaciones de pago, ninguna de las partes será responsable en virtud del presente Contrato por cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones debido a acontecimientos que escapen al control razonable de dicha parte, lo que puede incluir desastres naturales, incendios, epidemias, pandemias, disturbios, guerras, terrorismo, ataques de denegación de servicio, cortes de Internet, escasez de mano de obra y acciones judiciales o gubernamentales.
11.3 Cesión. El Cliente no podrá ceder ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente contrato, ya sea por imperativo legal o de otro tipo, sin el consentimiento previo por escrito de Alyne. No obstante lo anterior, el Cliente podrá ceder o transferir este Acuerdo en su totalidad, sin el consentimiento de Alyne, en relación con una fusión o venta de todos o prácticamente todos sus activos. Alyne es libre de ceder este Acuerdo y cualquier derecho u obligación en virtud del mismo. Cualquier pretendida cesión en violación de esta Sección será nula y sin efecto. El presente Acuerdo vinculará y redundará en beneficio de las partes, sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
11.4 Legislación aplicable; jurisdicción. Este Contrato, y cualquier disputa que surja de o esté relacionada con el mismo, se regirá exclusivamente por las leyes internas del Estado de Nueva York, sin tener en cuenta sus conflictos de normas legales o la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Los tribunales estatales y federales ubicados en el condado de Nueva York, Nueva York, tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa que surja de este Acuerdo o esté relacionada con el mismo. Por el presente, cada una de las partes acepta la jurisdicción exclusiva de dichos tribunales. Por la presente, cada una de las partes renuncia a cualquier derecho a juicio con jurado en relación con cualquier acción o litigio que surja de algún modo de este Acuerdo o esté relacionado con el mismo.
11.5 Notificaciones. Todas las notificaciones en virtud de este Acuerdo se realizarán por escrito dirigidas al Cliente a las direcciones indicadas en el Pedido y a Alyne a la dirección indicada a continuación, y se considerarán debidamente entregadas: (a) en el momento de la recepción si se entregan personalmente o se envían por correo certificado o registrado con acuse de recibo; y (b) el primer día laborable después del envío por correo electrónico o mediante entrega al día siguiente por un servicio de entrega al día siguiente reconocido.
Dirección de contacto de Alyne:
Alyne USA Inc
43 West 23rd Street
Nueva York, NY 10010
Correo electrónico: [email protected]
11.6 Relación de las Partes; Terceros Beneficiarios. Las partes son contratistas independientes y este Acuerdo no crea una relación de asociación, franquicia, empresa conjunta, agencia, fiduciaria o laboral entre las partes. Aparte de los Afiliados de Alyne, no hay terceros beneficiarios de este Acuerdo.
11.7 Renuncia. Ningún incumplimiento o retraso por cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho en virtud del presente Acuerdo constituirá una renuncia a ese derecho.
11.8 Divisibilidad. Si un tribunal competente considera que alguna disposición del presente Contrato no es válida o no puede aplicarse, dicha disposición será modificada por el tribunal e interpretada de la mejor manera posible para lograr los objetivos de la disposición original en la mayor medida permitida por la ley, y el resto de las disposiciones del presente Contrato permanecerán en pleno vigor y efecto.
11.9 Acuerdo completo. El presente Contrato, incluido cualquier apéndice del mismo y todos los Pedidos, constituye el acuerdo íntegro entre las partes y sustituye a todos los acuerdos, propuestas o manifestaciones anteriores y contemporáneos, escritos u orales, relativos a la compra y uso por parte del Cliente del Servicio y de cualquier Servicio Profesional. Ninguna modificación, enmienda o renuncia a cualquier disposición de este Acuerdo será efectiva a menos que se realice por escrito y esté firmada por cada una de las partes. En caso de conflicto o incoherencia entre las disposiciones de las presentes Condiciones y cualquier anexo o Pedido, prevalecerán los términos de dicho anexo o Pedido (excepto en la medida en que entren en conflicto con la Sección 4.5.4). A pesar de cualquier disposición en contrario, ningún término o condición establecido en cualquier orden de compra del Cliente u otra documentación de pedido del Cliente (excluidos los Pedidos) se incorporará o formará parte de este Acuerdo, y todos esos términos o condiciones serán nulos y sin efecto. Tal y como se utilizan en este documento, las palabras "incluye" e "incluyendo" se considerarán seguidas de las palabras "sin limitación".