CONDITIONS D'UTILISATION DU CMO

EN EXÉCUTANT UN BON DE COMMANDE ET/OU EN UTILISANT LE SERVICE, VOUS ACCEPTEZ LES CONDITIONS GÉNÉRALES SUIVANTES RÉGISSANT VOTRE UTILISATION DU SERVICE ET DU CONTENU (TEL QUE DÉFINI DANS LA SECTION DES DÉFINITIONS À LA FIN DU PRÉSENT DOCUMENT). SI VOUS ACCEPTEZ CES CONDITIONS GÉNÉRALES AU NOM D'UNE SOCIÉTÉ OU D'UNE AUTRE ENTITÉ JURIDIQUE, VOUS DÉCLAREZ QUE VOUS AVEZ LE POUVOIR DE LIER CETTE ENTITÉ À CES CONDITIONS GÉNÉRALES, AUQUEL CAS LES TERMES "VOUS" OU "VOTRE" SE RÉFÈRENT À CETTE ENTITÉ. SI VOUS NE DISPOSEZ PAS D'UNE TELLE AUTORITÉ OU SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES, VOUS NE POUVEZ PAS UTILISER LE SERVICE. EN CAS DE CONFLIT ENTRE UNE DISPOSITION DES CONDITIONS GÉNÉRALES ET UN BON DE COMMANDE, CE SONT LES DISPOSITIONS DES CONDITIONS GÉNÉRALES QUI PRÉVALENT.

Bienvenue

Dans le cadre du service, l'OCM vous fournira l'utilisation du service, le contenu, certains services d'assistance (en fonction de la sélection dans le formulaire de commande) et d'autres matériels fournis par ou au nom de l'OCM. Votre inscription au service ou l'utilisation que vous en faites sera considérée comme un accord de votre part de respecter le présent accord, y compris tout matériel disponible sur le site web de CMO incorporé par référence dans le présent accord, y compris, mais sans s'y limiter, la politique de protection de la vie privée de CMO. À titre de référence, une section "Définitions" figure à la fin du présent accord.

Le service est proposé en plusieurs éditions : une édition en nuage et une édition en nuage privé.

1. Vie privée et sécurité ; divulgation

La politique de confidentialité de l'OCM peut être consultée à l'adresse suivante https://mitratech.com/privacy-policy/ sur le site web de Mitratech. Mitratech se réserve le droit de modifier ses politiques de confidentialité et de sécurité de temps à autre, à sa discrétion raisonnable. Les utilisateurs individuels, lorsqu'ils se connectent pour la première fois, doivent accepter les termes de la politique de confidentialité de CMO et il leur sera demandé s'ils souhaitent ou non recevoir des communications marketing et d'autres communications non critiques liées au service de la part de CMO de temps à autre. Ils peuvent refuser de recevoir ces communications à ce moment-là ou à tout autre moment ultérieur. Notez qu'occasionnellement, l'OCM peut avoir besoin d'informer tous les utilisateurs du service (qu'ils aient ou non opté pour le retrait décrit ci-dessus) d'annonces importantes concernant le fonctionnement du service. Si vous devenez un client payant du service, vous acceptez que l'OCM puisse divulguer le fait que vous êtes un client payant et l'édition du service que vous utilisez. L'OCM peut surveiller, enregistrer et stocker votre utilisation et votre accès au service, ainsi que ceux de vos utilisateurs, conformément à sa politique de confidentialité, afin de déterminer si le service est utilisé conformément aux conditions du présent accord.

2. Service et restrictions

L'OCM vous accorde par la présente un droit non exclusif, non transférable et mondial d'utiliser le service pendant la durée de celui-ci, uniquement à des fins professionnelles internes normales, sous réserve des conditions générales du présent accord. Tous les droits qui ne vous sont pas expressément accordés sont réservés par l'OCM et ses concédants de licence.

Vous ne pouvez pas accéder au service ni l'utiliser si vous êtes un concurrent direct de l'OCM, sauf accord écrit préalable de l'OCM. En outre, vous ne pouvez pas accéder au service à des fins de contrôle de sa disponibilité, de ses performances ou de ses fonctionnalités, ni à d'autres fins d'analyse comparative ou de concurrence.

Vous ne devez pas (i) accorder de licence, de sous-licence, vendre, revendre, transférer, céder, distribuer ou exploiter commercialement ou mettre à la disposition d'un tiers le service, la technologie CMO ou le contenu de quelque manière que ce soit, ni permettre au service, à la technologie CMO ou au contenu de faire l'objet d'une charge, d'un privilège ou d'un encombrement ; (iii) faire de l'ingénierie inverse ou accéder au service ou à la technologie CMO afin de (a) construire un produit ou un service concurrent, (b) construire un produit utilisant des idées, des caractéristiques, des fonctions ou des graphiques similaires au service ou à la technologie CMO, ou (c) copier des idées, des caractéristiques, des fonctions ou des graphiques du service ou de la technologie CMO.

Vous ne pouvez utiliser le service qu'à des fins professionnelles internes et vous ne devez pas : (i) envoyer des spams ou d'autres messages dupliqués ou non sollicités en violation des lois applicables ; (ii) envoyer ou stocker du matériel contrefait, obscène, menaçant, diffamatoire ou autrement illégal ou délictueux, y compris du matériel préjudiciable aux enfants ou qui viole les droits de tiers (y compris les droits à la vie privée, à la propriété ou à la publicité) ; (iii) envoyer ou stocker du matériel contenant des virus logiciels, des vers, des chevaux de Troie ou d'autres codes, fichiers, scripts, agents ou programmes informatiques nuisibles ; (iv) interférer avec ou perturber l'intégrité ou les performances du service ou des données qu'il contient ; (v) tenter d'obtenir un accès non autorisé au service ou à ses systèmes ou réseaux connexes ; ou (vi) permettre l'utilisation du service par des utilisateurs employés en dehors du pays de l'adresse de facturation.

Vous pouvez consulter, télécharger, référencer et imprimer tout matériel généré ou publié par ou au nom de CMO dans le cadre du service, à condition de ne pas pouvoir, sans l'accord écrit préalable de CMO : (i) modifier et/ou altérer ce matériel de quelque manière que ce soit ; (ii) distribuer ce matériel à un tiers ; et (iii) supprimer tout droit d'auteur, marque commerciale ou autre avis de propriété contenu dans ce matériel.

Le Service n'est accessible qu'à vos Utilisateurs. Vous pouvez avoir le nombre maximum d'utilisateurs indiqué dans le Bon de commande. Les utilisateurs supplémentaires feront l'objet de frais additionnels. L'OCM peut, à son entière discrétion, accepter ou rejeter les demandes d'enregistrement d'utilisateurs. Un enregistrement d'utilisateur ne peut être partagé ou utilisé par plus d'un utilisateur individuel, mais peut être réattribué de temps à autre à de nouveaux utilisateurs qui remplacent d'anciens utilisateurs ayant quitté leur emploi ou ayant changé de statut ou de fonction et n'utilisant plus le service.

L'OCM peut, à sa seule discrétion, publier de nouvelles versions et de nouveaux modules (pour lesquels des frais supplémentaires peuvent être exigés) et peut interrompre ou suspendre la possibilité d'utiliser des caractéristiques ou des fonctions du service, pour la réparation, l'amélioration et/ou la mise à niveau de la technologie sous-jacente utilisée pour la fourniture du service ou pour toute autre raison justifiable. L'OCM peut, à sa seule discrétion, mettre à jour votre version du service tous les six mois. L'OCM n'est pas responsable des pertes que vous subissez, causées directement ou indirectement par ces nouvelles versions ou nouveaux modules et/ou par l'absence de nouvelles versions et de nouveaux modules.

Dans le cas des clients de l'édition pour nuage privé uniquement : (a) CMO vous fournira une copie du logiciel Private Cloud Edition en code objet ; (b) CMO vous accorde par la présente un droit non exclusif, non transférable et mondial (i) d'installer le logiciel Private Cloud Edition dans un centre de données virtualisé à l'intérieur de votre pare-feu, ou dans un espace privé qui vous est dédié au sein d'un centre de données non géré par CMO et (ii) d'utiliser le logiciel Private Cloud Edition pendant la durée dans le seul but de vous permettre d'accéder au service et de l'utiliser conformément aux termes du présent accord ; et (c) toutes les obligations, devoirs, restrictions, limitations, interdictions, accords de reconnaissance et autres termes et conditions du présent Accord relatifs à votre utilisation et à votre accès au Service (y compris, sans limitation, les termes énoncés dans la présente clause 2 et dans la clause 3) s'appliquent pari passu à votre utilisation du Logiciel d'édition pour nuage privé.

3. Vos responsabilités

Vous êtes seul responsable de toutes les activités menées sous vos comptes d'utilisateur et vous devez respecter toutes les lois, tous les traités et toutes les réglementations locales, nationales et étrangères applicables dans le cadre de votre utilisation du service, y compris, mais sans s'y limiter, les lois relatives à la confidentialité des données, aux communications internationales et à la transmission de données techniques ou personnelles. Vous reconnaissez et acceptez que l'OCM n'est en aucun cas responsable de votre utilisation du service ou de toute activité se déroulant sous vos comptes d'utilisateur. Vous acceptez l'entière responsabilité de la sélection du service pour atteindre les résultats escomptés. Vous devez : (i) notifier immédiatement à l'OCM toute utilisation non autorisée d'un mot de passe ou d'un compte ou toute autre violation connue ou suspectée de la sécurité ; (ii) signaler immédiatement à l'OCM et déployer des efforts raisonnables pour arrêter immédiatement toute copie ou distribution d'un contenu dont vous ou vos utilisateurs savez ou suspectez qu'il enfreint les conditions du présent accord ; (iii) ne pas usurper l'identité d'un autre utilisateur de l'OCM ou fournir de fausses informations d'identité pour accéder au service ou l'utiliser ; et (iv) notifier immédiatement à l'OCM toute violation du présent accord ou toute violation des droits d'un tiers en rapport avec le présent accord dès qu'il a connaissance d'une telle violation et/ou d'une telle violation.

Vous autorisez l'OCM à inspecter et à accéder (physiquement ou à distance) à tous les locaux et à l'équipement informatique qui s'y trouve, dans lesquels ou sur lesquels tout logiciel faisant partie du service que vous utilisez est conservé ou utilisé, ainsi qu'à tous les dossiers conservés conformément au présent accord, afin de s'assurer que vous respectez les termes du présent accord (y compris l'accès au service par les seuls utilisateurs autorisés), à condition que l'OCM vous avertisse suffisamment à l'avance de ces inspections, qui doivent avoir lieu à des heures raisonnables.

4. Vos soumissions de données

La CMO n'est pas propriétaire des soumissions que vous soumettez au service dans le cadre de l'utilisation du service. L'exactitude, la qualité, l'intégrité, la légalité, la fiabilité, l'adéquation et la propriété intellectuelle ou le droit d'utilisation de toutes les soumissions relèvent de votre seule responsabilité, et l'OCM n'est pas responsable de la suppression, de la correction, de la destruction, des dommages, de la perte ou de l'absence de stockage de toutes les soumissions. Vous devez vous assurer que vous disposez des droits de propriété ou de licence appropriés pour les soumissions afin de vous permettre de les distribuer par l'intermédiaire du service avant de les livrer au service. Vous garantissez et vous vous engagez à ce que les soumissions ne contiennent rien qui viole les lois, les règles, les codes, les droits des tiers ou les conditions du présent accord. En cas de résiliation du présent accord (autrement qu'en raison d'une violation de votre part), l'OCM mettra à votre disposition un fichier des soumissions dans un délai de 30 jours à compter de la demande, laquelle doit être faite dans les 90 jours suivant la résiliation. 90 jours après la résiliation, l'OCM se réserve le droit de retenir, de supprimer et/ou de jeter les soumissions sans préavis.

Vous accordez à l'OCM une licence mondiale, non exclusive, perpétuelle et libre de redevance pour reproduire, modifier le format, stocker et autrement modifier et distribuer les soumissions afin que l'OCM se conforme aux conditions du présent accord, y compris, mais sans s'y limiter, les conditions relatives à tout service d'assistance et de connexion d'erreur de l'OCM.

Vous pouvez changer le Service entre une édition Cloud privé et une édition Cloud avec toutes vos soumissions de données transférées sans frais supplémentaires, mais il peut y avoir un ajustement des frais pour permettre la fourniture de services d'hébergement.

5. Interactions avec des tiers

Lors de l'utilisation du service, vous pouvez entrer en correspondance avec des annonceurs ou des sponsors, acheter des biens et/ou des services auprès d'eux ou participer à leurs promotions en présentant leurs biens et/ou leurs services par l'intermédiaire du service. Toute activité de ce type, ainsi que les termes, conditions, garanties ou représentations associés à cette activité, ne concernent que vous et la tierce partie concernée. CMO et ses concédants de licence n'assument aucune responsabilité, obligation ou obligation pour toute correspondance, tout achat ou toute promotion entre vous et un tiers. CMO n'approuve pas les sites Internet liés au service. CMO ne vous fournit ces liens qu'à titre de commodité, et en aucun cas CMO ou ses concédants de licence ne seront responsables du contenu, des produits ou d'autres matériels sur ou disponibles sur ces sites. L'OCM vous fournit le service conformément aux termes et conditions du présent accord. Vous reconnaissez toutefois que certains fournisseurs tiers de logiciels, de matériel ou de services auxiliaires peuvent exiger que vous acceptiez une licence supplémentaire ou différente ou d'autres conditions avant que vous n'utilisiez ces logiciels, ce matériel ou ces services ou que vous n'y ayez accès.

Dans le cadre du contenu disponible via le service, l'OCM peut fournir ou mettre à disposition des modèles, des formulaires, des contenus de conformité réglementaire ou d'autres documents que vous pouvez choisir, à votre discrétion, d'utiliser dans le cadre du service à des fins professionnelles. Vous assumez l'entière responsabilité de l'utilisation de ce contenu, notamment en vous assurant que les modèles, formulaires, contenus de conformité réglementaire ou autres documents que vous utilisez sont adaptés aux fins pour lesquelles vous les utilisez et qu'ils sont conformes à toutes les lois et réglementations en vigueur. L'OCM n'est pas responsable de ce contenu, notamment de son exactitude, de son exhaustivité, de sa conformité à la loi ou de son adéquation à vos objectifs professionnels ou à d'autres fins.

6. Propriété intellectuelle

Seule la CMO (et ses concédants, le cas échéant) détient tous les droits, titres et intérêts, y compris tous les droits de propriété intellectuelle y afférents, relatifs à la technologie CMO, au contenu et au service, ainsi qu'aux suggestions, idées, demandes d'amélioration, commentaires, recommandations ou autres informations fournies par vous ou par toute autre partie en rapport avec le service. Le présent accord ne constitue pas une vente et ne vous confère aucun droit de propriété sur le service, la technologie CMO ou les droits de propriété intellectuelle détenus par CMO (ou ses concédants de licence, le cas échéant). Le nom et le logo de CMO, ainsi que les noms de produits associés au Service sont des marques commerciales de CMO, de ses concédants ou de tiers, et aucun droit ou licence n'est accordé pour leur utilisation.

7. Redevances et paiements

Vous devez payer tous les frais ou charges portés à votre compte conformément aux frais, charges et conditions de facturation en vigueur au moment où les frais ou charges sont dus et payables. Les frais et charges initiaux seront définis dans votre bon de commande et peuvent inclure, sans s'y limiter, les frais suivants : Frais d'abonnement annuel, Frais de support Gold, Frais de dépôt fiduciaire, Frais de formation et de mise en œuvre et Frais de personnalisation. Les paiements doivent être effectués dans les 30 jours suivant la date de la facture applicable, sauf indication contraire dans un bon de commande ou dans la facture correspondante. Toutes les obligations de paiement ne sont pas résiliables et tous les montants payés ne sont pas remboursables. Vous êtes tenu de payer l'accès et l'utilisation du service à tous les utilisateurs commandés pendant toute la durée du contrat, ainsi que toutes les licences d'utilisateur ajoutées par un administrateur à partir de la date à laquelle elles ont été ajoutées, que l'utilisateur accède activement au service et l'utilise ou non. Vous devez fournir à l'OCM les informations relatives au bon de commande approuvé comme condition à l'inscription au service. Un administrateur peut augmenter le nombre d'utilisateurs en exécutant un formulaire de commande écrit supplémentaire, ou en ajoutant des utilisateurs à partir du module d'administration s'il y a accès, ou selon l'accord de l'OCM. Les utilisateurs ajoutés seront soumis aux conditions suivantes (i) les utilisateurs ajoutés auront le droit d'accéder au service et de l'utiliser jusqu'à la fin de la période en cours (période initiale ou période de renouvellement) ; (ii) les frais pour les utilisateurs ajoutés seront les frais généralement applicables à ce moment-là ; et (iii) les utilisateurs ajoutés au milieu d'un mois civil ou après seront facturés en totalité pour ce mois civil. Vous devez rembourser à l'OCM le(s) matériel(s) et les frais raisonnables de déplacement, d'administration et les menues dépenses encourues dans le cadre de la fourniture du service, sauf indication contraire en tant que condition particulière du présent accord. Si vous disposez du module GPS, vous avez le droit de recevoir mille impressions de cartes par mois, et toute utilisation dépassant ce nombre sera facturée à 10 cents US par impression de carte. Si vous disposez de la version multilingue, vous avez le droit de recevoir des traductions d'un million de caractères par mois, et toute utilisation supérieure sera facturée 20 USD par million de caractères (l'OCM n'est pas responsable de l'exactitude des traductions fournies). CMO se réserve le droit de modifier ses tarifs et frais et d'introduire de nouveaux frais à tout moment, à condition de le notifier par écrit, cette notification pouvant être effectuée par courrier électronique, y compris par courrier électronique avec la facture contenant les tarifs et frais modifiés en pièce jointe. Toutes les conditions tarifaires sont confidentielles et vous acceptez de ne pas les divulguer à des tiers.

8. Facturation et frais d'abonnement annuel

L'OCM facture et perçoit à l'avance les frais d'utilisation du service. L'OCM vous enverra une facture pour les frais d'abonnement annuel à la date d'entrée en vigueur et, par la suite, à chaque anniversaire de la date d'entrée en vigueur ou selon un autre accord mutuel. Les frais d'abonnement annuels facturés à la date anniversaire de la date d'entrée en vigueur peuvent inclure une augmentation en pourcentage de ces frais, mais l'augmentation en pourcentage ne doit pas dépasser 10 % des frais de la période immédiatement antérieure et doit être effective immédiatement et par la suite. Les frais relatifs à d'autres services (tels que, sans s'y limiter, les frais de formation et de mise en œuvre) seront facturés sur une base forfaitaire (qui peut ou non être indiquée dans le bon de commande). Tous les frais fixes de mise en œuvre, de configuration, de service, d'activation ou de personnalisation sont basés sur une livraison en une seule phase conformément au cadre de livraison de la solution, sur la base des hypothèses fournies dans la proposition détaillant les frais fixes, et des frais supplémentaires peuvent être facturés si le cadre de livraison de la solution n'est pas respecté ou si les exigences que vous avez fournies au cours du processus de vente, ou les hypothèses énoncées, ne reflètent pas fidèlement les processus qui seront nécessaires à l'OCM. Les honoraires de l'OCM s'entendent hors taxes, prélèvements ou droits imposés par les autorités fiscales, et vous êtes responsable du paiement de ces taxes, prélèvements ou droits. Vous acceptez de fournir à l'OCM des informations de facturation et de contact complètes et exactes. Ces informations comprennent la raison sociale, l'adresse postale, l'adresse électronique, ainsi que le nom et le numéro de téléphone d'un contact de facturation autorisé et de l'administrateur. Vous acceptez de mettre à jour ces informations dans les 30 jours suivant toute modification. Si les informations de contact que vous avez fournies sont fausses ou frauduleuses, l'OCM se réserve le droit de mettre fin à votre accès au service, en plus de tout autre recours légal. Sauf si CMO en décide autrement à sa discrétion : (i) les entités dont le siège social et la majorité des utilisateurs résident au Royaume-Uni seront facturés en livres sterling et soumis aux conditions de paiement et de tarification du Royaume-Uni ("clients du Royaume-Uni") ; (ii) les entités dont le siège social et la majorité des utilisateurs résident aux États-Unis seront facturés en dollars américains et soumis aux conditions de paiement et de tarification des États-Unis ("clients des États-Unis") ; (iii) les entités dont le siège social et la majorité des utilisateurs résident aux États-Unis seront facturés en dollars américains et soumis aux conditions de paiement et de tarification des États-Unis ("clients des États-Unis"). (iii) les entités dont le siège social et la majorité des utilisateurs résident en Australie seront facturés en dollars australiens et soumis aux conditions de paiement et aux barèmes de prix australiens ("clients australiens") ; et (iv) toutes les autres entités seront facturées en livres sterling, en dollars américains, en euros ou en monnaie locale et seront soumises aux conditions de paiement et aux barèmes de prix britanniques ou non britanniques, à la discrétion de l'OCM ("clients non britanniques/américains/ australiens"). Si vous estimez que votre facture est incorrecte, vous devez nous contacter par écrit dans les 60 jours suivant la date de facturation de la facture contenant le montant en question pour pouvoir bénéficier d'un ajustement ou d'un crédit.

9. Non-paiement et suspension

Outre les autres droits accordés à l'OCM dans le présent accord, l'OCM se réserve le droit de ne pas mettre à niveau, de suspendre ou de résilier le présent accord et votre accès au service si votre compte est en souffrance, y compris le droit de ne pas mettre à niveau le service. L'OCM peut facturer des intérêts sur les montants en souffrance, qui sont payables immédiatement sur demande, à partir de la date d'échéance jusqu'à la date du paiement effectif, après ou avant jugement, au taux de 1 % par mois sur tout solde impayé, ou au maximum autorisé par la loi, si celui-ci est inférieur, plus tous les frais de recouvrement. Ces intérêts s'accumulent sur une base journalière et sont composés trimestriellement. Si vous ou l'OCM prenez l'initiative de résilier le présent accord, vous serez tenu de payer le solde dû sur votre compte et tous les frais qui se seraient accumulés pendant le reste de la période en cours, sans la résiliation du présent accord, calculés conformément à la section "Frais et paiement" ci-dessus. Vous acceptez que l'OCM puisse vous facturer ces frais.

L'OCM se réserve le droit d'imposer des frais de reconnexion si vous êtes suspendu et que vous demandez ensuite l'accès au service. Vous acceptez et reconnaissez que l'OCM n'a aucune obligation de conserver les soumissions et que celles-ci peuvent être irrémédiablement supprimées si votre compte est en souffrance depuis 90 jours ou plus, ou s'il est suspendu ou inactif.

Vous indemniserez et tiendrez CMO, ses concédants de licence et les organisations mères, filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, employés, avocats et agents de chacune de ces parties à l'abri de toute réclamation, coût, dommage, perte, responsabilité et dépense (y compris les frais et coûts juridiques) découlant de ou en rapport avec toute violation par vous de cette clause.

10. Expiration et renouvellement du mandat

Le présent accord entre en vigueur à la date d'entrée en vigueur et se poursuit pendant la période initiale. l'expiration de la période initiale, le présent accord sera automatiquement renouvelé pour des périodes successives d'un an ("période de renouvellement") aux tarifs alors en vigueur de l'OCM. L'une ou l'autre partie peut résilier le présent accord, avec effet uniquement à l'expiration de la période initiale ou de la période de renouvellement en cours (selon le cas), en notifiant l'autre partie par écrit au moins vingt (20) jours ouvrables avant l'expiration de la période en question. Dans le cas des essais gratuits, les notifications fournies par l'intermédiaire du service indiquant le nombre de jours restants de l'essai gratuit constituent une notification de résiliation. En cas de résiliation du présent accord (autrement qu'en raison d'une violation de votre part), l'OCM mettra à votre disposition un fichier des soumissions dans un délai de 30 jours à compter de la demande, laquelle doit être faite dans les 90 jours suivant la résiliation. 90 jours après la résiliation, l'OCM se réserve le droit de retenir, de supprimer et/ou de jeter les soumissions sans préavis. Vous acceptez et reconnaissez que l'OCM n'a aucune obligation de conserver les soumissions et qu'elle peut les supprimer plus de 30 jours après la résiliation.

11. Résiliation pour motif grave

Tout manquement à vos obligations de paiement ou toute utilisation non autorisée de la technologie, du contenu ou du service de l'OCM sera considéré comme une violation substantielle du présent accord. L'OCM peut, à sa seule discrétion, mettre fin à votre mot de passe, à votre compte, à un compte d'utilisateur individuel ou à l'utilisation du service ou du présent accord si vous violez ou ne respectez pas le présent accord. En outre, l'OCM peut mettre fin à un compte gratuit à tout moment, à sa seule discrétion. En cas de résiliation du présent accord, l'OCM mettra à votre disposition un fichier des soumissions dans les 30 jours suivant la demande, cette demande devant être faite dans les 90 jours suivant la résiliation. 90 jours après la résiliation, l'OCM se réserve le droit de retenir, de supprimer et/ou de jeter les soumissions sans préavis. Vous acceptez et reconnaissez que l'OCM n'a aucune obligation de conserver les soumissions après cette date et qu'elle peut les supprimer si vous avez matériellement enfreint le présent accord, y compris, mais sans s'y limiter, le non-paiement des frais en suspens, et que vous n'avez pas remédié à cette infraction dans les 30 jours suivant la notification de cette infraction. La résiliation par l'OCM conformément aux droits contenus dans le présent accord est sans préjudice de tous les autres droits ou recours de l'OCM accumulés avant la résiliation.

En cas de résiliation : (a) tous les droits qui vous sont accordés en vertu du présent accord cesseront, sauf indication contraire ; (b) vous cesserez toutes les activités autorisées par le présent accord, sauf indication contraire ; (c) vous paierez immédiatement toutes les sommes dues à l'OCM et tous les frais qui se seraient accumulés pendant le reste de la période en cours, sans la résiliation du présent accord ; et (d) si vous disposez de l'édition pour nuage privé, vous cesserez d'utiliser le service, vous supprimerez toutes les copies du logiciel de l'édition pour nuage privé en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle et vous certifierez à l'OCM que vous vous êtes acquitté de ces obligations.

Vous indemniserez et tiendrez CMO, ses concédants de licence et les organisations mères, filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, employés, avocats et agents de chacune de ces parties à l'abri de toute réclamation, coût, dommage, perte, responsabilité et dépense (y compris les frais et coûts juridiques) découlant de ou en rapport avec toute violation par vous de cette clause.

12. Déclarations, garanties et clauses de non-responsabilité

Chaque partie déclare et garantit qu'elle dispose du pouvoir légal et de l'autorité nécessaire pour conclure le présent accord. CMO déclare et garantit qu'elle fournira le service d'une manière conforme aux normes industrielles générales raisonnablement applicables à la fourniture de ce service dans le pays où il est fourni, étant entendu que cette garantie ne s'appliquera pas si un problème avec le service résulte du fait que vous ou votre/vos utilisateur(s) avez utilisé le service en dehors des conditions du présent accord, ou dans un but ou un contexte autre que le but ou le contexte pour lequel il a été conçu, ou en combinaison avec tout autre logiciel non fourni par CMO. Vous déclarez et garantissez que vous ne vous êtes pas faussement identifié et que vous n'avez pas fourni de fausses informations pour accéder au service et que vos informations de facturation sont correctes.

TOUT LE CONTENU VOUS EST FOURNI STRICTEMENT "EN L'ÉTAT". TOUTES LES CONDITIONS, REPRESENTATIONS ET GARANTIES, QU'ELLES SOIENT EXPRESSES, IMPLICITES, STATUTAIRES OU AUTRES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE, D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-VIOLATION DES DROITS DES TIERS, SONT PAR LA PRESENTE EXCLUES DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE PAR CMO ET SES DONNEURS DE LICENCE.

LES SERVICES DE CMO PEUVENT ÊTRE SOUMIS À DES LIMITATIONS, DES RETARDS ET D'AUTRES PROBLÈMES INHÉRENTS À L'UTILISATION DE L'INTERNET ET DES COMMUNICATIONS ÉLECTRONIQUES. CMO N'EST PAS RESPONSABLE DES RETARDS, DES ÉCHECS DE LIVRAISON OU D'AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT DE CES PROBLÈMES.

13. Indemnités

Vous indemniserez et tiendrez CMO, ses concédants de licence et les organisations mères, filiales, sociétés affiliées, dirigeants, administrateurs, employés, avocats et agents de chacune de ces parties à l'abri de toute réclamation, coût, dommage, perte, responsabilité et dépense (y compris les frais et coûts juridiques) découlant de ou en rapport avec : (i) une réclamation alléguant que l'utilisation des Soumissions porte atteinte aux droits d'un tiers ou lui a causé un préjudice ; (ii) une réclamation alléguant que votre utilisation du Service à des fins professionnelles ou votre activité d'utilisateur porte atteinte aux droits d'un tiers ou lui a causé un préjudice ; (iii) une réclamation alléguant que toute activité effectuée sous vos comptes d'utilisateur ou par vous dans le cadre de l'utilisation du Service porte atteinte aux lois, traités et règlements locaux, nationaux et/ou étrangers applicables, y compris, mais sans s'y limiter, ceux relatifs à la confidentialité des données, aux communications internationales et à la transmission de données techniques ou personnelles ; (iv) une réclamation qui, si elle s'avérait exacte, constituerait une violation de vos déclarations et garanties ; ou (v) une réclamation découlant d'une violation du présent accord par vous ou vos utilisateurs, à condition que l'OCM (a) vous notifie rapidement la réclamation par écrit (dès qu'elle a connaissance de cette réclamation) ; (b) à votre demande, vous donne le contrôle exclusif de la défense et du règlement de la réclamation (à condition que vous ne puissiez pas régler ou défendre une réclamation à moins que vous ne libériez inconditionnellement CMO de toute responsabilité et que ce règlement n'affecte pas les activités ou le service de CMO) ; (c) à votre demande, vous fournisse toutes les informations et l'assistance disponibles ; et (d) n'ait pas transigé ou réglé cette réclamation.

CMO vous indemnisera et vous tiendra à l'écart, ainsi que vos dirigeants, administrateurs et employés, de toute réclamation, coût, dommage, perte, responsabilité et dépense (y compris les frais et honoraires d'avocat) qui vous seraient effectivement imputés, ainsi qu'à vos dirigeants, administrateurs et/ou employés, et qui résulteraient de ce qui suit ou qui y seraient liés : (i) une réclamation alléguant que le service porte directement atteinte à un droit d'auteur ou à une marque commerciale d'un tiers au Royaume-Uni, en Australie ou aux États-Unis d'Amérique ; ou (ii) une réclamation qui, si elle s'avérait fondée, constituerait une violation par CMO de ses déclarations ou garanties ; à condition que vous (a) notifiiez rapidement la réclamation par écrit à CMO ; (b) donner à l'OCM le contrôle exclusif de la défense et du règlement de la réclamation (étant entendu que l'OCM ne peut régler ou défendre une réclamation que si elle vous libère inconditionnellement de toute responsabilité) ; (c) fournir à l'OCM toutes les informations et l'assistance disponibles ; et (d) ne pas avoir transigé ou réglé cette réclamation. La CMO n'a aucune obligation d'indemnisation, et vous devez l'indemniser conformément au présent accord, pour les réclamations découlant de toute infraction résultant de la combinaison du service (ou de toute partie du service, de la technologie et/ou du contenu) avec l'un de vos produits, logiciels, services, matériels ou processus commerciaux ou ceux d'un tiers.

14. Limitation de la responsabilité

SOUS RÉSERVE DE LA CLAUSE 11, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DE L'UNE OU L'AUTRE PARTIE (ET/OU, DANS LE CAS DE CMO, DE SES CONCÉDANTS DE LICENCE) NE PEUT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE MONTANT DES DROITS DE LICENCE EFFECTIVEMENT PAYÉS PAR VOUS AU COURS DE LA PÉRIODE DE DOUZE (12) MOIS PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT L'ÉVÉNEMENT À L'ORIGINE DE LA RÉCLAMATION. EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES ET/OU SES CONCÉDANTS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS QUICONQUE DES DOMMAGES INDIRECTS, PUNITIFS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU AUTRES, DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT (Y COMPRIS LA PERTE DE DONNÉES, DE REVENUS, DE BÉNÉFICES, D'UTILISATION OU D'AUTRES AVANTAGES ÉCONOMIQUES), RÉSULTANT DU SERVICE OU LIÉS À CELUI-CI, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LE SERVICE, OU TOUT CONTENU OBTENU À PARTIR OU PAR L'INTERMÉDIAIRE DU SERVICE, TOUTE INTERRUPTION, INEXACTITUDE, ERREUR OU OMISSION, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE, DANS LE CONTENU ET/OU LE SERVICE, MÊME SI LA PARTIE À LAQUELLE LES DOMMAGES SONT DEMANDÉS OU LES CONCÉDANTS DE CETTE PARTIE ONT ÉTÉ PRÉALABLEMENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

SI CMO RÉSILIE LE PRÉSENT CONTRAT À LA SUITE D'UNE VIOLATION SUBSTANTIELLE DU PRÉSENT CONTRAT PAR VOUS OU SI VOUS RÉSILIEZ LE PRÉSENT CONTRAT SANS MOTIF, VOUS DEVEZ PAYER À CMO UN MONTANT ÉGAL AU TOTAL DES FRAIS D'ABONNEMENT ANNUELS QUE VOUS DEVEZ PAYER POUR LA PÉRIODE EN COURS (MOINS LES FRAIS D'ABONNEMENT ANNUELS QUE VOUS AVEZ DÉJÀ PAYÉS), SANS PRÉJUDICE DE TOUS LES AUTRES DROITS DE CMO EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE MONTANT TOTAL DES FRAIS D'ABONNEMENT ANNUELS QUE VOUS DEVEZ PAYER PENDANT LA PÉRIODE EN COURS (MOINS LES FRAIS D'ABONNEMENT ANNUELS QUE VOUS AVEZ DÉJÀ PAYÉS) REPRÉSENTE UNE ESTIMATION PRÉALABLE RÉELLE DES DOMMAGES-INTÉRÊTS LIQUIDÉS SUSCEPTIBLES D'ÊTRE SUBIS PAR CMO À LA SUITE D'UNE VIOLATION SUBSTANTIELLE DU PRÉSENT CONTRAT DE VOTRE PART.

LES EXCLUSIONS DE LA PRÉSENTE CLAUSE 14 ET DE LA CLAUSE 12 S'APPLIQUENT DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI. CERTAINS ETATS ET/OU JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSECUTIFS OU CERTAINS AUTRES TYPES DE DOMMAGES, OU POUR LES DOMMAGES CORPORELS CAUSES PAR NEGLIGENCE, POUR LA FRAUDE OU LES DECLARATIONS FRAUDULEUSES OU POUR CERTAINS AUTRES TYPES DE DOMMAGES, DE SORTE QUE LES EXCLUSIONS DE LA PRESENTE CLAUSE 14 ET DE LA CLAUSE 12 PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER A VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS L'UNE OU L'AUTRE DES PARTIES NE PEUT INTRODUIRE UNE RÉCLAMATION OU UN MOTIF D'ACTION CONTRE L'AUTRE PARTIE PLUS D'UN (1) AN APRÈS LA SURVENANCE DE CETTE RÉCLAMATION OU DE CE MOTIF D'ACTION.

15. Droit local et contrôle des exportations

Vous êtes seul responsable, et acceptez la responsabilité, d'assurer la conformité avec les lois locales et les contrôles d'exportation locaux applicables à votre entreprise et à votre utilisation du service dans le cadre de votre entreprise. Le site web et le service de RCMO fournissent des services et utilisent des logiciels et des technologies qui peuvent être soumis aux contrôles d'exportation des États-Unis et aux réglementations de contrôle d'exportation de l'Union européenne, du Danemark et de l'Australie. Vous reconnaissez et acceptez que le site Web et le service de RCMO ne doivent pas être utilisés, et qu'aucune des informations, logiciels ou technologies sous-jacents ne peuvent être transférés ou autrement exportés ou réexportés vers des pays à l'égard desquels les États-Unis, l'Union européenne, le Danemark et/ou l'Australie maintiennent un embargo (collectivement, les "pays sous embargo"), ou vers ou par un ressortissant ou un résident de ces pays, ou toute personne ou entité figurant sur la liste du département du Trésor des États-Unis (U. S. Department of Treasury).Les listes des pays frappés d'embargo, de l'Union européenne, du Danemark et/ou de l'Australie font l'objet d'un embargo (collectivement, les "pays frappés d'embargo"). Les listes des pays sous embargo et des ressortissants désignés peuvent être modifiées sans préavis. En utilisant le service, vous déclarez et garantissez que vous n'êtes pas situé dans un pays frappé d'embargo ou un ressortissant désigné, que vous n'êtes pas sous le contrôle d'un tel pays ou d'un tel ressortissant et que vous n'êtes pas un ressortissant ou un résident d'un tel pays. Vous acceptez de vous conformer strictement à toutes les lois sur l'exportation des États-Unis, de l'Union européenne, du Danemark et de l'Australie et assumez l'entière responsabilité de l'obtention des licences d'exportation ou de réexportation éventuellement requises.

Ce site peut utiliser une technologie de cryptage soumise à des exigences de licence en vertu des lois et/ou réglementations des États-Unis, de l'Union européenne, du Danemark et/ou de l'Australie.

Si vous utilisez le service en dehors du Royaume-Uni, de l'Australie et des États-Unis d'Amérique, vous êtes seul responsable du respect de toutes les lois applicables, y compris, mais sans s'y limiter, les réglementations en matière d'exportation et d'importation des autres pays. Tout détournement du contenu contraire à la législation du Royaume-Uni, de l'Australie ou des États-Unis est interdit. Aucun contenu, ni aucune information obtenue par l'utilisation du service, n'est ou ne sera utilisé pour des activités nucléaires, des armes chimiques ou biologiques ou des projets de missiles, sauf autorisation spécifique du gouvernement du Royaume-Uni, du gouvernement australien et du gouvernement des États-Unis ou de l'organisme approprié à ces fins.

16. Services de soutien et correction des erreurs

Sous réserve des autres dispositions de la présente clause (y compris les exclusions et limitations figurant à la fin de la présente clause), l'OCM vous fournira les services d'assistance suivants en rapport avec le service : (a) les services d'assistance Silver décrits ci-dessous, à condition que vous payiez les frais d'abonnement annuels ; (b) les services d'assistance Gold décrits ci-dessous, à condition que vous payiez les frais d'assistance Gold annuels (tels qu'indiqués dans le formulaire de commande).

Type de soutien Service d'appui à l'argent¹ Gold Support Service² (service d'assistance en or)
Assistance par courrier électronique pour les questions relatives à la technologie de l'OCM : Disponibilité
(heures pendant lesquelles l'OCM enverra des réponses par courrier électronique) :

  • Royaume-Uni : de 9h à 17h du lundi au vendredi (sauf jours fériés)
  • Australie : 9h00 à 17h00 (EST & WST) du lundi au vendredi (à l'exception des jours fériés)
  • États-Unis : de 8h00 à 17h00 (heure de l'Est) du lundi au vendredi (à l'exception des jours fériés)
  • Moyen-Orient : de 9h à 17h (heure de Dubaï) du dimanche au jeudi

Temps de réponse
Le CMO répondra par premier courriel à la demande d'assistance en fonction du niveau de priorité spécifié dans la section "Correction des erreurs" ci-dessous.

Contact
https://mitratech.com/client-support/

Disponibilité

(heures pendant lesquelles les réponses aux courriels seront envoyées par l'OCM) : 24 heures x 7 jours.

Temps de réponse
La première réponse de l'OCM à une demande d'assistance par courrier électronique sera basée sur le niveau de priorité spécifié dans la section "Correction des erreurs" ci-dessous.

Contact
https://mitratech.com/client-support/

Support web pour les questions technologiques de l'OCM : Disponibilité
(heures pendant lesquelles l'OCM enverra des réponses par Internet) :

  • Royaume-Uni : de 9h à 17h du lundi au vendredi (sauf jours fériés)
  • Australie : 9h00 à 17h00 (EST & WST) du lundi au vendredi (à l'exception des jours fériés)
  • États-Unis : de 8h00 à 17h00 (heure de l'Est) du lundi au vendredi (à l'exception des jours fériés)
  • Moyen-Orient : de 9h à 17h (heure de Dubaï) du dimanche au jeudi

Temps de réponse
La première réponse web de l'OCM à la demande d'assistance sera effectuée en fonction du niveau de priorité spécifié dans la section Correction des erreurs ci-dessous.

Contact
https://mitratech.com/client-support/

Disponibilité

(heures pendant lesquelles l'OCM enverra des réponses par internet) : 24 heures x 7 jours

Temps de réponse
La première réponse de l'OCM à une demande d'assistance en ligne sera basée sur le niveau de priorité spécifié dans la section "Correction des erreurs" ci-dessous.

Contact
https://mitratech.com/client-support/

Support web pour les questions technologiques de l'OCM : Disponibilité
(heures pendant lesquelles l'OCM du web répondra par téléphone) : 9h30 - 17h30, jusqu'à 10 heures par mois.
La première réponse téléphonique du CMO à une demande d'assistance téléphonique sera effectuée en fonction du niveau de priorité spécifié dans la section Correction des erreurs ci-dessous.
Australie : +61 (0)3 9521 7077
ROYAUME-UNI : +44 (0) 207 078 +44 (0) 207 078 7414
ÉTATS-UNIS : +1 678 388 9439
Moyen-Orient : +9715 0206 1589
Disponibilité

(heures pendant lesquelles l'OCM du web répondra par téléphone) : 365 jours, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, jusqu'à 20 heures par mois.

Temps de réponse
La première réponse téléphonique de l'OCM à une demande d'assistance téléphonique sera effectuée en fonction du niveau de priorité spécifié dans la section "Correction des erreurs" ci-dessous.

Contact
Australie : +61 (0)3 9521 7077
ROYAUME-UNI : +44 (0) 207 078 7414
ÉTATS-UNIS : +1 678 388 9439
Moyen-Orient : +9715 0206 1589

Autres avantages : Sessions de révision et d'optimisation sur site (1 jour par tranche de 50 utilisateurs par an, jusqu'à un maximum de 7 jours par an). Les avantages supplémentaires du service d'assistance Gold sont les suivants

  • Forum annuel des utilisateurs pour les suggestions de la feuille de route et les démonstrations de nouvelles fonctionnalités
  • Scripts de test personnalisés basés sur des configurations et des personnalisations spécifiques au client
  • Fourniture des résultats des tests pour les mises à jour fournies
  • Rapports de performance
  • Sessions de révision et d'optimisation sur site (1 jour par tranche de 50 utilisateurs par an, jusqu'à un maximum de 7 jours par an)

¹Silver Support Maximum Support Issue requests : Si vous bénéficiez des services d'assistance Silver de CMO, vous avez le droit d'effectuer un nombre maximum de demandes d'assistance par e-mail et sur le web par an (à compter de la date d'entrée en vigueur), comme suit : (a) pour les éditions Cloud, 48 questions d'assistance, (b) pour les éditions Private Cloud, 72 questions d'assistance. Des frais supplémentaires seront facturés pour les demandes d'assistance supplémentaires que vous ferez. Les services d'assistance Silver seront fournis pendant les heures spécifiées à partir du centre d'assistance CMO dans le pays de l'adresse de facturation figurant sur votre bon de commande, ou le plus proche de celle-ci. Notez que vous avez droit à un nombre illimité de demandes d'assistance au cours des 5 premiers mois à compter de la date d'entrée en vigueur.

²Gold Support Maximum Support Issue requests : Si vous bénéficiez des services d'assistance Gold de CMO, vous avez le droit d'effectuer un certain nombre de demandes d'assistance par e-mail et sur le web par an (à compter de la date d'entrée en vigueur), comme suit : (a) pour les éditions Cloud, 72 questions d'assistance ; (b) pour les éditions Private Cloud, un nombre illimité de questions d'assistance. Des frais supplémentaires seront facturés pour les demandes d'assistance supplémentaires que vous ferez pour les éditions Cloud. Notez que vous avez droit à un nombre illimité de demandes d'assistance au cours des 5 premiers mois à compter de la date d'entrée en vigueur.

Les demandes d'assistance par courrier électronique et par Internet doivent être soumises sous la forme du formulaire de rapport d'incident disponible à l'adresse https://mitratech.com/client-support/. Vous devez identifier clairement le problème exact, afin que l'équipe d'assistance de l'OCM puisse tenter de le résoudre.

Correction des erreurs

Sous réserve des exclusions et des limitations énoncées ci-dessous, les services d'assistance se définissent comme les demandes que vous posez concernant les erreurs ou les défauts constatés dans le cadre du service (les "demandes d'erreur").

Si une partie du service contenue dans la dernière nouvelle version (la "version actuelle") ne fonctionne pas comme prévu, vous devez, dès que cela est raisonnablement possible, informer l'OCM de ce défaut ou de cette erreur. Vous pouvez poser des questions sur les erreurs par téléphone ou par courrier électronique pendant les heures disponibles (telles que définies pour le service d'assistance Silver dans le tableau ci-dessus). En outre, vous devez remplir et envoyer par courrier électronique un formulaire de rapport d'erreur disponible à l'adresse https://mitratech.com/client-support/, qui doit contenir suffisamment d'informations décrivant la nature du défaut ou de l'erreur et son impact sur votre capacité à utiliser le service pour permettre à l'OCM de classer le défaut ou l'erreur, ainsi qu'un exemple documenté du défaut ou de l'erreur.

Après réception par l'OCM d'une demande d'erreur et du formulaire de rapport d'erreur dûment rempli, l'OCM attribuera, selon son avis raisonnable, un niveau de priorité à la demande d'erreur conformément aux critères suivants :

Niveau de priorité Type d'erreur Requête
Niveau 1 Le logiciel supporté ou une partie substantielle du logiciel supporté (y compris par référence à une fonction) est en panne ou est gravement affecté ou risque d'être gravement affecté ; ou votre activité ne peut pas être menée normalement directement en raison d'une erreur / d'un défaut dans le logiciel supporté.
Niveau 2 L'erreur ou le défaut du logiciel pris en charge a un impact sur la production de travail ; ou l'utilisation du logiciel pris en charge est peut-être interrompue avec un risque de récurrence ; ou l'erreur ou le défaut du logiciel pris en charge entraîne une dégradation des performances du logiciel pris en charge, des défaillances/interruptions de transmission ou d'autres défaillances du logiciel pris en charge qui ne sont pas de niveau 1 ou 3.
Niveau 3 Une erreur ou un défaut dans le logiciel pris en charge constitue un inconvénient ou une nuisance opérationnelle. Une demande d'erreur concerne des questions générales sur l'utilisation du logiciel pris en charge.

L'OCM s'efforcera raisonnablement de répondre et de remédier à tout défaut ou erreur dans le logiciel pris en charge au sujet duquel vous avez soumis une demande d'erreur, dans les délais de réponse et de résolution indiqués ci-dessous :

Niveau de priorité Délai de réponse (délai de réponse de l'OCM à votre demande d'erreur. Le délai commence à partir de la réception par l'OCM du formulaire de rapport d'erreur dûment rempli relatif à la demande d'erreur.) Délai de résolution (délai de résolution d'une erreur ou d'un défaut dans le logiciel pris en charge, sous réserve des exclusions énumérées ci-dessous. Le délai commence à partir de la réponse initiale de CMO à votre demande d'erreur)
Niveau 1 4 heures 24 heures
Niveau 2 6 heures 48 heures
Niveau 3 24 heures Dès que possible (pas plus de 20 jours ouvrables)

Vous fournirez à l'OCM toute l'assistance raisonnablement demandée par l'OCM pour lui permettre de remédier à tout défaut ou à toute erreur dans le service. Vous acceptez qu'il soit raisonnable pour CMO de demander, entre autres, l'accès à vos locaux et/ou serveur(s) (à distance ou physiquement) afin de pouvoir mettre à jour votre installation dédiée avec toute version corrigée de la version actuelle (le cas échéant), et que le délai de résolution pour les installations dédiées puisse être plus long que ce qui est spécifié ci-dessus pour ces raisons.

Exclusions et limitations des services d'assistance et de correction des erreurs :

La maintenance, l'assistance ou les autres services relatifs aux éléments suivants ne sont pas inclus dans votre allocation d'assistance et dans les services d'assistance, ni dans les services de correction d'erreurs décrits ci-dessus : l'intégration avec des systèmes existants ; la fonctionnalité bêta ; le conseil en matière de solution ou de configuration ; le développement de rapports personnalisés et toute autre personnalisation du service et/ou de la technologie CMO ; les défauts ou erreurs qui, de l'avis raisonnable de CMO, résultent de modifications apportées à la version actuelle par toute personne autre que CMO ; l'utilisation de toute version du service autre que la version actuelle ; l'utilisation incorrecte de la version actuelle ou de la base de données ou l'erreur de l'opérateur/le manque de formation ; tout défaut de votre équipement ou de tout programme utilisé conjointement avec la version actuelle ; tout défaut ou erreur causé par l'utilisation de la version actuelle sur ou avec un équipement ou des programmes non fournis ou approuvés par écrit par l'OCM, étant entendu qu'à cette fin, tout programme désigné pour être utilisé avec la version actuelle sera réputé avoir reçu l'approbation écrite de l'OCM ; toute modification de la version actuelle non autorisée par écrit par l'OCM ; l'utilisation de la version actuelle en dehors des conditions d'exploitation et des spécifications environnementales applicables recommandées par l'OCM, ce qui peut inclure l'exécution du service sur une infrastructure de serveur partagée avec d'autres applications et bases de données ; une préparation ou une maintenance inappropriée du site (de l'avis raisonnable de l'OCM) ; un accident, une négligence, un danger ou une mauvaise utilisation ; une calamité naturelle ; une panne ou une fluctuation de l'énergie électrique ou des conditions environnementales ; et/ou toute maintenance non autorisée de la version actuelle ou tout autre manquement de votre part ou de la part d'un utilisateur à se conformer aux termes du présent accord.

L'OCM peut, à sa seule et entière discrétion, choisir de fournir des services de maintenance ou d'autres services d'assistance dans des circonstances couvertes par les exclusions énumérées ci-dessus et/ou lorsqu'elle détermine qu'il n'y a pas de défaut dans la version actuelle, auquel cas ces services seront fournis aux tarifs de l'OCM en vigueur à ce moment-là. Vous reconnaissez et acceptez que le logiciel contenu dans la technologie de l'OCM utilisée pour fournir le service est complexe et que certaines erreurs et certains défauts ne peuvent être corrigés ou peuvent nécessiter un temps et un argent démesurés pour être corrigés. Si l'OCM, dans son opinion raisonnable, conclut qu'un défaut ou une erreur tombe dans l'une ou l'autre de ces catégories, l'OCM n'aura aucune obligation de corriger ce défaut ou cette erreur.

En fournissant des services d'assistance et de correction d'erreurs dans le cadre du présent accord, l'OCM peut, à sa seule et entière discrétion : (i) fournir un correctif local ou un patch de tout logiciel concerné ; (ii) fournir une solution de contournement temporaire ; (iii) programmer la résolution du défaut ou de l'erreur pour inclusion dans une nouvelle version ultérieure ; (iv) modifier la documentation de l'OCM pour refléter les limites d'exploitation et les procédures d'exploitation correctes ; et (v) vous demander de fournir les informations nécessaires pour lui permettre d'identifier et de corriger tout défaut ou erreur en question ou de fournir une assistance (informations que vous devez fournir dans un délai raisonnable). Le temps n'est pas un facteur essentiel dans la mise en œuvre des services d'assistance et de correction des erreurs.

Le non-respect de ces dispositions en matière d'assistance et de correction des erreurs ne constitue pas une violation du présent accord par l'OCM.

L'OCM peut donner un avis au moyen d'un avis général sur le service, d'un courrier électronique à votre adresse électronique figurant dans les informations de compte de l'OCM, ou d'une communication écrite envoyée par courrier de première classe ou par courrier prépayé à votre adresse figurant dans les informations de compte de l'OCM. Cet avis sera réputé avoir été donné à l'expiration d'un délai de 48 heures après l'envoi ou la publication (en cas d'envoi par courrier de première classe ou par courrier postal prépayé) ou de 12 heures après l'envoi (en cas d'envoi par courrier électronique). Vous pouvez à tout moment adresser une notification à la CMO (cette notification sera réputée avoir été transmise lorsqu'elle aura été reçue par la CMO) par l'un des moyens suivants : lettre envoyée par télécopie confirmée à la CMO au numéro de télécopie suivant (le plus approprié des deux) : +1 (512) 382-7529 ; lettre livrée par un service de livraison de nuit reconnu au niveau national ou par courrier de première classe affranchi à la CMO aux adresses suivantes : CMO/Mitratech, pour les clients situés en Amérique du Nord, 5001 Plaza on the Lake, Suite 111, Austin, TX 78746 USA, pour les clients situés en Australie, Level 2, 432 St Kilda Road, Melbourne, Victoria, Australia 3004 ; pour les clients situés partout ailleurs dans le monde, 40 Bath Rd, Slough, Berkshire SL1 6BB United Kingdom ; en ce qui concerne, dans chaque cas, l'attention de : Directeur général

18. Modification des conditions

L'OCM se réserve le droit de modifier les termes et conditions du présent accord ou ses politiques relatives au service à tout moment, avec effet dès la publication des modifications du présent accord. Toutefois, toute modification de la durée ou du montant des redevances payables autre que celle prévue à l'article 8 du présent accord doit faire l'objet d'un accord écrit entre les parties.

19. Cession et changement de contrôle

Le présent accord ne peut être cédé par vous sans l'accord écrit préalable de CMO, mais peut être cédé sans votre consentement par CMO à (i) une société mère ou une filiale, (ii) un acquéreur d'actifs, ou (iii) un successeur par fusion. Toute cession prétendue en violation de cette section sera nulle. Tout changement de contrôle réel ou proposé qui aurait pour conséquence qu'un concurrent direct de CMO détienne ou contrôle directement ou indirectement 50 % ou plus de votre entreprise autorise CMO à résilier le présent accord pour un motif valable, immédiatement après notification écrite.

20. Protection des données

La présente clause s'applique lorsque le client utilise le service dans l'Espace économique européen. Dans la présente clause, les termes "processeur de données", "contrôleur de données" et "données personnelles" ont la signification qui leur est donnée dans la loi sur la protection des données de 1998 (la "loi"). Une personne concernée est une personne physique qui fait l'objet de données à caractère personnel. Chaque partie est responsable du respect des obligations qui lui incombent en vertu de la loi. Les parties reconnaissent que : (a) la fourniture des services nécessitera le traitement de données à caractère personnel au nom du client par l'OCM ; et (b) aux fins de la loi, le client est un contrôleur de données et l'OCM est un sous-traitant de données. L'OCM s'engage à ce que, en ce qui concerne les données personnelles qu'elle-même ou l'un de ses sous-traitants traite pour le compte du Client, elle fasse en sorte que ses sous-traitants : (a) ne traiteront ces données personnelles que conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du présent accord ou selon les instructions du client, étant entendu que l'OCM ne sera pas responsable des pertes, coûts ou dommages subis par le client dans la mesure où ces pertes, coûts, dommages ou manquements résultent du respect de la présente clause ; (b) mettre en œuvre les mesures techniques et organisationnelles appropriées contre le traitement non autorisé ou illégal de données à caractère personnel et contre la perte ou la destruction accidentelle de données à caractère personnel ou les dommages causés à celles-ci, conformément à la loi ; prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées contre le traitement non autorisé ou illégal de ces données à caractère personnel et contre toute perte ou destruction accidentelle de données à caractère personnel ou les dommages causés à celles-ci ; ne pas transférer de données à caractère personnel en dehors de l'Espace économique européen, sauf (i) à un tiers aux États-Unis qui adhère à tout moment aux principes de la sphère de sécurité et aux 15 questions fréquemment posées qui y sont associées, approuvés par la Commission européenne (décision du 26 juillet 2000 (2000/520/CE)) (un adhérent à la sphère de sécurité) ou (ii) à un pays qui assure un niveau de protection adéquat en raison de son droit interne ou des engagements internationaux qu'il a souscrits, tels que déterminés par la Commission européenne (directive du Conseil du 24 octobre 2005 (95/46/CE)) ; et (e) notifier rapidement au client tout accès accidentel ou non autorisé aux données à caractère personnel. Le Client s'engage à obtenir tous les consentements nécessaires des Utilisateurs finaux et à fournir toutes les informations aux Utilisateurs finaux qui doivent être fournies en vertu de la Loi pour le traitement des données en relation avec les Services, y compris tous les consentements nécessaires pour le transfert de données à caractère personnel à un adhérent à la sphère de sécurité aux États-Unis. Chaque partie fournit toute la coopération et les informations que l'autre partie peut raisonnablement exiger pour lui permettre de se conformer à ses obligations en vertu de la loi, y compris en ce qui concerne toute demande d'accès d'un sujet faite en vertu de la loi et/ou en répondant à toute enquête, investigation ou évaluation de tout traitement initié par le bureau du commissaire à l'information. Chaque partie ("partie indemnisante") indemnise et maintient l'autre partie ("partie indemnisée") à l'abri des pertes, dommages, coûts, dépenses (y compris les honoraires et frais juridiques raisonnables) et responsabilités résultant d'une violation par la partie indemnisante de ses obligations en vertu de la présente clause, y compris, mais sans s'y limiter, à la suite de toute réclamation d'une personne concernée par le traitement de ses données à caractère personnel par la partie indemnisante.

21. Droit applicable

En ce qui concerne les clients situés en Amérique du Nord, centrale ou du Sud (y compris les Caraïbes), le présent accord est régi par le droit du Texas et le droit fédéral des États-Unis, sans tenir compte du choix ou des conflits de dispositions légales de toute juridiction, et tout litige, action, réclamation ou cause d'action découlant du présent accord ou du service ou en rapport avec ceux-ci est soumis à la compétence exclusive des tribunaux d'État et fédéraux situés à Austin, au Texas. En ce qui concerne les clients situés en Asie, en Australie, en Nouvelle-Zélande et dans les îles du Pacifique, le présent accord est régi par les lois de l'État de Victoria, en Australie, sans tenir compte du choix ou des conflits de dispositions légales de toute juridiction, et tout litige, action, réclamation ou cause d'action découlant du présent accord ou du service ou en rapport avec ceux-ci est soumis à la compétence exclusive des tribunaux de Victoria, en Australie. En ce qui concerne les clients situés en Europe ou ailleurs dans le monde, à l'exception des territoires énumérés ci-dessus, le présent accord est régi par les lois de l'Angleterre et du Pays de Galles, sans tenir compte du choix ou des conflits de dispositions légales de toute juridiction, et tout litige, action, réclamation ou cause d'action découlant du présent accord ou du service ou en rapport avec ceux-ci sera soumis à la compétence exclusive des tribunaux de l'Angleterre et du Pays de Galles.

22. Généralités

Aucun texte ni aucune information figurant sur tout autre bon de commande, formulaire préimprimé ou document (autre qu'un bon de commande, le cas échéant) n'ajoutera ou ne modifiera les conditions du présent accord. En cas de conflit entre les termes du présent accord et les termes d'un bon de commande, les termes du présent accord prévalent. Si une disposition du présent accord est jugée invalide ou inapplicable par un tribunal compétent, cette ou ces dispositions seront interprétées, dans la mesure du possible, de manière à refléter les intentions de la ou des dispositions invalides ou inapplicables, toutes les autres dispositions restant pleinement en vigueur. Il n'existe aucune relation de coentreprise, de partenariat, d'emploi ou d'agence entre vous et l'OCM à la suite de cet accord ou de l'utilisation du service. Le fait que l'OCM n'applique pas un droit ou une disposition du présent accord ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition, sauf si l'OCM le reconnaît et l'accepte par écrit. Le présent accord, ainsi que tout bon de commande applicable, constitue l'intégralité de l'accord entre vous et CMO et remplace toutes les négociations, discussions ou accords antérieurs ou contemporains, qu'ils soient écrits ou oraux, entre les parties concernant l'objet du présent accord. Aucune partie n'est responsable envers l'autre d'un retard ou d'une non-exécution de ses obligations dans le cadre du présent accord pour des raisons indépendantes de sa volonté, y compris, mais sans s'y limiter, l'un des événements suivants : catastrophe naturelle, acte gouvernemental, guerre, acte de terrorisme, incendie, inondation, explosion ou troubles civils (bien que rien ne vous dispense de toute obligation de paiement dans le cadre du présent accord). À l'exception des affiliés de l'OCM (qui peuvent appliquer et bénéficier de cet accord comme s'ils en étaient parties), aucune condition de cet accord n'est destinée à conférer un avantage ou à être appliquée par une personne qui n'est pas partie à cet accord.

Pendant la durée du présent accord et par la suite, chaque partie garde confidentielles toutes les informations de nature confidentielle (y compris, mais sans s'y limiter, les secrets commerciaux et les informations à valeur commerciale) dont elle pourrait avoir connaissance de la part de l'autre partie et qui concernent l'autre partie ou l'une de ses filiales, et ne les utilise pas à ses propres fins ni ne les divulgue à un tiers sans l'accord écrit préalable de l'autre partie, les secrets commerciaux et les informations à valeur commerciale) dont cette partie pourrait avoir connaissance de la part de l'autre partie et qui concerne l'autre partie ou l'une de ses sociétés affiliées, à moins que ces informations ne soient de notoriété publique ou déjà connues de cette partie au moment de la divulgation, ou ne deviennent ultérieurement de notoriété publique autrement que par la violation du présent accord, ou n'entrent ultérieurement en possession légale de cette partie de la part d'une tierce partie.

Aucune des parties ne divulguera aux médias des informations concernant le présent accord ou le travail effectué dans le cadre du présent accord sans le consentement écrit de l'autre partie. Toutefois, l'OCM peut utiliser votre nom, votre logo et une description factuelle du service fourni dans le cadre du présent accord et publier un communiqué de presse sans votre consentement écrit.

23. Contreparties et documents électroniques

Le présent accord peut être signé et remis en plusieurs exemplaires, y compris par télécopie ou transmission électronique, chacun d'entre eux étant considéré comme un original. Tout document généré par les parties dans le cadre du présent accord, y compris le présent accord, peut être reproduit et stocké électroniquement et présenté comme preuve dans toute procédure comme s'il s'agissait de documents commerciaux originaux. Aucune des parties ne s'opposera à l'admissibilité de ces images en tant que preuves dans une procédure au motif qu'elles ont été stockées électroniquement.

24. Questions et informations complémentaires

Si vous avez des questions concernant cet accord ou si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, veuillez nous contacter par l'intermédiaire de l'assistance Mitratech à l'adresse https://mitratech.com/client-support/.

Définitions

Telle qu'elle est utilisée dans le présent accord et dans tous les formulaires de commande qui y sont ou y seront associés :

"Activation" signifie la fourniture de la technologie, du contenu ou du service de l'OCM afin que vous puissiez l'utiliser au sein de votre organisation. Cela peut impliquer l'importation par l'OCM de feuilles de calcul ou de fichiers contenant des données d'activation si nécessaire, ou bien l'OCM peut fournir un accès à un serveur exécutant la technologie, le contenu ou le service de l'OCM afin de vous permettre de finaliser la configuration. Si des retards dus à votre organisation empêchent l'OCM de procéder à l'activation dans les délais initialement prévus, l'activation sera réputée avoir eu lieu six mois après la date d'entrée en vigueur ;

"Module supplémentaire" : tout module du logiciel de conformité de l'OCM que vous ajoutez à votre service après la date d'entrée en vigueur, qui peut être un nouveau module ou un module qui existait déjà à la date d'entrée en vigueur, mais qui ne faisait pas partie du service que vous avez commandé sur votre bon de commande, pour lequel des frais supplémentaires sont payables, comme indiqué dans le bon de commande. Une description des modules actuels peut être consultée à l'adresse suivante : www.cmo-compliance.com, cette description pouvant être mise à jour ou modifiée par l'OCM de temps à autre ;

"Administrateur(s)": licence requise pour un utilisateur ayant la capacité d'ajouter, de modifier et de supprimer des groupes (par exemple, structure organisationnelle/régionale), des entités (par exemple, sites, projets, clients, audités, entités, lieux), des formulaires de collecte de données (formulaires d'évaluation, d'audit, d'inspection, d'incident et autres formulaires de collecte de données), des documents (par exemple, politiques, procédures, normes, lignes directrices et autres documents), des contenus de compétence et de qualification, des cours d'apprentissage en ligne, des obligations légales et non légales, des activités de contrôle, des flux de travail et des règles de gestion. Les administrateurs de système sont les seuls utilisateurs autorisés à soumettre des demandes de support. Toutefois, un administrateur de système peut déléguer de manière permanente son droit à un autre utilisateur désigné ;

Le terme "accord" désigne les présentes conditions d'utilisation (qu'elles soient désignées sous le nom d'accord-cadre de services ou d'accord-cadre d'abonnement à la date à laquelle vous avez conclu pour la première fois un bon de commande), tout bon de commande et tout matériel disponible sur le site web de l'OCM COMPLIANCE spécifiquement incorporé par référence aux présentes, tel que ce matériel, y compris les conditions du présent accord, peut être mis à jour par l'OCM de temps à autre, à sa seule discrétion ;

"Frais d'abonnement annuel" : les frais dus et payables annuellement à l'avance à partir de la date d'entrée en vigueur pour couvrir la fourniture de nouvelles versions, les frais de licence et les services d'assistance Silver tels que définis dans le formulaire de commande. Il convient de noter que les frais d'abonnement annuel se répartissent comme suit : 25 % des frais sont attribués à l'assistance et 75 % aux licences ;

L'expression "édition en nuage" désigne une édition du service fonctionnant dans un centre de données en nuage virtualisé partageant des ressources de stockage et d'autres ressources avec d'autres entreprises ;

Le "site web de la conformité de l'OCM" est le site web qui se trouve à l'adresse www.cmo-compliance.com, ou tout autre URL de remplacement qui pourrait être utilisé de temps à autre ;

"Technologie de l'OCM" : toute la technologie propriétaire de l'OCM et de ses concédants de licence (y compris les logiciels, le matériel, les produits, les algorithmes, les interfaces utilisateur, le savoir-faire, les techniques, les conceptions et tout autre matériel ou information technique tangible ou intangible, ainsi que les nouvelles versions et les nouveaux modules) mise à votre disposition par l'OCM dans le cadre de la fourniture du service ;

"CMO" signifie, en ce qui concerne les services et les licences pour les clients situés aux États-Unis, Mitratech Holdings, Inc, une société du Delaware dont le siège social est situé à 13301 Galleria Circle, Bldg B, Suite 200, Bee Cave, TX 7873 ; en ce qui concerne les services et les licences destinés aux clients situés en Australie, CMO Handheld Software Pty Ltd, le nom commercial d'une société constituée et enregistrée dans l'État de Victoria, en Australie, sous le numéro ABN 75 106 146 589 et le numéro de société ACN 106 146 589, et dont l'adresse est Level 2, 432 St Kilda Road, Melbourne, Victoria, Australie 3004 ; en ce qui concerne les services et les licences pour les clients situés au Royaume-Uni et les clients situés partout ailleurs dans le monde ou comme indiqué sur votre facture de licences ou de services, Mitratech (UK) Limited, une société constituée et enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles sous le numéro 7388689 et dont les bureaux principaux sont situés à 40 Bath Rd, Slough, Berkshire SL1 6BB, Royaume-Uni ;

Le "contenu" désigne les informations audio et visuelles, les documents, les images, les logiciels, les produits, les modèles et autres matériels et services contenus ou mis à votre disposition dans le cadre de l'utilisation du service ;

"Date d'entrée en vigueur": la date indiquée dans le bon de commande ou la date à laquelle vous commencez à utiliser le service, selon la première de ces deux dates ;

"Utilisateur(s) final(s)": licence requise pour un utilisateur limité à la visualisation et à l'établissement de rapports sur les informations, ainsi qu'au signalement d'incidents et à la réponse et à la clôture d'actions et de problèmes ;

"Licence d'utilisateur sur le terrain": licence requise pour un utilisateur qui saisit des données dans des formulaires (évaluations, audits, inspections et autres formulaires de collecte de données, à l'exclusion des formulaires d'incident et des actions) ; il s'agit de la seule licence d'utilisateur qui peut se connecter aux clients mobiles et hors ligne du logiciel si l'application mobile a été achetée ;

"Frais de support Gold": les frais à payer pour les services de support Gold, le cas échéant, tels que définis dans le bon de commande ;

"Service d'assistance Gold": les services d'assistance décrits à l'article 16 du présent contrat, que vous recevrez si vous les sélectionnez dans le formulaire de commande et pour lesquels la redevance d'assistance Gold est due et payable annuellement à l'avance à compter de la date d'entrée en vigueur, au niveau indiqué dans le formulaire de commande ;

"Module GPS": une édition du service intégrant Google Maps ;

"Édition hébergée et édition hébergée dédiée" Notez que cette terminologie a été remplacée par les termes suivants : Cloud Edition et Private Cloud Edition ;

On entend par "déclarant(s) initial(aux)" une licence requise pour un utilisateur qui est limité à la déclaration d'incidents, de quasi-accidents, d'observations, de plaintes ou d'autres rapports dans un premier temps seulement ;

"Durée initiale": la durée du contrat, qui commence à la date d'entrée en vigueur et se termine quatre ans après la date d'entrée en vigueur ou comme convenu dans le bon de commande applicable ;

Par "droits de propriété intellectuelle", on entend les inventions non brevetées, les demandes de brevet, les brevets, les droits de conception, les droits d'auteur, les marques de fabrique ou de commerce, les marques de service, les noms commerciaux, les droits sur les noms de domaine, les droits sur les masques, le savoir-faire, les droits sur les bases de données et autres droits sur les secrets commerciaux, ainsi que tous les autres droits de propriété intellectuelle (qu'ils soient enregistrés ou non), leurs dérivés et les formes de protection de nature similaire partout dans le monde ;

On entend par "application mobile" une application logicielle installée sur un seul système d'exploitation mobile ;

On entend par "version multilingue" une édition du service dont l'interface est disponible en plusieurs langues ;

"Nouveau module": tout nouveau module ajouté au logiciel de conformité de l'OCM après la date d'entrée en vigueur et faisant partie de la technologie et du service de l'OCM, qui est de temps à autre commercialisé publiquement et proposé à l'achat par l'OCM dans le cadre de ses activités normales, c'est-à-dire un module qui ajoute une nouvelle fonctionnalité importante à ce logiciel. Une description des modules actuels peut être consultée à l'adresse suivante :www.cmo-compliance.com, cette description pouvant être mise à jour ou modifiée par l'OCM de temps à autre ;

"Nouvelle version": toute nouvelle version du logiciel de conformité de l'OCM faisant partie de la technologie et du service OCM, qui corrige des défauts, ajoute des fonctionnalités ou modifie ou met à niveau ce logiciel, et qui peut inclure de nouveaux modules (qui peuvent entraîner des frais supplémentaires s'ils sont ajoutés au service en tant que module additionnel) ;

"On Premise Edition" Cette terminologie a été remplacée par le terme suivant : Private Cloud Edition ;

"Bon(s) de commande" : le formulaire attestant de la durée initiale du service et tout autre bon de commande ultérieur, précisant, entre autres, le nombre de licences et autres services souscrits, les frais applicables, la période de facturation et les autres frais convenus entre les parties, chacun de ces bons de commande étant incorporé au présent accord et en faisant partie intégrante (en cas de conflit entre les termes du présent accord et les termes d'un bon de commande, les termes du présent accord prévalent) ;

"Licence d'utilisateur expérimenté": licence requise pour un utilisateur disposant des mêmes droits de saisie de données que les utilisateurs déclarants, mais avec la possibilité supplémentaire d'examiner, de vérifier et de modifier les données soumises, ainsi que d'effectuer des recherches et d'établir des rapports sur les données soumises par d'autres utilisateurs ;

L'expression "Private Cloud Edition" désigne une édition du service fonctionnant dans un centre de données virtualisé à l'intérieur du pare-feu de votre entreprise, ou à partir d'un espace privé dédié à votre entreprise dans un centre de données qui n'est pas géré par CMO ;

"Licence d'utilisateur en lecture seule": licence requise pour un utilisateur limité à la visualisation, à l'établissement de rapports et à l'extraction d'informations sur vos soumissions ;

"Licence d'utilisateur rapporteur" : licence requise pour un utilisateur qui saisit des données dans des formulaires (évaluations, audits, inspections et autres formulaires de collecte de données), contrôle la conformité, crée et clôture des actions, et cette licence d'utilisateur peut se connecter aux clients mobiles et hors ligne du logiciel ;

"Licence serveur" : licence d'utilisation perpétuelle en lecture seule du logiciel (également appelée licence de système, de système de gestion d'entreprise et de système de gestion de serveur) ;

"Service(s)": l'édition spécifique du logiciel de gestion de la conformité de l'OCM, l'analyse des données ou tout autre logiciel de gestion de la conformité identifié au cours du processus de commande, développé et exploité par ou au nom de l'OCM, ou les produits logiciels auxiliaires en ligne ou hors ligne qui vous sont fournis par l'OCM, auxquels vous avez accès en vertu du présent accord, y compris la technologie de l'OCM et le contenu ;

"Service d'assistance Silver": les services d'assistance offerts par l'OCM et décrits à l'article 16 du présent accord, pour lesquels le forfait d'assistance et de licence est payable, comme indiqué dans le bon de commande ;

"Logiciel" : l'édition spécifique du logiciel de gestion de la gouvernance, du risque et de la conformité de CMO, ou d'autres logiciels et/ou services identifiés dans le bon de commande, développés et maintenus par CMO ou en son nom, y compris la technologie de CMO et le contenu ;

Cadre de livraison de la solution": le cadre de livraison défini dans le document "Cadre de livraison de la solution", disponible sur demande auprès de l'OCM.

"Garantie de mise en œuvre de la solution": garantie que l'OCM fournira un logiciel répondant à toutes les exigences de haut ou de bas niveau que vous aurez formulées, sans facturer de frais supplémentaires. Cette garantie comprend la configuration et la personnalisation illimitées du logiciel pendant la phase d'optimisation du projet et peut inclure la fourniture de nouveaux modules ainsi que de nouvelles fonctionnalités et de nouveaux rapports si cela est nécessaire pour répondre à vos exigences. Cette disposition ne s'applique pas aux exigences fournies après l'exécution d'un bon de commande, à moins que les exigences puissent être raisonnablement déduites des exigences de haut ou de bas niveau fournies avant l'exécution d'un bon de commande ;

"Licence d'administrateur système": licence requise pour un utilisateur ayant la capacité d'ajouter, de modifier et de supprimer des groupes (par exemple, structure organisationnelle/régionale), des entités (par exemple, sites, projets, clients, audités, entités, lieux), des formulaires de collecte de données (formulaires d'évaluation, d'audit, d'inspection, d'incident et autres formulaires de collecte de données), des documents (par exemple, politiques, procédures, normes, lignes directrices et autres documents), des contenus de compétence et de qualification, des cours d'apprentissage en ligne, des obligations légales et non légales, des activités de suivi, des flux de travail et des règles de gestion. Les administrateurs de système sont les seuls utilisateurs autorisés à soumettre des demandes de support. Toutefois, un administrateur de système peut déléguer de manière permanente son droit à un autre utilisateur désigné ;

"Soumissions": toute donnée, information, document ou matériel fourni ou soumis par vous au Service dans le cadre de l'utilisation du Service ; "Services d'assistance" : les services d'assistance décrits à l'article 16 du présent Accord, y compris les Services d'assistance Gold et les Services d'assistance Silver ;

"Forfait d'assistance et de licence" : les frais dus et payables annuellement à l'avance à partir de la date d'entrée en vigueur pour couvrir la fourniture de nouvelles versions, les frais de licence et les services d'assistance Silver, et qui sont égaux à un pourcentage, tel qu'indiqué dans le bon de commande, du total des frais de licence initiaux payés au début de la période initiale et de tous les frais de licence de module annuel ou supplémentaire et de tous les frais de développement, de personnalisation ou d'intégration payés par la suite. La répartition des frais d'assistance et de licence est la suivante : 25 % des frais sont attribués à l'assistance et 75 % aux licences ;

"Durée" : la durée initiale et toute durée de renouvellement ; et

"Utilisateur(s)": vos employés, représentants, consultants, contractants ou agents qui sont autorisés à utiliser le service conformément aux dispositions du présent accord et auxquels vous (ou CMO à votre demande) avez fourni des identifiants et des mots de passe, dans la limite du nombre maximal d'utilisateurs indiqué dans le bon de commande ;

"Licence d'utilisateur rapporteur" : licence requise pour un utilisateur qui saisit des données dans des formulaires (évaluations, audits, inspections et autres formulaires de collecte de données) et qui est la seule licence d'utilisateur pouvant se connecter aux clients mobiles et hors ligne du logiciel si l'application mobile a été achetée.